Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Dramatic Literature, Criticism and Theory Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Discipline
-
- American Literature (1)
- American Material Culture (1)
- American Studies (1)
- Art and Design (1)
- Book and Paper (1)
-
- Classical Literature and Philology (1)
- Classics (1)
- Comparative Literature (1)
- Continental Philosophy (1)
- Digital Humanities (1)
- Film and Media Studies (1)
- Illustration (1)
- Literature in English, British Isles (1)
- Literature in English, North America (1)
- Modern Literature (1)
- Other Film and Media Studies (1)
- Other Theatre and Performance Studies (1)
- Philosophy (1)
- Translation Studies (1)
- Keyword
-
- Adaptation (1)
- Anne Carson (1)
- Antigone (1)
- Antigonick (1)
- Appropriation (1)
-
- BBC (1)
- Bertolt Brecht (1)
- Bianca Stone (1)
- Eros (1)
- Feminism (1)
- Film Adaption (1)
- Irony (1)
- Jacques Derrida (1)
- Material culture (1)
- Much Ado About Nothing (1)
- Performance (1)
- Performativity (1)
- Philo-performance (1)
- Philoperformance (1)
- Postmodernism (1)
- Shakespeare (1)
- Sophocles (1)
- Translation studies (1)
- Whedon (1)
- Women (1)
Articles 1 - 2 of 2
Full-Text Articles in Dramatic Literature, Criticism and Theory
Much Ado About Contemporary Women: Gender Adapted In Contemporary Settings, Jessica C. Valdes
Much Ado About Contemporary Women: Gender Adapted In Contemporary Settings, Jessica C. Valdes
FIU Electronic Theses and Dissertations
Shakespeare’s Much Ado About Nothing has been reproduced multiple times in a contemporary context. This thesis focuses on two key productions, BBC’s ShakespeaRe-Told televised adaptation and Joss Whedon’s 2013 film and examines how these productions translate the gender themes in the play to a contemporary setting. To study translations of gender, this thesis is focused on the adaptations of Beatrice and Hero, two major female characters of the play. The comparison of these adaptations is accomplished through analyzing the pieces and reviewing existing work. While there are some important differences between the adaptations, the major problems Beatrice and Hero are …
We Are Standing In The Nick Of Time: Translative Relevance In Anne Carson's "Antigonick", Michelle Alonso
We Are Standing In The Nick Of Time: Translative Relevance In Anne Carson's "Antigonick", Michelle Alonso
FIU Electronic Theses and Dissertations
The complicated issues surrounding translation studies have seen growing attention in recent years from scholars and academics that want to make it a discipline and not a minor branch of another field, such as linguistics or comparative literature. Writ large with Antigonick, Carson showcases the recent Western push towards translation studies in the American academy. By offering up a text that is chaotic in its presentation, she bypasses the rigid idea of univocality. By giving the text discordant images, she betrays the failed efficacy of sign and signification, and by choosing a text to be performed and mutually participated …