Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Language Interpretation and Translation Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

578 Full-Text Articles 541 Authors 253,667 Downloads 133 Institutions

All Articles in Language Interpretation and Translation

Faceted Search

578 full-text articles. Page 1 of 25.

Bilingual Behaviors: Learning Context In Second Language Acquisition, Sydney M. Fulton 2022 University of South Dakota

Bilingual Behaviors: Learning Context In Second Language Acquisition, Sydney M. Fulton

Honors Thesis

Language separates human beings from other species in the animal kingdom. Not only does language provide humans with a means to communicate, but it represents one’s family, cultural identity, and personality. There are over six thousand spoken languages in the world today, and around half of the earth’s inhabitants speak more than one language. First language acquisition is a natural process for all humans that begins before birth. The human brain can acquire multiple languages during infancy, but many people acquire a second language after the brain has fully developed. Knowledge of more than one language allows one ...


El Nuevo Cuento Latinoamericano: El ‘Terror Aparente Y Externo’ Versus El ‘Terror Real E Interno’ En Pelea De Gallos Y Grita De María Fernanda Ampuero, Y Las Voladoras De Mónica Ojeda, Alejandra Anahi Gaeta 2022 Texas A&M International University

El Nuevo Cuento Latinoamericano: El ‘Terror Aparente Y Externo’ Versus El ‘Terror Real E Interno’ En Pelea De Gallos Y Grita De María Fernanda Ampuero, Y Las Voladoras De Mónica Ojeda, Alejandra Anahi Gaeta

Theses and Dissertations

This thesis focusses on the new Latin-American short story; the ‘obvious and external horror’ vs. the ‘real and internal horror’ found in the works of Maria Fernanda Ampuero: Pelea de gallos (2018) and Grita (2020) as well as in Monica Ojeda’s Las voladoras (2020). The analysis encompasses situations that different protagonists experience in each short story to illustrate the message that the Ecuadorian writers intend to address the reader. Ampuero and Ojeda use their platform to expose the injustice that women and minors endure through their Latin American narratives. In the short stories that belong to the horror and ...


An Application Of Skopos Theory To German Literary Translation, Craig Nolan VanDemark 2022 Cedarville University

An Application Of Skopos Theory To German Literary Translation, Craig Nolan Vandemark

Linguistics Senior Research Projects

This project translated the German short story “Ein neues Paradies” by Hans Dominik using skopos theory in order to observe how the theory interacted with the text and to critique its application to literary translation. The skopos theory states that all translation decisions are to be made with respect to the skopos, or purpose, of the target text, intentionally deprioritizing faithfulness to the source text in the translation process. The skopos of the target text of this project was to produce a modern American English translation of the source text, that provides the reader with an understanding of the source ...


Mephistopheles' Atopy, Allotry, Lottery. On Textual Proliferations In Goethe's Faust I And Ii, Pasqual Solass 2022 Brown University

Mephistopheles' Atopy, Allotry, Lottery. On Textual Proliferations In Goethe's Faust I And Ii, Pasqual Solass

Vernacular: New Connections in Language, Literature, & Culture

Combining a careful reading of selected passages from Goethe’s Faust I and II and of marginal but nevertheless revealing lines on maybe the actual protagonist of the “Tragödie”, Mephistopheles, this paper aims to present aspects of what one could call Goethe’s vision of a modern devil. Taking departure from etymological considerations on the root of “diabolus”, i.e. diabállein, meaning to cast apart, to scatter, but also to accuse, as well as from different beliefs of German “Aberglaube” (superstition), it will become clear that one if not the major feature of Goethe’s Mephistopheles-figure is movement, not just ...


Ergativity In Na'vi, Jacob Barnett 2022 Liberty University

Ergativity In Na'vi, Jacob Barnett

Liberty University Research Week

Undergraduate

Textual or Investigative


The Religious Asl/English Interpreter's Perspective And Practice Of Self-Care, Justin Bower 2022 Liberty University

The Religious Asl/English Interpreter's Perspective And Practice Of Self-Care, Justin Bower

Liberty University Research Week

Undergraduate

Theoretical Proposal


The Effect Of Selected Activities On Memory And Cognitive Processing In The Field Of American Sign Language Interpreters, Jieli Kasprzak 2022 Liberty University

The Effect Of Selected Activities On Memory And Cognitive Processing In The Field Of American Sign Language Interpreters, Jieli Kasprzak

Liberty University Research Week

Undergraduate

Theoretical Proposal


The Effect Of Covid-19 On Video Relay Interpreter Burnout, Gabriella Laplaca 2022 Liberty University

The Effect Of Covid-19 On Video Relay Interpreter Burnout, Gabriella Laplaca

Liberty University Research Week

Undergraduate

Theoretical Proposal


Vicarious Trauma Within Medical Interpreting, Kellie Freeman 2022 Liberty University

Vicarious Trauma Within Medical Interpreting, Kellie Freeman

Liberty University Research Week

Undergraduate

Theoretical Proposal


The Lack Of Equality Amongst Certified Deaf Interpreters And Certified Hearing Interpreters, Ivy Helton 2022 Liberty University

The Lack Of Equality Amongst Certified Deaf Interpreters And Certified Hearing Interpreters, Ivy Helton

Liberty University Research Week

Undergraduate

Theoretical Proposal


A Translation Study: Idioms, Metaphors, Humor, And Expressions From Dutch To English, Shelby Kasse 2022 Lindenwood University

A Translation Study: Idioms, Metaphors, Humor, And Expressions From Dutch To English, Shelby Kasse

Student Academic Showcase

In this literary research essay, I have translated a Dutch short story into English. I translated the text in two different ways, a literal/direct translation, and a revised and research-based translation. This text includes Dutch idioms, metaphors, humor, and expressions. The translation of these directly have no significant meaning in English, which is why a translation of these should be done carefully. This research paper examines the best ways and difficulties of translating a source language, its cultural-bound references and values, into a target language.


Interlingual Translation Of A Spanish Children's Book, Addison Haddock 2022 Lindenwood University

Interlingual Translation Of A Spanish Children's Book, Addison Haddock

Student Academic Showcase

Translation is often invisible to the general population, yet it is a pivotal component of our success as a social species. The vast majority of humans could not name even a fraction of the thousands of languages present, yet many of them pervade our day-to-day lives. Consequently, a translator has the paramount role of taking an author’s original meanings and relaying this information to an audience of another language, another dialect, or another period of time. To experience this for myself, I translated the children’s story La Llorona: The Crying Woman by taking its original Spanish and transferring ...


Lost In Translation: A Linguistic Understanding Of The Use Of The Middle Voice In The Septuagint Of Esther, Abigail Prejean 2022 Liberty University

Lost In Translation: A Linguistic Understanding Of The Use Of The Middle Voice In The Septuagint Of Esther, Abigail Prejean

Liberty University Research Week

Undergraduate

Textual or Investigative


The Legacy Of Sectarianism In The Imagination And Self-Formation Of The Rabbis, Ayelet Rubenstein 2022 University of Pennsylvania

The Legacy Of Sectarianism In The Imagination And Self-Formation Of The Rabbis, Ayelet Rubenstein

Honors Program in History (Senior Honors Theses)

Prior to the destruction of the Jerusalem temple in 70 CE, Jewish social organization and ritual leadership in ancient Palestine was defined by sectarianism, in which coherent Jewish groups maintained competing beliefs about theology and practice. The centuries following the destruction saw the rise of the rabbinic movement, which produced extensive literary corpuses that occasionally make reference to the rabbis’ sectarian predecessors. This thesis explores the historical nature of the relationship between the rabbis and sects as well as the rabbinic literary construction of the sects and sectarian past. In the first chapter, I argue that the sects largely faded ...


Demonstrating The Proximal Need For Interpreter Education, Jodi Upton 2022 Western Oregon University

Demonstrating The Proximal Need For Interpreter Education, Jodi Upton

Graduate Theses, Action Research Projects, and Professional Projects

This professional project is an assessment for the greater Chattanooga area on the need for an interpreter education program. Surveys were sent to stakeholders within a two-hour radius of Chattanooga, Tennessee. This includes American Sign Language students, working interpreters, interpreting agencies/organizations, and the Deaf community. The data collected from these surveys will be used to assess the need for an interpreter education program since the closing of Tennessee Temple University, the main source of interpreter education in the greater Chattanooga area. Should the surveys show a need in the deaf community and in interpreting agencies for more qualified interpreters ...


World Language Education Program, Joanna Burkhardt 2022 University of Rhode Island

World Language Education Program, Joanna Burkhardt

Library Impact Statements

No abstract provided.


Online Midwinter Seminar (Oms) #1 Report, Ben Dressler 2022 Southwestern Oklahoma State University

Online Midwinter Seminar (Oms) #1 Report, Ben Dressler

Student Research

A report on the Mythopoeic Society's first annual Online Midwinter Seminar (OMS) by Ben Dressler.


I Am A Cat, No. Ii, Natsume Sōseki, Kan-Ichi Ando 2022 University of Nebraska - Lincoln

I Am A Cat, No. Ii, Natsume Sōseki, Kan-Ichi Ando

Zea E-Books Collection

What would the neighbors say about you if they didn’t know your cat was listening?

What if it was “The Cat With No Name”? The one who claims “I have, as a cat, attained the highest pitch of evolution imaginable. … My tail is filled with all sorts of wisdom and, above all, a secret art handed down in the cat family, which teaches how to make fools of mankind. … I am a cat, it is true, but remember I am one who keeps in the house of a scholar who reads the Moral Discourses of Epictetus and bangs the ...


Katayama Hiroko—Jesus And Simon Peter (June 1953), Christopher Southward 2022 Binghamton University--SUNY

Katayama Hiroko—Jesus And Simon Peter (June 1953), Christopher Southward

Comparative Literature Faculty Scholarship

Translation of 「イエスとペトロ」、片山廣子著、昭和28年6月

Source: Aozora Bunko (a digital archive of public-domain Japanese-language works)

General website: https://www.aozora.gr.jp

Current text: https://www.aozora.gr.jp/cards/001346/files/50159_41222.html


Katayama Hiroko—Fifty-Dollar Coffee (June 1953), Christopher Southward 2022 Binghamton University--SUNY

Katayama Hiroko—Fifty-Dollar Coffee (June 1953), Christopher Southward

Comparative Literature Faculty Scholarship

Revised translation of「コーヒー五千円」、片山廣子著、底本「燈火節」暮しの手帖社、昭和28年

Source, Aozora Bunko (a digital archive of public-domain Japanese-language works):

General website: https://www.aozora.gr.jp

Current text: https://www.aozora.gr.jp/cards/001346/files/49517_35999.html


Digital Commons powered by bepress