Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Arts and Humanities Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Comparative Literature

Translation

Institution
Publication Year
Publication
Publication Type
File Type

Articles 151 - 169 of 169

Full-Text Articles in Arts and Humanities

On Becoming In Translation: Articulating Feminisms In The Translation Of Marie Vieux-Chauvet's Les Rapaces, Carolyn P T Shread Jan 2008

On Becoming In Translation: Articulating Feminisms In The Translation Of Marie Vieux-Chauvet's Les Rapaces, Carolyn P T Shread

Masters Theses 1911 - February 2014

This thesis discusses aspects of feminist translation as exemplified by my French to English translation of Marie Vieux-Chauvet’s novel, Les Rapaces (1984). Articulating feminist translation as a form of activism, I argue that feminism manifests in translation not only informatively, through linguistic and cultural representation, but also through formative processes that are constitutive of texts. Describing some of the key moments in the creation of The Raptors, I show how these relate to Bracha Ettinger’s concept of metramorphic processes and to my own elaboration of her theory with regard to the generative aspect of becoming in translation. Viewing translation as …


Innovation By Translation: Yiddish And Hasidic Hebrew In Literary History, Ken Frieden Jan 2008

Innovation By Translation: Yiddish And Hasidic Hebrew In Literary History, Ken Frieden

Religion - All Scholarship

No abstract provided.


Boudjedra, Écrivain De Langue Arabe?, Touriya Fili-Tullon Jun 2007

Boudjedra, Écrivain De Langue Arabe?, Touriya Fili-Tullon

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

This paper is devoted to bilingualism in R. Boudjedra’sliterary practice. Our aim is to show how French and Arabic versions of his books may be read as hypertexts of metadiscoursive value. Considered from this point of view, the differing versions neutralize any genetic approach and make the rules of an “authoritative” translation obsolete.


Ignaty Krachkovsky’S Encounters With Arabic Literary Modernity Through Amīn Al-Riḥānī, Rebecca Gould Jan 2006

Ignaty Krachkovsky’S Encounters With Arabic Literary Modernity Through Amīn Al-Riḥānī, Rebecca Gould

Rebecca Gould

No abstract provided.


Review Essay: Jean Renart: The Romance Of The Rose Or Of Guillaume De Dole (Roman De La Rose Ou De Guillaume De Dole), Kathy M. Krause Jan 1999

Review Essay: Jean Renart: The Romance Of The Rose Or Of Guillaume De Dole (Roman De La Rose Ou De Guillaume De Dole), Kathy M. Krause

Quidditas

Jean Renart: The Romance of the Rose or of Guillaume de Dole (Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole). Ed. and trans. Regina Psaki. Garland Library of Medieval Literature 92A. New York: Garland Publishing, 1995. xli + 280 pp.


On The Virtues Of Not Understanding, James Boyd White Jan 1995

On The Virtues Of Not Understanding, James Boyd White

Book Chapters

Because every attempt distorts the original perfect translation is impossible. Is it the cask of the translator to make this impossibility seem to disappear, to produce a text that flows effortlessly in the new language, presenting no problems of understanding, or should the translator somehow find a way to bring the reader to share a sense of the foreignness of what he is reading, and hence this much of the reality of the unknown text, its language, and its world? Several of the authors in this volume raise this issue one way or another, especially Indira Karamcheci, who argues for …


Review Essay: Bodin, Jean. On The Demon-Mania Of Witches, Hans Sebald Jan 1994

Review Essay: Bodin, Jean. On The Demon-Mania Of Witches, Hans Sebald

Quidditas

Bodin, Jean. On the Demon-Mania of Witches. Trans. Randy A. Scott. Intro. Jonathan L. Pearl. Toronto Centre for Reformation and Renaissance Studies, Victoria University, 1995. 218 pp. Paperback. U.S.$ 12.00. Cdn$ 15.00.


Review Essay: Barry Tharaud, Trans., Beowulf, Anita Obermeier Jan 1992

Review Essay: Barry Tharaud, Trans., Beowulf, Anita Obermeier

Quidditas

Barry Tharaud, trans., Beowulf, University of Colorado Press, 1990, 187 pp., ill., map, charts, $14.95.


Review Essay: Robert Levine, Trans., France Before Charlemagne: A Translation From The Grandes Chroniques, Harry Rosenberg Jan 1992

Review Essay: Robert Levine, Trans., France Before Charlemagne: A Translation From The Grandes Chroniques, Harry Rosenberg

Quidditas

Robert Levine, trans., France before Charlemagne: A Translation from the Grandes Chroniques, Studies in French Civilization 3, Edwin Mellen Press, 1990, 287 pp., $89.95.


Review Essay: Juan Luis Vives, The Passions Of The Soul: The Third Book Of De Anima Et Vita, Anthony J. Cárdenas Jan 1992

Review Essay: Juan Luis Vives, The Passions Of The Soul: The Third Book Of De Anima Et Vita, Anthony J. Cárdenas

Quidditas

Juan Luis Vives, The Passions of the Soul: The Third Book of De Anima et Vita, trans. and intro. by Carlos G. Noreña, Studies in Renaissance Literature 4, Edwin Mellen Press, 1990, xv, 121 pp., $49.95


Review Essay: Leon Battista Alberti, Dinner Pieces: A Translation Of The Intercenales, W. Scott Blanchard Jan 1991

Review Essay: Leon Battista Alberti, Dinner Pieces: A Translation Of The Intercenales, W. Scott Blanchard

Quidditas

Leon Battista Alberti, Dinner Pieces: A Translation of the Intercenales, trans. and ed. David Marsh, Medieval and Renaissance Texts and Studies and The Renaissance Society of America, 1987, ix, 268 pp., ill., biblio., index, $20.00.


Review Essay: Uta-Renate Blumenthal, The Investiture Controversy: Church And Monarchy From The Ninth And Twelfth Century, Glenn W. Olsen Jan 1989

Review Essay: Uta-Renate Blumenthal, The Investiture Controversy: Church And Monarchy From The Ninth And Twelfth Century, Glenn W. Olsen

Quidditas

Uta-Renate Blumenthal, The Investiture Controversy: Church and Monarchy from the Ninth to the Twelfth Century, University of Pennsylvania Press, 1988.


Review Essay: Umberto Eco, Art And Beauty In The Middle Ages, Martine P. Rey Jan 1988

Review Essay: Umberto Eco, Art And Beauty In The Middle Ages, Martine P. Rey

Quidditas

Umberto Eco, Art and Beauty in the Middle Ages, trans. Hugh Bredin, Yale University Press, 1986.


Review Essay: Philippe Contamine, War In The Middle Ages, K. G. Madison Jan 1988

Review Essay: Philippe Contamine, War In The Middle Ages, K. G. Madison

Quidditas

Philippe Contamine, War in the Middle Ages, trans. Michael Jones, Basil Blackwell, 1984.


Review Essay: Joseph L. Baird (With G. Baglini And J. Kane), The Chronicle Of Salimbene De Adam, Delno C. West Jan 1987

Review Essay: Joseph L. Baird (With G. Baglini And J. Kane), The Chronicle Of Salimbene De Adam, Delno C. West

Quidditas

Joseph L. Baird (with G. Baglini and J. Kane), The Chronicle of Salimbene de Adam, Binghamton, 1986.


Review Essay: Elizabeth Alvilda Petroff, Medieval Woman's Visionary Literature, Richard J. Panofsky Jan 1987

Review Essay: Elizabeth Alvilda Petroff, Medieval Woman's Visionary Literature, Richard J. Panofsky

Quidditas

Elizabeth Alvilda Petroff, Medieval Woman's Visionary Literature, Oxford University Press, 1986.


Review Essay: Emile Mâle, Art And Artists Of The Middle Ages, James Finn Cotter Jan 1987

Review Essay: Emile Mâle, Art And Artists Of The Middle Ages, James Finn Cotter

Quidditas

Emile Mâle, Art and Artists of the Middle Ages, trans. Sylvia Stallings Lowe, Black Swan Books, 1986.


Review Essay: Marta Sordi, The Christians And The Roman Empire, Janine Marie Idziak Jan 1987

Review Essay: Marta Sordi, The Christians And The Roman Empire, Janine Marie Idziak

Quidditas

Marta Sordi, The Christians and the Roman Empire, University of Oklahoma Press, 1986.


Review Essay: Bernard Guenée, States And Rulers In Later Medieval Europe, De Lamar Jensen Jan 1987

Review Essay: Bernard Guenée, States And Rulers In Later Medieval Europe, De Lamar Jensen

Quidditas

Bernard Guenée, States and Rulers in Later Medieval Europe, trans. Juliet Vale, Basil Blackwell, 1985.