Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

East Asian Languages and Societies Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Poetry

Institution
Keyword
Publication Year
Publication
Publication Type

Articles 1 - 30 of 127

Full-Text Articles in East Asian Languages and Societies

I, Discomfort Woman: A Fugue In F Minor, Seo-Young J. Chu Feb 2023

I, Discomfort Woman: A Fugue In F Minor, Seo-Young J. Chu

Publications and Research

No abstract provided.


The Kin-Ship, Zheng Moham Wang Jan 2023

The Kin-Ship, Zheng Moham Wang

Comparative Woman

This is a group of two English poems the author composed separately in 2019 and 2021 about the imaginary scenes of his grandpa and mother from a Iu-Mien family of Southeast Asia and Southwestern China. The group was submitted to the upcoming Kinship volume of the Comparative Woman journal of Louisiana State University.


"Rhapsody Of Agonizing Contemplations On An Autumn Night" And "​​The Torment Of Lady Daffodil"(〈秋夕怨思賦〉與〈水仙怨〉), Xiao-Yu Chen Oct 2022

"Rhapsody Of Agonizing Contemplations On An Autumn Night" And "​​The Torment Of Lady Daffodil"(〈秋夕怨思賦〉與〈水仙怨〉), Xiao-Yu Chen

Student Publications

“A spirit of extreme magnitude and fortitude that spreads passionately and boldly.” — Dr. Pu Yi-Nan, poet, scholar, and Professor at the Department of Chinese Literature of Tamkang University in Taiwan on the publications by Rivolia Chen Xiao-Yu’s that he has read 「浩氣慷慨。」 ——臺灣淡江大學中文系教師、詩人、學者普公義南,評其所閱陳瀟玉已刊之作


Traditional Chinese Poems, “The White Blossom” And “Agony Unfurls,” As Well As The Finished Parts In The Martyrdom Of Chen Zi-Ang, A Film Screenplay, And “Shadows Of Phoenixes” In Scarlet Tears On A Golden Branch, A Novel (華夏傳統詩〈素華〉與〈抽怨〉、電影劇本《陳子昂殉道記》已成之部、小說《金枝紅淚》中〈凰影〉已成之部), Xiao-Yu Chen Jul 2022

Traditional Chinese Poems, “The White Blossom” And “Agony Unfurls,” As Well As The Finished Parts In The Martyrdom Of Chen Zi-Ang, A Film Screenplay, And “Shadows Of Phoenixes” In Scarlet Tears On A Golden Branch, A Novel (華夏傳統詩〈素華〉與〈抽怨〉、電影劇本《陳子昂殉道記》已成之部、小說《金枝紅淚》中〈凰影〉已成之部), Xiao-Yu Chen

Student Publications

Book Description

Chen Zi-Ang (courtesy name Bo-Yu, 659–700 CE) was a medieval Chinese author, poet, scholar, twice-prisoner, and a martyr. It has been a devotion of the Daoist and the Chinese folk religions to venerate him as the Holy Land Patron of the Shu Area (Sichuan) and his hometown, Shehong. During his brief life, Chen reverently practiced the cultural-spiritual lineage of Confucianism and was a devout follower of the Daoist religion. He was also a long-term manifester of the Chinese cultural-spiritual archetype of the warrior. Earning his doctorate in 684 CE, he served in a number of minor official roles, …


The Artist's Diary, Anamae Gilroy Jan 2022

The Artist's Diary, Anamae Gilroy

Senior Projects Spring 2022

Senior Project submitted to The Division of Arts of Bard College.


Notes On Contributors, Molly Lynde-Recchia Dec 2020

Notes On Contributors, Molly Lynde-Recchia

Transference

No abstract provided.


What Are You, Really?/Afar, Gazing At The Holy Mountain By Du Fu, Michael Zhai Dec 2020

What Are You, Really?/Afar, Gazing At The Holy Mountain By Du Fu, Michael Zhai

Transference

A translation and commentary of Du Fu's poem "Afar, Gazing on the Holy Mountain," with a worksheet for readers to produce their own translations of the poem.


On Tasso In Prison By Charles Baudelaire, Sharon Fish Mooney Dec 2020

On Tasso In Prison By Charles Baudelaire, Sharon Fish Mooney

Transference

Translation of and commentary on Baudelaire's "On Tasso in Prison," which is an ekphrastic poem after Delacroix's painting of the same name.


Four Poems By Toshiko Hirata, Eric Hyett, Spencer Thurlow Dec 2020

Four Poems By Toshiko Hirata, Eric Hyett, Spencer Thurlow

Transference

Translations of "Is It February?" "Is It March?" "Is It November Again?" and "Is It December Again?"


Lullaby By Rainer Maria Rilke And Amen By Georg Trakl, Wally Swist Dec 2020

Lullaby By Rainer Maria Rilke And Amen By Georg Trakl, Wally Swist

Transference

No abstract provided.


Drops From Black Candles By Abdallah Zrika, Mike Baynham Dec 2020

Drops From Black Candles By Abdallah Zrika, Mike Baynham

Transference

English translation of Abdallah Zrika's "Drops from black candles" accompanied by an essay on the translation process which includes consideration of Laâbi's French translation of the same poem.


While Dreaming, While Writing (Excerpt) By Max Alhau, Patrick Williamson Dec 2020

While Dreaming, While Writing (Excerpt) By Max Alhau, Patrick Williamson

Transference

A free rendering of Max Alhau's "While dreaming, while writing," with commentary. The original source text is included.


Corona By Paul Celan, David Capps Dec 2020

Corona By Paul Celan, David Capps

Transference

No abstract provided.


Five Poems By Michael Krüger, Louise Stoehr Dec 2020

Five Poems By Michael Krüger, Louise Stoehr

Transference

No abstract provided.


Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston Dec 2020

Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston

Transference

Arnold Johnston's translations of Baudelaire's "The Lovely Ship" and "Invitation to the Voyage."


Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta Dec 2020

Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta

Transference

A translation of a German poem by Martha Hofmann into English verse. The commentary includes a brief biography of Hofmann and a link to additional information.


Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang Dec 2020

Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang

Transference

Susanna Lang's translations of Nohad Salameh's "I Greet You, My Twin" and "Dance of the One/the Moon."


Persistence Of Memory After A Poem By Bashō, John Savoie Dec 2020

Persistence Of Memory After A Poem By Bashō, John Savoie

Transference

This piece merges a classic haiku of Bashō with a contemporary English poem, first as its own new creative piece, then contemplated further in the commentary.


Four Poems By Rainer Maria Rilke, Susan Mclean Dec 2020

Four Poems By Rainer Maria Rilke, Susan Mclean

Transference

Translations of four German poems from New Poems by Rainer Maria Rilke (1875-1926): "The Blind Man," "The Donor," "The Arrival," and "Lady on a Balcony."


From The Villa By Lucretius, James E. Fowler Dec 2020

From The Villa By Lucretius, James E. Fowler

Transference

"From the Villa" is an epistolary poem in hexameters whose argument is loosely based on the Lucretius's De Rerum Natura. It is addressed to Lucretius's putative dedicatee/patron Gaius Memmius, a contemporary politician and poet.


My Dear Double By Abdellatif Laâbi, Guillemette C. Johnston, Allan Johnston Dec 2020

My Dear Double By Abdellatif Laâbi, Guillemette C. Johnston, Allan Johnston

Transference

This translation of Abdellatif Laabi's poem "My Dear Double" is accompanied by an essay on the theme of the double in literature.


The Zhongyuan Festival At West Lake By Zhang Dai And Two Poems By Tan Yuanchun, Andrew Gudgel Dec 2020

The Zhongyuan Festival At West Lake By Zhang Dai And Two Poems By Tan Yuanchun, Andrew Gudgel

Transference

A translation of an excerpt from the late Ming Dynasty essayist Zhang Dai's "The Zhongyuan Festival at West Lake" and two poems by the Ming Dynasty poet and writer Tan Yuanchun.


Foreword, Molly Lynde-Recchia Dec 2020

Foreword, Molly Lynde-Recchia

Transference

No abstract provided.


Transference Vol. 8, Fall 2020, Molly Lynde-Recchia Dec 2020

Transference Vol. 8, Fall 2020, Molly Lynde-Recchia

Transference

No abstract provided.


To Teach, Delight, And Inspire. Experiences With Kim Sowol’S Jindallaekkot (Azaleas) As A Printed Facsimile, Printed Scholarly Edition, Web-Based Reading Text, And Virtual Reality Experience, Wayne De Fremery Oct 2020

To Teach, Delight, And Inspire. Experiences With Kim Sowol’S Jindallaekkot (Azaleas) As A Printed Facsimile, Printed Scholarly Edition, Web-Based Reading Text, And Virtual Reality Experience, Wayne De Fremery

Barowsky School of Business | Faculty Scholarship

Here we document how college students responded to a canonical book of Korean poems, Kim Sowol’s 1925 Jindallaekkot (Azaleas), presented in a variety of formats: as part of a 2014 printed facsimile, a 2007 printed scholarly edition, a reading text articulated as a web page on a tablet, and a radical refiguration as a virtual reality forest. We asked students to describe if they enjoyed and felt inspired by their encounters with Kim Sowol’s poetry in these different formats. We also asked if they felt their experiences were educational and if they engendered a desire to share Kim Sowol’s poetry …


Notes On Contributors, Molly Lynde-Recchia Dec 2019

Notes On Contributors, Molly Lynde-Recchia

Transference

No abstract provided.


A Selection From The Chieko Poems By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara Dec 2019

A Selection From The Chieko Poems By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara

Transference

No abstract provided.


Four Poems From House Of Razor Blades By Linda Maria Baros, Kathryn Kimball Dec 2019

Four Poems From House Of Razor Blades By Linda Maria Baros, Kathryn Kimball

Transference

No abstract provided.


Four Poems By Yao Nai, Andrew Gudgel Dec 2019

Four Poems By Yao Nai, Andrew Gudgel

Transference

No abstract provided.


An Axe Falling On A Blind Statue By Mohamed Fouad, Nina Youkhanna Dec 2019

An Axe Falling On A Blind Statue By Mohamed Fouad, Nina Youkhanna

Transference

No abstract provided.