Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Applied Linguistics Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

836 Full-Text Articles 447 Authors 229867 Downloads 49 Institutions

All Articles in Applied Linguistics

Faceted Search

836 full-text articles. Page 1 of 30.

On The Functions Of Swearing In Persian, Mohammad Salmani Nodoushan 2016 Iranian Institute for Encyclopedia Research

On The Functions Of Swearing In Persian, Mohammad Salmani Nodoushan

Mohammad A. Salmani Nodoushan

The burgeoning literature on studies of swearing suggests that a precise definition of swearing necessarily involves three features: (a) non-literal meanings, (b) taboo subjects, and (c) emotions. It also suggested that swearwords fall into one of the three classes: aggressive, cathartic, or social. Driven by a rich corpus of swearwords from Persian, this paper argues that swearing in Persian does not necessarily involve these three features, and that a redefinition of swearing is needed. It then borrows ideas from ethics to suggest that any precise definition of swearing will have to involve the distinction between teleological and deontological ethics. It ...


Review: The Diagnosis Of Reading In A Second Or Foreign Language, Mohammad Salmani Nodoushan 2016 Iranian Institute for Encyclopedia Research

Review: The Diagnosis Of Reading In A Second Or Foreign Language, Mohammad Salmani Nodoushan

Mohammad A. Salmani Nodoushan

Book Review: Review of the book The diagnosis of reading in a second or foreign language.


Review: The Diagnosis Of Reading In A Second Or Foreign Language, Mohammad Salmani Nodoushan 2016 Iranian Institute for Encyclopedia Research

Review: The Diagnosis Of Reading In A Second Or Foreign Language, Mohammad Salmani Nodoushan

Mohammad A. Salmani Nodoushan

Book Review: Review of the book The diagnosis of reading in a second or foreign language.


On The Functions Of Swearing In Persian, Mohammad Salmani Nodoushan 2016 Iranian Institute for Encyclopedia Research

On The Functions Of Swearing In Persian, Mohammad Salmani Nodoushan

Mohammad A. Salmani Nodoushan

The burgeoning literature on studies of swearing suggests that a precise definition of swearing necessarily involves three features: (a) non-literal meanings, (b) taboo subjects, and (c) emotions. It also suggested that swearwords fall into one of the three classes: aggressive, cathartic, or social. Driven by a rich corpus of swearwords from Persian, this paper argues that swearing in Persian does not necessarily involve these three features, and that a redefinition of swearing is needed. It then borrows ideas from ethics to suggest that any precise definition of swearing will have to involve the distinction between teleological and deontological ethics. It ...


Working On The ‘Write’ Path: Improving Efl Students’ Argumentative-Writing Performance Through L1-Mediated Structural Cognitive Modification, Mohammad A. Salmani Nodoushan 2016 Iranian Institute for Encyclopedia Research

Working On The ‘Write’ Path: Improving Efl Students’ Argumentative-Writing Performance Through L1-Mediated Structural Cognitive Modification, Mohammad A. Salmani Nodoushan

Mohammad A. Salmani Nodoushan

Based on their scores on a proficiency test, the 894 participants in this study were grouped into three experimental groups (EG) and three control groups (CG). They attempted an argumentative writing task and the Cornell Critical Thinking Test, Form Z (CCTT-Form Z) as the pre-test. While CG participants received no treatment or placebo, EG participants received a three-week workshop treatment aimed at reconstructing their critical thinking and argumentation abilities. Two weeks after the workshop, all participants in all EG and CG groups attempted the same writing task and the Cornell Critical Thinking Test, Form Z (CCTT-Form Z) as the post ...


Lengua Y Racismo-Motivación, Competencia Y Conciencia Lingüística En La Clase De Español Como Segunda Lengua: Integración De Contenidos Relacionados Con La Dimensión Socio-Política Del Lenguaje En Un Acercamiento Content-Based, Jose Magro 2016 The Graduate Center, City University of New York

Lengua Y Racismo-Motivación, Competencia Y Conciencia Lingüística En La Clase De Español Como Segunda Lengua: Integración De Contenidos Relacionados Con La Dimensión Socio-Política Del Lenguaje En Un Acercamiento Content-Based, Jose Magro

All Graduate Works by Year: Dissertations, Theses, and Capstone Projects

Dentro de un modelo de instrucción lingüística basado en la transmisión de contenidos (content-based instruction), esta disertación trata de averiguar cómo influye en la conciencia lingüística, motivación y competencia lingüística de estudiantes de cursos avanzados de español como segunda lengua, la integración en el programa de contenidos relacionados con la dimensión socio-política del lenguaje (CSP). Desde la perspectiva epistemológica de la lingüística crítica aplicada, se hará un estudio cualitativo apoyado con componentes cuantitativos. Se desarrollarán e integrarán en el programa del grupo experimental materiales con CSP destinados a observar si influyen en el desarrollo de una conciencia lingüística explícitamente antirracista ...


‘My Fellow Citizens’: Deaf Perspectives On Translating The Opening Line Of A Presidential Inaugural Address Into American Sign Language, Laurie Swabey, Brenda Nicodemus, Keith Cagle, Jimmy Beldon 2016 St. Catherine University

‘My Fellow Citizens’: Deaf Perspectives On Translating The Opening Line Of A Presidential Inaugural Address Into American Sign Language, Laurie Swabey, Brenda Nicodemus, Keith Cagle, Jimmy Beldon

Journal of Interpretation

Translating from English into American Sign Language holds a number of challenges, particularly when the English source text is a formal, high profile, scripted speech. This study examined perspectives of Deaf bilinguals on translating President Obama’s 2009 inaugural address into American Sign Language. We conducted a microanalysis of translations of the opening line – my fellow citizens’ – to investigate the product and processes employed by Deaf translators. Five Deaf ASL-English bilinguals who are ASL teachers or interpreters/translators were asked to translate the opening paragraph of the address and were interviewed about the processes they used to render their translations ...


Contextualized Recognition Of Fingerspelled Words, Campbell McDermid, Lynn Finton, Alexis Chasney 2016 National Technical Institute for the Deaf

Contextualized Recognition Of Fingerspelled Words, Campbell Mcdermid, Lynn Finton, Alexis Chasney

Journal of Interpretation

Fingerspelling, an aspect of American Sign Language, is difficult for second language English-speaking adults to learn (Bahleda, 1998), yet mastery is required by professional ASL-English interpreters. This study compared novice and expert interpreters’ interpretation of fingerspelled words under the assumption that exposure to priming material in their L1, English, would enable the interpreters to recognize those terms when fingerspelled in their L2, ASL. In this study, participants (15 novices, 15 experts) were asked to interpret an ASL text with 25 “carefully” fingerspelled words embedded. Ten subjects were not given priming materials, ten a list of words in printed English that ...


Tracking The Development Of Critical Self-Reflective Practice Of A Novice Sign Language Interpreter: A Case Study, Kirri J. Dangerfield Ms, Jemina M. Napier Prof 2016 La Trobe University, Melbourne, Australia

Tracking The Development Of Critical Self-Reflective Practice Of A Novice Sign Language Interpreter: A Case Study, Kirri J. Dangerfield Ms, Jemina M. Napier Prof

Journal of Interpretation

The purpose of this case study was to track the progression of a novice interpreter’s use of self-reflective practice while interpreting a series of six University lecture segments, in a controlled environment over a period of three months. It became evident that the novice interpreter in this case study was able to articulate a variety of coping strategies used, and found improvements in her self-reflective practice skills. The results of this study support key suggestions in the literature: that interpreters need to be motivated to aim for expertise by improving their skills through self-reflective practices, via supported environments such ...


A Study Of The Intelligibility, Comprehensibility And Interpretability Of Standard Marine Communication Phrases As Perceived By Chinese Mariners, Lillian Christine Holland 2016 Portland State University

A Study Of The Intelligibility, Comprehensibility And Interpretability Of Standard Marine Communication Phrases As Perceived By Chinese Mariners, Lillian Christine Holland

Dissertations and Theses

Worldwide, mariners use a variety of English as an International Language known Maritime English regardless of the first language spoken by the crew or port in which they enter. English knowledge and ability is therefore critical to a mariner's livelihood at sea and is also mandated by the International Maritime Organization. The ability to understand and be understood is paramount to safety at sea. This study investigated which accents of English a subset of Chinese mariners found easy or difficult to understand. The data from 39 Chinese mariners who listened to 8 Standard Marine Communications phrases was analyzed. The ...


“The City Was Named After An Herb Called Mesas In Ancient Spanish”: Rabbi Yosef Mesas’ Testimony Concerning His Surname, Abraham Ofir Shemesh 2016 Ariel University, Israel Heritage Department, ISRAEL

“The City Was Named After An Herb Called Mesas In Ancient Spanish”: Rabbi Yosef Mesas’ Testimony Concerning His Surname, Abraham Ofir Shemesh

Journal of Literary Onomastics

Yosef Mesas (1892–1974), a renowned Jewish Rabbi, claimed that the origin of his surname is the ancient city Mesas near Madrid, named for a medicinal herb common there. He assumes that "Mesas" became a common name in Morocco after the Jews were exiled from Spain in 1492. Mesas suggests that the herb is "Masasa" in Moroccan Arabic (Darija dialect). In the 12th century, Maimonides stated that Moroccans call the genus Plantago "Masasa". This fact refutes Mesas' assumption that the name was brought to Morocco after the Alhambra Decree.

"Mesas" apparently originates from the Spanish term "mesa", meaning "tableland" or ...


Words Matter: Discourse And Numeracy, Samuel L. Tunstall 2016 Michigan State University

Words Matter: Discourse And Numeracy, Samuel L. Tunstall

Numeracy

Here I discuss elements of critical discourse analysis (CDA) and their importance in relation to quantitative literacy (QL). Through an overview of theory, synthesis of research, and examples, I argue that the discursive nature of textbooks has a nontrivial impact on students' mathematical dispositions - an important component of QL. In particular, texts are a means of disseminating the culture of mathematics, one which has a tendency to paint mathematics as esoteric and male-dominated. Such a characterization has profound implications for the numeracy community, one of which is that we cannot assume that changes in curriculum are sufficient for effecting QL ...


Identity Construction And Language Use By Immigrant Women In A Microenterprise Development Program, Linda Eve Bonder 2016 Portland State University

Identity Construction And Language Use By Immigrant Women In A Microenterprise Development Program, Linda Eve Bonder

Dissertations and Theses

Researchers have explored immigrant identity in various contexts, but few studies have examined identity in low-income immigrant women entrepreneurs. To address this research gap, I conducted in-depth interviews with eight low-income Latino immigrants who were starting their own businesses and receiving support through a local microenterprise development program (MDP). The study explored how participants' microenterprise efforts affected their identities and their investments in learning English.

The research found that entrepreneurship promoted positive identity construction by providing opportunities for participants to develop personal and cultural pride, strengthened parental roles, and interdependence with the community. These benefits helped participants decrease family stress ...


Bilingual Latino Middle Schoolers On Languaging And Racialization In The Us, Sarah Hesson 2016 Graduate Center, City University of New York

Bilingual Latino Middle Schoolers On Languaging And Racialization In The Us, Sarah Hesson

All Graduate Works by Year: Dissertations, Theses, and Capstone Projects

This dissertation explores bilingual Latino middle schoolers’ articulated understandings of their language practices as well as the links between language practices and processes of racialization and discrimination in the US. The research was conducted in the context of an after-school program whose explicit aim was to not only document students’ experiences, but to use those experiences as a basis for generating individual and collective critical understandings among participants. The findings of this case study center on the ways youth understand processes of racialization, translanguaging, and translation in the context of an English-dominant society, and how these understandings are connected to ...


Ideology, Access, And Status: Spanish-English Bilinguals In The Foreign-Language Classroom, Michael E. Rolland 2016 Michael Rolland

Ideology, Access, And Status: Spanish-English Bilinguals In The Foreign-Language Classroom, Michael E. Rolland

Graduate Student Publications and Research

Spanish language teaching in US higher education is today generally divided between ‘foreign language’ courses for novice learners and ‘heritage language’ courses for Hispanic/Latinx students with some knowledge of the language. However, ‘heritage’ students are a linguistically diverse group, and are also often enrolled at institutions where heritage courses are not offered. Little research to date has studied ‘heritage’ speakers enrolled in ‘foreign’ language courses. For this study I conducted semi-structured interviews to explore the affective and ideological characteristics of bilingual students enrolled in elementary Spanish courses. As the literature suggests, I find that these students have a generally ...


Gatekeepers To The Third Space: Authority, Agency, And Language Hierarchy In First-Year Composition, Guadalupe Rincon 2016 California State University - San Bernardino

Gatekeepers To The Third Space: Authority, Agency, And Language Hierarchy In First-Year Composition, Guadalupe Rincon

Electronic Theses, Projects, and Dissertations

This thesis examines writing conference interactions between multilingual students and first-year composition instructors in order to understand the co-construction of instructor authority and student agency in discussions of academic writing. Multilingual approaches to first-year writing assert that inviting students’ home languages or dialects into the classroom allows multilingual students to use languages other than English connect with the curriculum, develop rhetorical complexity as writers, and to be validated as language users; however, scholarship could benefit from examining social interactions. Because identities, ideologies, and stances are co-constructed between people and emerge in social interactions,a discourse analysis of interactions between first-year ...


Cultures-Of-Use And Morphologies Of Communicative Action, Steven L. Thorne 2016 Portland State University

Cultures-Of-Use And Morphologies Of Communicative Action, Steven L. Thorne

World Languages and Literatures Faculty Publications and Presentations

In this article I revisit the cultures-of-use conceptual framework-that technologies, as forms and processes comprising human culture, mediate and assume variable meanings, values, and conventionalized functions for different communities (Thorne, 2003). I trace the antecedent arc of investigation and serendipitous encounters that led to the 2003 publication and conclude by proposing that digital environments and the human experience of activity form unified ecologies with agency distributed through the system.


The Discursive Construction Of Language Teaching And Learning In Multiuser Virtual Environments, Douglas W. Canfield 2016 University of Tennessee - Knoxville

The Discursive Construction Of Language Teaching And Learning In Multiuser Virtual Environments, Douglas W. Canfield

Doctoral Dissertations

This dissertation seeks to broaden how researchers within computer-assisted language learning (CALL) make sense of and examine psychological and power constructs at play in language courses conducted in 3D multiuser virtual environments. 18 students and 2 teachers in 8 formal English as a Second Language (ESL) classes in the 3D multiuser virtual environment of Second Life participated in a discourse analysis study to explore the theoretical and analytic ways in which critical discursive psychology could function to explore how teaching and learning are performed as interactional events in a community of language teachers and learners in Second Life by investigating ...


Do They Use 'Them'?: Gender-Neutral Pronoun Usage Among Queer And Non-Queer College Students, Brandon Ray Darr 2016 University of Tennessee, Knoxville

Do They Use 'Them'?: Gender-Neutral Pronoun Usage Among Queer And Non-Queer College Students, Brandon Ray Darr

University of Tennessee Honors Thesis Projects

No abstract provided.


A Linguistic Comparison Of Biblical Greek And English: How Should The Adverbial Participle Be Translated?, Sarah C. Nickchen 2016 Cedarville University

A Linguistic Comparison Of Biblical Greek And English: How Should The Adverbial Participle Be Translated?, Sarah C. Nickchen

Linguistics Senior Research Projects

This paper combines the two fields of linguistics and biblical Greek studies in a scientific study of original research. Linguistics can be defined as “the scientific study of the language systems of the world” (Black, 1995, 5). Biblical Greek studies focus on analysis of the original New Testament text. Semantics (the meaning of words and phrases) is one subfield of linguistics, and the focus of this paper. The Greek adverbial participle is the most versatile Greek participle. The English adverbial participle is much less versatile. Thus, this paper focuses on adverbial participles in Greek and English in order to determine ...


Digital Commons powered by bepress