Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Phonetics and Phonology Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Spanish and Portuguese Language and Literature

Institution
Keyword
Publication Year
Publication
Publication Type
File Type

Articles 1 - 21 of 21

Full-Text Articles in Phonetics and Phonology

Examining Variability In Spanish Monolingual And Bilingual Phonotactics: A Look At Sc-Clusters, Katerina A. Tetzloff Oct 2022

Examining Variability In Spanish Monolingual And Bilingual Phonotactics: A Look At Sc-Clusters, Katerina A. Tetzloff

Doctoral Dissertations

Current models of generative phonology have failed to address the variability that is observed in bilingual language patterns patterns. This dissertation addresses exactly that issue by examining the perception of Spanish sC-clusters in Spanish monolinguals and English-Spanish bilinguals. Surface sC-clusters in onset position are prohibited in Spanish and are repaired by inserting a prothetic /e/ (sC $\rightarrow$ esC). English differs in that it allows sC-cluster onsets, and the structure of the sC-cluster has been shown to differ based on the sonority profile (i.e., s+stop clusters are bisyllabic, s+liquid clusters are tautosyllabic). A batch version of a Harmonic Grammar Gradual Learning …


The Production And Perception Of Subject Focus Prosody In L2 Spanish, Covadonga Sanchez Mar 2020

The Production And Perception Of Subject Focus Prosody In L2 Spanish, Covadonga Sanchez

Doctoral Dissertations

New information can be introduced in discourse through different strategies, including syntactic and prosodic ones. This project provides an account of the syntactic and intonational strategies used for focus-marking in Peninsular Spanish, Mainstream American English and L2 Spanish using parallel experimental designs and a unitary method of analysis within the Autosegmental-Metrical framework for the study of intonation. It provides a comprehensive description of specific phonological categories and their phonetic implementation not only in monolingual speech, but also as they develop in the L2 grammar of Spanish learners with different experiences with the target language, following the premises of the L2 …


A Perception Study Of Rioplatense Spanish, Cecelia Staggs Apr 2019

A Perception Study Of Rioplatense Spanish, Cecelia Staggs

McNair Scholars Research Journal

Rioplatense Spanish (RPS; Argentina and Uruguay) is known for its distinctive pronunciation features. In Standard American Spanish, the sound associated with the letters ‘y’ or ‘ll’ is [j] (as in ‘yellow’), but in RPS the sound is [ʒ] (as in ‘measure’) or, more recently, [ʃ] (as in ‘shoe’). Previous studies found this sound change (from [ʒ] to [ʃ]) is almost complete in speakers from Uruguay and Argentina, but the change in Uruguay is more recent. In this study, RPS speakers from both countries were presented with audio recordings of words containing all possible variants of the sounds [j], [ʒ], and …


Context Of Learning And Second Language Development Of Spanish Vowels, Avizia Long, Megan Solon, Silvina Bongiovanni May 2018

Context Of Learning And Second Language Development Of Spanish Vowels, Avizia Long, Megan Solon, Silvina Bongiovanni

Faculty Publications

The present study explored development in Spanish vowel production during a short-term study abroad program. The production patterns of a group of learners studying abroad in a 4-week program in the Dominican Republic were compared in terms of overall vowel quality, tendency to diphthongize /e/ and /o/, and vowel duration to those of a similar group of learners studying in the at-home context. Results revealed no significant changes or differences between groups in vowel quality or diphthongization, but a significant improvement (i.e., reduction) in vowel duration for /a/, /o/, and /u/ for the at-home group only. Findings are discussed in …


El Andaluz Y El Español Estadounidense: Exploring Traces Of Andalusian Sibilants In U.S. Spanish, Carolyn M. Siegman Apr 2018

El Andaluz Y El Español Estadounidense: Exploring Traces Of Andalusian Sibilants In U.S. Spanish, Carolyn M. Siegman

Hispanic Studies Honors Projects

The Andalucista Theory claims that Andalusian Spanish was particularly influential during the development of Spanish in Latin America during the time of Spanish colonization. The present study seeks to examine traces of Andalusian Spanish in Spanish in the United States, considering the added level of complexity brought by contact with English and heightened contact with other dialects of Spanish. By examining 10 interviews from Andalusian Spanish speakers and 12 interviews from Spanish speakers in the U.S., we provide a comparison of the modern-day phonetic realizations of , , and in these two distant linguistic regions.


Fresa Style In Mexico: Sociolinguistic Stereotypes And The Variability Of Social Meanings, Rebeca Martinez Gomez Apr 2018

Fresa Style In Mexico: Sociolinguistic Stereotypes And The Variability Of Social Meanings, Rebeca Martinez Gomez

Linguistics ETDs

This dissertation examines the flexibility in the social meanings of sociolinguistic stereotypes and how linguistic and non-linguistic information affect these meanings. The investigation consists of four empirical studies surrounding the case of fresas in Mexico –members of the upper class that are perceived as using a unique linguistic style.

Study 1 investigates the linguistic and non-linguistic characteristics associated with the fresa stereotype. Through a qualitative analysis of 64 webpages and 3 performances of the style, it is shown that fresasare perceived as the counterpart of another construct, nacos,and that their linguistic style is linked to English due to …


En Busca Del Diamante: Using Tasks To Mitigate Word Reduction In Spoken Learner Spanish, Sergio Ruiz-Pérez, Lorena Alarcón, Avizia Long Feb 2018

En Busca Del Diamante: Using Tasks To Mitigate Word Reduction In Spoken Learner Spanish, Sergio Ruiz-Pérez, Lorena Alarcón, Avizia Long

Faculty Publications

A common feature of second language Spanish, particularly in the case of native English-speaking learners, is to shorten or reduce segments within words (Schwegler & Kempff, 2007). This is particularly noticeable with multi-syllabic words (e.g., ingeniería, floristería, cafetería), and mispronunciations during second language interaction influence speech intelligibility. To address this pronunciation challenge and provide learners with opportunities for practice of words that demonstrate this reduction, we designed a two-way information gap task to draw learners' attention to these words in second language Spanish interaction. We specifically used principles of task-based language teaching and learning (e.g., Ellis, 2009; M. H. Long, …


Korean Learners' Acquisition Of Intervocalic /B D G/ In Spanish, Avizia Long Feb 2018

Korean Learners' Acquisition Of Intervocalic /B D G/ In Spanish, Avizia Long

Faculty Publications

Research on the second language (L2) acquisition of the voiced intervocalic stops /b d g/ in Spanish (e.g., lobo “wolf,” lado “side,” lago “lake”) has been instrumental in analyzing and describing the process by which learners acquire aspects of a L2 sound system. However, this particular strand of research has been conducted nearly exclusively on native English-speaking learners (e.g., Bongiovanni et al., 2015; Cabrelli Amaro, 2017; Díaz-Campos, 2004; Face & Menke, 2009; Lord, 2010; Zampini, 1994, 1997), limiting the generalizability of attested findings to learners of distinct first language (L1) backgrounds. This study examined 66 native Korean-speaking learners’ acquisition of …


Understanding A Discourse Marker In Quito, Ecuador, Hannah Jesberger Dec 2017

Understanding A Discourse Marker In Quito, Ecuador, Hannah Jesberger

Honors Projects

The present research project examines the possible factors to explain the word-final /f/ in Ecuadorian Spanish including but not limited to: where it is used, who uses it (gender, age ranges, social class), and with which words it is most commonly used. As the first extensive research study on the word-final /f/, the project may lead to other investigations of this phenomenon and other features of Ecuadorian Spanish. In addition, if there are other variations of the marker pues in the Spanish varieties spoken in different regions and/or countries, researchers can use this present study as basis to analyze the …


Toggling The Switches, Zach Thomas Jan 2017

Toggling The Switches, Zach Thomas

Bridges: A Journal of Student Research

In this paper, I use Richard Lanham's work within the field of rhetoric to explore the rhetorical implications of multilingualism and code switching. Specifically, I will discuss and question some of the basic assumptions of employing another language: What is at stake when we communicate with others in another language, especially native speakers? How might using an L2 language and recognizing/using different dialects within that language cause a speaker to reconsider their native tongue? What does the presence of numerous regional peculiarities and nonstandard varieties within languages say about our desire for "ideal" or "standard" speech?


A Diachronic Approach To The Confusion Of B With V In Spanish, Eva Núñez-Méndez Sep 2016

A Diachronic Approach To The Confusion Of B With V In Spanish, Eva Núñez-Méndez

World Languages and Literatures Faculty Publications and Presentations

This volume presents specific topics in diachronic Hispanic linguistics. These topics include: lexical survivals in Ibero-Romance, Arabisms, lexical variation in early modern Spain, the origins of the confusion of b with v, Andalusian Spanish in the Americas, the expansion of seseo and yeísmo, processes of koineization, syntactic change in scribal documentation from the Middle Ages, and the semantic changes of the verbs ser, estar and haber. It provides a comprehensive analysis of the Spanish lexicon, phonetics, morphosyntax, dialectology and semantics with the input of ten prominent scholars.

It focuses not only on relevant issues in the evolution of Spanish but …


¿Vera O Verra? Using Principles Of Task-Based Language Teaching To Practice Spanish Rhotics, Avizia Long Apr 2016

¿Vera O Verra? Using Principles Of Task-Based Language Teaching To Practice Spanish Rhotics, Avizia Long

Faculty Publications

Research on task-based language teaching and learning has demonstrated that tasks may encourage second/foreign language development, specifically by facilitating conditions believed to engage processes that are important for second language acquisition to occur (Robinson, 2011; Skehan, 2014). Recent studies conducted by Solon, Long, and Gurzynski-Weiss (2014, 2015) have demonstrated that tasks designed to make pronunciation task essential do encourage learner attention to pronunciation, and increasing task complexity leads to greater accuracy in the production of the Spanish vowels [o] and [u]. This micro-teaching lesson, inspired by Solon et al., will showcase a task designed to make the pronunciation of the …


The Effect Of Short-Term Study Abroad On Second Language Spanish Phonetic Development, Silvina Bongiovanni, Avizia Y. Long, Megan Solon, Erik Willis Jan 2015

The Effect Of Short-Term Study Abroad On Second Language Spanish Phonetic Development, Silvina Bongiovanni, Avizia Y. Long, Megan Solon, Erik Willis

Faculty Publications

This study explores the impact of study abroad (SA) on second language Spanish phonetic development. Twenty-seven English-speaking learners of Spanish, 15 who were participating in a 4-week SA program in the Dominican Republic and 12 who were studying at their home (AH) institution, were recorded 5 weeks apart (at the approximate beginning and end of their respective programs). Recordings were analyzed acoustically, and four groups of segments were examined: word-initial /p t k/, intervocalic /b d ɡ/, intervocalic /ɾ/ and /r/, and word-final /l/. Productions at Time 1 and Time 2 as well as between the SA and AH groups …


L2 Perception Of Spanish Palatal Variants Across Different Tasks, Christine Shea, Jeffrey Renaud Jan 2014

L2 Perception Of Spanish Palatal Variants Across Different Tasks, Christine Shea, Jeffrey Renaud

Spanish: Faculty Scholarship & Creative Works

While considerable dialectal variation exists, almost all varieties of Spanish exhibit some sort of alternation in terms of the palatal obstruent segments. Typically, the palatal affricate [ɟʝ] tends to occur in word onset following a pause and in specific linear phonotactic environments. The palatal fricative [ʝ] tends to occur in syllable onset in other contexts. We show that listeners’ perceptual sensitivity to the palatal alternation depends upon the task and exposure to Spanish input. For native Spanish listeners, the palatal alternation boosts segmentation accuracy on an artificial speech segmentation task and also reduces latencies on a phonotactically-conditioned elision task. L2 …


Pedagogía De Hablantes De Herencia: Implicaciones Para El Entrenamiento De Instructores Al Nivel Universitario, Lina M. Reznicek-Parrado Jun 2013

Pedagogía De Hablantes De Herencia: Implicaciones Para El Entrenamiento De Instructores Al Nivel Universitario, Lina M. Reznicek-Parrado

Department of Modern Languages and Literatures: Dissertations, Theses, and Student Research

This study researches the differences in pedagogical needs between learners of Spanish as a Foreign Language (FL learners) and learners of Spanish as a Heritage Language (HL learners) at the university level. By using the UNL Modern Languages and Literatures Department as an illustrative case and based on an analysis of the Heritage Language student profile in the context of the United States, this study seeks to explore arguments in favor of providing training for university-level instructors of Spanish that responds to the specific pedagogical needs of Heritage Language Learners.

The relevancy of this study is not only based on …


How Spanish Phonotactics Informs Psycholinguistic Models Of Speech Production, Michael Shelton Dec 2009

How Spanish Phonotactics Informs Psycholinguistic Models Of Speech Production, Michael Shelton

Michael Shelton

No abstract provided.


The Time Course Of Stress And Syllable-Level Encoding: Evidence From A Delayed Naming Task In Spanish, Michael Shelton Dec 2007

The Time Course Of Stress And Syllable-Level Encoding: Evidence From A Delayed Naming Task In Spanish, Michael Shelton

Michael Shelton

No abstract provided.


Phonological Facilitation Through Translation In A Bilingual Picture-Naming Task, Paul Amrhein, Aimee Knupsky Oct 2007

Phonological Facilitation Through Translation In A Bilingual Picture-Naming Task, Paul Amrhein, Aimee Knupsky

Department of Psychology Faculty Scholarship and Creative Works

We present a critical examination of phonological effects in a picture-word interference task. Using a methodology minimizing stimulus repetition, English/Spanish and Spanish/English bilinguals named pictures in either L1 or L2 (blocked contexts) or in both (mixed contexts) while ignoring word distractors in L1 or L2. Distractors were either phonologically related to the picture name (direct; FISH–fist), or related through translation to the picture name (TT; LEG–milk–leche), or they were unrelated (bear–peach). Results demonstrate robust activation of phonological representations by translation equivalents of word distractors. Although both direct and TT distractors facilitated naming, TT facilitation was more consistent in L2 naming …


An Experimental Approach To Syllable Weight And Stress In Spanish, Michael Shelton Jul 2007

An Experimental Approach To Syllable Weight And Stress In Spanish, Michael Shelton

Michael Shelton

This work examines the cognitive representation of phonotactic constraints on Spanish stress via the collection of behavioral data. Critical stimuli in four experiments consist of non-words that violate the Spanish stress window. Experiment 1 finds statistical differences among latency and accuracy data for stimuli that represent theoretic ally proscribed sequences, theoretically licit sequences that are unattested for diachronic reasons, and fully licit gaps. Experiments 2 and 3 find differential patterning of rising and falling diphthongs. Experiment 4 tests the time course of phonological encoding and evidences differential treatment of both diphthong types across delays in a delayed naming task . …


Phonological Adaptation Of Spanish Loanwords In Northern Moroccan Arabic, Lotfi Sayahi Jan 2005

Phonological Adaptation Of Spanish Loanwords In Northern Moroccan Arabic, Lotfi Sayahi

Languages, Literatures and Cultures Faculty Scholarship

In recent years, loanword phonology has attracted continuously growing attention as an area able to shed additional light on universal phonological patterns. The contexts and processes of loanword adaptation present a dy namic interaction between two distinct systems allowing for different theo retical interpretations (Paradis, 1996). Optimality Theory (Prince and Smolensky, 1993) has been suggested as a possible framework to analyze these processes (Yip, 1993; Katayama, 1998; Jacobs and Gussenhoven, 2000). The fact that OT recognizes the difference between languages as a difference in the ranking of the same universal constraints could explain the changes that loanwords may or may …


On The Functional Equivalence Of Monolinguals And Bilinguals In “Monolingual Mode”: The Bilingual Anticipation Effect In Picture-Word Processing, Paul Amrhein May 1999

On The Functional Equivalence Of Monolinguals And Bilinguals In “Monolingual Mode”: The Bilingual Anticipation Effect In Picture-Word Processing, Paul Amrhein

Department of Psychology Faculty Scholarship and Creative Works

Previous evidence indicates that bilinguals are slowed when an unexpected language switch occurs when they are reading aloud. This anticipation effect was investigated using a picture-word translation task to compare English monolinguals and Spanish-English bilinguals functioning in “monolingual mode.” Monolinguals and half of the bilinguals drew pictures or wrote English words for a picture or English word stimuli; the remaining bilinguals drew pictures or wrote Spanish words for a picture or Spanish word stimuli. Production onset latency was longer in cross-modality translation than within-modality copying, and the increments were equivalent between groups across stimulus and production modalities. Assessed within participants, …