Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Language Description and Documentation Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Language Description and Documentation

Creating A Theoretical Framework To Underpin Discourse Assessment And Intervention In Aphasia, Lucy Dipper, Jane Marshall, Mary Boyle, Deborah Hersh, Nicola Botting, Madeline Cruice Feb 2021

Creating A Theoretical Framework To Underpin Discourse Assessment And Intervention In Aphasia, Lucy Dipper, Jane Marshall, Mary Boyle, Deborah Hersh, Nicola Botting, Madeline Cruice

Department of Communication Sciences and Disorders Faculty Scholarship and Creative Works

Discourse (a unit of language longer than a single sentence) is fundamental to everyday communication. People with aphasia (a language impairment occurring most frequently after stroke, or other brain damage) have communication difficulties which lead to less complete, less coherent, and less complex discourse. Although there are multiple reviews of discourse assessment and an emerging evidence base for discourse intervention, there is no unified theoretical framework to underpin this research. Instead, disparate theories are recruited to explain different aspects of discourse impairment, or symptoms are reported without a hypothesis about the cause. What is needed is a theoretical framework that …


Phonological Facilitation Through Translation In A Bilingual Picture-Naming Task, Paul Amrhein, Aimee Knupsky Oct 2007

Phonological Facilitation Through Translation In A Bilingual Picture-Naming Task, Paul Amrhein, Aimee Knupsky

Department of Psychology Faculty Scholarship and Creative Works

We present a critical examination of phonological effects in a picture-word interference task. Using a methodology minimizing stimulus repetition, English/Spanish and Spanish/English bilinguals named pictures in either L1 or L2 (blocked contexts) or in both (mixed contexts) while ignoring word distractors in L1 or L2. Distractors were either phonologically related to the picture name (direct; FISH–fist), or related through translation to the picture name (TT; LEG–milk–leche), or they were unrelated (bear–peach). Results demonstrate robust activation of phonological representations by translation equivalents of word distractors. Although both direct and TT distractors facilitated naming, TT facilitation was more consistent in L2 naming …