Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
European Languages and Societies Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Discipline
-
- Comparative Literature (38)
- Social and Behavioral Sciences (38)
- Modern Literature (36)
- Creative Writing (33)
- Poetry (33)
-
- Reading and Language (31)
- French and Francophone Language and Literature (29)
- German Language and Literature (29)
- International and Area Studies (29)
- Classical Literature and Philology (28)
- Classics (28)
- Linguistics (28)
- Modern Languages (28)
- Near Eastern Languages and Societies (26)
- East Asian Languages and Societies (25)
- Language Interpretation and Translation (22)
- History (15)
- European History (10)
- English Language and Literature (7)
- Feminist, Gender, and Sexuality Studies (7)
- Regional Sociology (7)
- Sociology (7)
- Medieval Studies (6)
- Medieval History (5)
- Philosophy (5)
- Rhetoric and Composition (5)
- Literature in English, British Isles (4)
- Religion (4)
- Institution
- Publication Year
- Publication
-
- Transference (30)
- The Bridge (7)
- CLCWeb: Comparative Literature and Culture (5)
- Mille-Feuille Magazine Littéraire (3)
- Rebecca Gould (2)
-
- Accessus (1)
- Comparative Woman (1)
- English Honors Theses (1)
- Honors Scholar Theses (1)
- Languages, Literatures, and Linguistics - All Scholarship (1)
- Literacy Practice and Research (1)
- Master's Theses (1)
- Rebecca Gould (1)
- Richard Rawlinson Center Series (1)
- Senior Projects Fall 2018 (1)
- Senior Projects Spring 2016 (1)
- Studies in 20th & 21st Century Literature (1)
- Swiss American Historical Society Newsletter (1)
- Publication Type
Articles 1 - 30 of 60
Full-Text Articles in European Languages and Societies
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2024, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2024, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire
No abstract provided.
John Gower: The Minor Latin Works, Robert J. Meindl, Mark T. Riley
John Gower: The Minor Latin Works, Robert J. Meindl, Mark T. Riley
Accessus
A translation, with introductions, of the minor Latin works of John Gower.
The Kin-Ship, Zheng Moham Wang
The Kin-Ship, Zheng Moham Wang
Comparative Woman
This is a group of two English poems the author composed separately in 2019 and 2021 about the imaginary scenes of his grandpa and mother from a Iu-Mien family of Southeast Asia and Southwestern China. The group was submitted to the upcoming Kinship volume of the Comparative Woman journal of Louisiana State University.
A Poem For Ukraine, Linus Umbrasas, Audra Skukauskaitė
A Poem For Ukraine, Linus Umbrasas, Audra Skukauskaitė
Literacy Practice and Research
No abstract provided.
Relandscaping Eden: Northern European Topography As Theology In Auden’S Poems, Merrill Brouder
Relandscaping Eden: Northern European Topography As Theology In Auden’S Poems, Merrill Brouder
English Honors Theses
This paper explores the contradiction Auden creates in his simultaneous description of the European North (The English and Scottish Highlands, Scotland, Iceland, and northern Norway) as an “Eden” and his awareness of the violent and pagan history of these places. It proposes that these dialectically opposed visions of the European landscape can be reconciled through a synthesis rooted in Auden’s eclectic version of history—both theological and secular—and his own desire for an Eden that is informed by the spontaneity of the Homeric Arcadia, the gravity of the Christian Eden, and apophatic theology.
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2022, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2022, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire
Nous sommes heureux de pouvoir vous présenter le vingt-septième numéro de Mille-Feuille et remercions tous les participants ainsi que le Doyen de Liberal Arts & Social Sciences, le Département de Langues Modernes et ses professeurs, le Study Abroad Office de DePaul University, ainsi que Collegiate School de NY, Curie High School, Ecole franco-américaine de Chicago, Illinois Mathematics and Science Academy, Princeton Charter School et Saint Ignatius College Prep, qui nous ont permis, grâce à leurs subventions généreuses et leurs nombreuses contributions, de donner suite à nos premiers numéros. Bonne lecture!
The Gaelic Background Of Old English Poetry Before Bede, Colin A. Ireland
The Gaelic Background Of Old English Poetry Before Bede, Colin A. Ireland
Richard Rawlinson Center Series
Seventh-century Gaelic law-tracts delineate professional poets (filid) who earned high social status through formal training. These poets cooperated with the Church to create an innovative bilingual intellectual culture in Old Gaelic and Latin. Bede described Anglo-Saxon students who availed themselves of free education in Ireland at this culturally dynamic time. Gaelic scholars called sapientes (“wise ones”) produced texts in Old Gaelic and Latin that demonstrate how Anglo-Saxon students were influenced by contact with Gaelic ecclesiastical and secular scholarship. Seventh-century Northumbria was ruled for over 50 years by Gaelic-speaking kings who could access Gaelic traditions. Gaelic literary traditions provide …
“No Roses, White Nor Red, Glow Here”: The Motif Of The Garden In Two Proserpine Poems By A. Swinburne And D. Greenwell, Cristina Salcedo González
“No Roses, White Nor Red, Glow Here”: The Motif Of The Garden In Two Proserpine Poems By A. Swinburne And D. Greenwell, Cristina Salcedo González
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
In this article, I discuss Algernon Swinburne’s and Dora Greenwell’s engagement with the myth of Proserpine through an analysis of the motif of the garden, which takes central stage in both accounts. The examination will illustrate how the authors’ outlined images of the garden challenge the dominant representation of the motif within Western literary tradition, offering a re-interpretation of the myth as social commentary.
On Tasso In Prison By Charles Baudelaire, Sharon Fish Mooney
On Tasso In Prison By Charles Baudelaire, Sharon Fish Mooney
Transference
Translation of and commentary on Baudelaire's "On Tasso in Prison," which is an ekphrastic poem after Delacroix's painting of the same name.
Four Poems By Toshiko Hirata, Eric Hyett, Spencer Thurlow
Four Poems By Toshiko Hirata, Eric Hyett, Spencer Thurlow
Transference
Translations of "Is It February?" "Is It March?" "Is It November Again?" and "Is It December Again?"
Lullaby By Rainer Maria Rilke And Amen By Georg Trakl, Wally Swist
Lullaby By Rainer Maria Rilke And Amen By Georg Trakl, Wally Swist
Transference
No abstract provided.
Drops From Black Candles By Abdallah Zrika, Mike Baynham
Drops From Black Candles By Abdallah Zrika, Mike Baynham
Transference
English translation of Abdallah Zrika's "Drops from black candles" accompanied by an essay on the translation process which includes consideration of Laâbi's French translation of the same poem.
While Dreaming, While Writing (Excerpt) By Max Alhau, Patrick Williamson
While Dreaming, While Writing (Excerpt) By Max Alhau, Patrick Williamson
Transference
A free rendering of Max Alhau's "While dreaming, while writing," with commentary. The original source text is included.
Corona By Paul Celan, David Capps
Five Poems By Michael Krüger, Louise Stoehr
Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston
Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston
Transference
Arnold Johnston's translations of Baudelaire's "The Lovely Ship" and "Invitation to the Voyage."
Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta
Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta
Transference
A translation of a German poem by Martha Hofmann into English verse. The commentary includes a brief biography of Hofmann and a link to additional information.
Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang
Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang
Transference
Susanna Lang's translations of Nohad Salameh's "I Greet You, My Twin" and "Dance of the One/the Moon."
Four Sonnets By Feng Zhi, Emily Goedde
Four Sonnets By Feng Zhi, Emily Goedde
Transference
Translation of Feng Zhi's Sonnets 6, 12, 16, and 18 by Emily Goedde.
Six Poems By Safiye Can, Marilya V. Reese
Six Poems By Safiye Can, Marilya V. Reese
Transference
Translations into English of six pieces of poetry by Safiye Can, Circassian-German poet from Offenbach.
P.E.N member Safiye Can pronounced like John), award-winning and best-selling Circassian poet from Offenbach, is a German citizen. Can studied philosophy, psychoanalysis and law at the Goethe-Universität in Frankfurt am Main and is the recent recipient of two prestigious literary prizes (Else Lasker-Schüler Poetry prize and Alfred-Müller-Felsenburg Prize for Civil Courage in Literature). Can’s work examining the place of the individual in society reframes concepts of home and belonging. Safiye Can was featured at the 20th annual, week-long Leselenz, Germany’s largest non-urban literary …
From The Villa By Lucretius, James E. Fowler
From The Villa By Lucretius, James E. Fowler
Transference
"From the Villa" is an epistolary poem in hexameters whose argument is loosely based on the Lucretius's De Rerum Natura. It is addressed to Lucretius's putative dedicatee/patron Gaius Memmius, a contemporary politician and poet.
Foreword, Molly Lynde-Recchia
Transference Vol. 8, Fall 2020, Molly Lynde-Recchia
Transference Vol. 8, Fall 2020, Molly Lynde-Recchia
Transference
No abstract provided.
Exhuming Labor: Alienation And Rural Affiliation In Spanish Migrant Poetry, Carlos Varón González
Exhuming Labor: Alienation And Rural Affiliation In Spanish Migrant Poetry, Carlos Varón González
Studies in 20th & 21st Century Literature
One of the consequences of the 2008 financial crisis was that many young college graduates from the Spanish state left the country, faced with unemployment rates over 40% at home. Whereas Spanish economic growth before the crisis had pushed the narrative that a young generation was predisposed to transnational circulation, the experience of migration challenged the identification of large transnational cities as sites of emancipatory modernization. Fruela Instead, Fruela Fernández’s Una paz europea (A European Peace) and Lara Dopazo Ruibal’s ovella (sheep) point to them as the background to vulnerable, animalized, racialized, alienated bodies. The transnational city is not the …
A Selection From The Chieko Poems By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara
A Selection From The Chieko Poems By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara
Transference
No abstract provided.
Four Poems From House Of Razor Blades By Linda Maria Baros, Kathryn Kimball
Four Poems From House Of Razor Blades By Linda Maria Baros, Kathryn Kimball
Transference
No abstract provided.
An Axe Falling On A Blind Statue By Mohamed Fouad, Nina Youkhanna
An Axe Falling On A Blind Statue By Mohamed Fouad, Nina Youkhanna
Transference
No abstract provided.
Autumn By Jules Breton, Sharon Fish Mooney
Autumn By Jules Breton, Sharon Fish Mooney
Transference
Translation of Autumn by Jules Breton with commentary.
The Shoulders And The Burden By Abdellatif Laâbi, Allan Johnston, Guillemette C. Johnston
The Shoulders And The Burden By Abdellatif Laâbi, Allan Johnston, Guillemette C. Johnston
Transference
English translation of poem by Moroccan poet Abdellatif Laâbi.
Four Prose Poems By Ramy Al-Asheq, Levi Thompson