Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education

Educators Bailan With Policy Et Le Pouvoir In The Educação Of Multicultural And Multilingual Learners (Wida Eld Standards And The Education Of English Learners), Fernanda Marinho Kray May 2020

Educators Bailan With Policy Et Le Pouvoir In The Educação Of Multicultural And Multilingual Learners (Wida Eld Standards And The Education Of English Learners), Fernanda Marinho Kray

Graduate Doctoral Dissertations

The larger frame of this study contributes to the literature that examines how educators negotiate, contest, appropriate, and reconstruct federal and state-level policy in their classrooms. More specifically, the study contributes to the field of language education policy, and in particular to how educators make sense of, and implement, English Language Development (ELD) Standards. I focus on WIDA ELD Standards, as they are currently in use in 42 U.S. states, territories, and federal agencies as well as more than 500 international schools throughout the world. The literature review identifies a problem for standards-based education systems using the 2012 WIDA Standards …


Deaf Translators: What Are They Thinking?, Janis Cole Ms. Feb 2020

Deaf Translators: What Are They Thinking?, Janis Cole Ms.

Journal of Interpretation

The examination of work performed by Deaf translators in creating translations between written texts and signed languages is an emerging area of inquiry in Translation Studies. Deaf people have been performing ad hoc translations within their community for hundreds of years (Adam, Carty & Stone, 2011; Bartley & Stone, 2008). More recently, Deaf translators have begun to work as paid professionals, creating a new subfield of Translation Studies, one that, to date, is largely unexplored. Using qualitative data, this pilot study examines the thought processes of two Deaf individuals in the rendering of an academic text from written English into …