Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Discipline
- Keyword
Articles 1 - 8 of 8
Full-Text Articles in Spanish Linguistics
A Portfolio Of Lesson Plans For A High School Spanish Classroom With Critical Reflection, Jasmyn Chacko
A Portfolio Of Lesson Plans For A High School Spanish Classroom With Critical Reflection, Jasmyn Chacko
Honors Capstone Projects - All
This Capstone projects features a portfolio of lesson plans along with assessments of these lesson plans, written by a site supervisor, and journal entries, written personally after teaching the lesson in the classroom. After reviewing and analyzing all of these documents, general reflections were written to show the changes I made over time and to consider what future improvements I commit to make. These general reflections will be supplemented with current research in the field of second language pedagogy and the critique written by my site supervisor. Overall, the goal of this Capstone project is to produce useful materials in …
Bilingual Children's Book, Lauren Beth Gagliardi
Bilingual Children's Book, Lauren Beth Gagliardi
Honors Capstone Projects - All
Welcome To My House, Bienvenido a mi casa is a bilingual children’s book that defines and explores the rooms of a house. The book uses simple sentence structure and simple dialogue to engage early level Spanish and English readers. Welcome To My House, Bienvenido a mi casa introduces its intention to the reader before the story begins. On the opening pages the reader is given instructions in English and Spanish on how to read the book in order to appreciate both languages. While this message is written simply enough that a young reader could follow and understand it, the intention …
Looking Back And Moving Forward: African Americans Descendants Living In The Dominican Republic, Stephanie Claytor
Looking Back And Moving Forward: African Americans Descendants Living In The Dominican Republic, Stephanie Claytor
Honors Capstone Projects - All
“Looking Back and Moving Forward” is a captivative short documentary that captures the essence of Samana, Dominican Republic, home to a sizeable African American population for nearly two centuries. This community, grounded in faith, has undergone many changes over the past two hundred years.
In the film, documentarian Stephanie Claytor sets out to explore these changes, such as switching the language in the schools and churches from English to Spanish, and the transformation of the economy from agriculture to tourism. She takes the story back to Philadelphia to get a grasp of the history and the reasons for why …
Pablo Neruda: A Collection Of Creative Interpretations, Amy Bonanno
Pablo Neruda: A Collection Of Creative Interpretations, Amy Bonanno
Honors Capstone Projects - All
Abstract not included
The Creation, Development, And Operation Of A Spanish-Language News Division, Jason William Tarr
The Creation, Development, And Operation Of A Spanish-Language News Division, Jason William Tarr
Honors Capstone Projects - All
My Honors Capstone is the creation, development and operation of a Spanish-language news division on theSyracuseUniversitycampus. I chose to start this division at CitrusTV, the oldest and largest student-run television station in theUnited States. At the heart of the Spanish-language news division, is the Spanish-language news broadcast I created: CitrusTV Noticias en Espanol (CitrusTV News in Spanish). The broadcast is a thirty-minute news program covering campus, local, national and international news for theSyracuseUniversity, andSyracusearea, communities. It is student run and includesSyracuseUniversityundergraduate and graduate students from nearly every college at the University.
Having the broadcast is more important than ever because …
Spanish Language Acquisition: Gender-Marking Parameter, Marissa T.Y.O Kanemura
Spanish Language Acquisition: Gender-Marking Parameter, Marissa T.Y.O Kanemura
Honors Capstone Projects - All
This study further examines past studies that have examined the gender marking value of a parameter of variation allowed by UG in L1 and L2 speakers of French and Spanish. Child L1 French speakers were found to make few errors in assigning gender to both actual nouns and nonsense nouns. An L2 Spanish learner was found to default one gender for the definite article and another gender for the indefinite article. Adult L2 French speakers were found to display similar defaulting, to a lesser degree, perhaps attributed to experience with exceptions to patterns.
To enhance these results, I conducted a …
Translation In Context: Cultural Globalization And Santiago Roncagliolo, Megan K. Moore
Translation In Context: Cultural Globalization And Santiago Roncagliolo, Megan K. Moore
Honors Capstone Projects - All
This is a translation from Spanish to English of the short story “Una influencia criminal” [A Criminal Influence] by Santiago Roncagliolo, part of a collection of short stories titled Crecer es un oficio triste [Growing Up is Sad Business], also by Roncagliolo. A description and analysis of concurrent literary movements and themes accompanies the translation, placing “Una influencia criminal” into a literary context with the multinational movements known as McOndo and Generation X. Globalization can be considered to affect the movement and sharing of culture as an expansion of the economic dispersion of goods across the world, and so modern …
Translation: A Reflection On Conducting Translations Of English And Spanish Language Texts, Julie E. Mendez
Translation: A Reflection On Conducting Translations Of English And Spanish Language Texts, Julie E. Mendez
Honors Capstone Projects - All
Translation is a process that requires time and careful thought. A translator must possess the necessary skills to translate an original text into another language. Although at times an arduous task, translation is gaining respect in the United States as cultures combine into one melting pot. The need for efficient translators has increased, especially for those that are knowledgeable in the Spanish Language.
This Thesis Project focuses on the process of translation and is comprised of two parts. First, I translated short stories from both Spanish and English. Then, I reflected on the issues I faced as I translated not …