Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- Poetry (5)
- Translation (5)
- Arabic (2)
- Japanese poetry (2)
- Abe Kōbō (1)
-
- Ahmad Safi (1)
- Al-Najafi (1)
- Arai Takako (1)
- B. N. Faraj (1)
- Bernard of Clairvaux (1)
- Byron (1)
- Cantica Canticorum (1)
- Chinese (1)
- Colonial past. (1)
- Comparative cultural studies (1)
- Comparative humanities (1)
- Comparative literature (1)
- Comparison of marginalities and culture (1)
- Comparison of primary texts across languages and cultures (1)
- Contemporary Japanese Poetry (1)
- Cultural Belonging (1)
- Cultural Recognition (1)
- Cultural studies (1)
- Culture and history (1)
- Culture and sociology (1)
- Darwish (1)
- Dialect poetry (1)
- Diasporic, exile, (im)migrant, and ethnic minority writing (1)
- Diversity (1)
- Dream Vision (1)
Articles 1 - 29 of 29
Full-Text Articles in Poetry
Thematic Bibliography To New Work On Immigration And Identity In Contemporary France, Québec, And Ireland, Dervila Cooke
Thematic Bibliography To New Work On Immigration And Identity In Contemporary France, Québec, And Ireland, Dervila Cooke
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
No abstract provided.
Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia
Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia
Transference
No abstract provided.
Orchards 52, Orchards 54, Orchards 57: The Doe, And Orchards 59 By Rainer Maria Rilke, Susanne Petermann
Orchards 52, Orchards 54, Orchards 57: The Doe, And Orchards 59 By Rainer Maria Rilke, Susanne Petermann
Transference
Translated from the French by Susanne Petermann.
The Universe In Perspective, Commentator, And The Birth Of A Masterpiece By Yu Kwang-Chung, Hsinmei Lin
The Universe In Perspective, Commentator, And The Birth Of A Masterpiece By Yu Kwang-Chung, Hsinmei Lin
Transference
Translated from the Chinese by Hsinmei Lin.
A Man Out Of Time: Aias 646-692 By Sophocles, Emily Anhalt
A Man Out Of Time: Aias 646-692 By Sophocles, Emily Anhalt
Transference
Translated from the Greek by Emily Anhalt.
Enduring Scars By Ahmad Al-Safi Al-Najafi, B. N. Faraj
Enduring Scars By Ahmad Al-Safi Al-Najafi, B. N. Faraj
Transference
Translated from the Arabic by B.N. Faraj.
A Community In The Open, An Autumnal Fossil, On Skeletons, And Orpheus At The Butcher Shop By Shiro Murano, Goro Takano
A Community In The Open, An Autumnal Fossil, On Skeletons, And Orpheus At The Butcher Shop By Shiro Murano, Goro Takano
Transference
Translated from the Japanese by Goro Takano.
My Bones, Journey, And Winds Of Betrayal: On Artaud's Van Gogh By Yoko Mihashi
My Bones, Journey, And Winds Of Betrayal: On Artaud's Van Gogh By Yoko Mihashi
Transference
Translated from the Japanese by Steve Light.
The Visa By Hisham Al Gakh, Houssem Ben Lazreg
The Visa By Hisham Al Gakh, Houssem Ben Lazreg
Transference
Translated from the Arabic by Houssem Ben Lazreg.
Flared Skirt And The Healds By Arai Takako, Carol Hayes Dr, Rina Kikuchi
Flared Skirt And The Healds By Arai Takako, Carol Hayes Dr, Rina Kikuchi
Transference
Translated from the Japanese by Carol Hayes and Rina Kikuchi.
The Stranger By Charles Baudelaire, Kent Dixon
The Stranger By Charles Baudelaire, Kent Dixon
Transference
Translated from the French by Kent Dixon.
The Dream Vision From The Song Of Songs By Jerome, Jane Beal Phd
The Dream Vision From The Song Of Songs By Jerome, Jane Beal Phd
Transference
Translated from the Latin by Jane Beal.
A Poet's Eye: Poems By Princess Shikishi, Rose Bundy
A Poet's Eye: Poems By Princess Shikishi, Rose Bundy
Transference
Translated from the Japanese by Rose Bundy.
Catullus 101, 48, 81, Samuel N. Rosenberg
Catullus 101, 48, 81, Samuel N. Rosenberg
Transference
Translated from the Latin by Samuel N. Rosenberg.
Life's Fount By Hugo Von Hofmannsthal, William A. Ruleman Iii
Life's Fount By Hugo Von Hofmannsthal, William A. Ruleman Iii
Transference
Translated from the German by William Ruleman.
Whether You See Me Or Not By Tan Xiaojing, Jun Tang
Whether You See Me Or Not By Tan Xiaojing, Jun Tang
Transference
Translated from the Chinese by Jun Tang.
Something Fills The Soul, On The Threshold Of Wishing, Time Utters It, And I Color My Name By Yousef El Qedra, Yasmin Snounu, Edward A. Morin
Something Fills The Soul, On The Threshold Of Wishing, Time Utters It, And I Color My Name By Yousef El Qedra, Yasmin Snounu, Edward A. Morin
Transference
Translated from the Arabic by Edward Morin, Yasminn Snounu, and Yasser Tabbaa.
I Am A Child Of The Sun By Fukushi Kōjirō, Joshua L. Solomon
I Am A Child Of The Sun By Fukushi Kōjirō, Joshua L. Solomon
Transference
Translated from the Japanese by Joshua Solomon.
First Poem For Her And Poem For My Shadow By Marie-Célie Agnant, Corine Tachtiris
First Poem For Her And Poem For My Shadow By Marie-Célie Agnant, Corine Tachtiris
Transference
Translated from the French by Corine Tachtiris.
Ennui By Abe Kōbō, Darcy L. Gauthier
Ennui By Abe Kōbō, Darcy L. Gauthier
Transference
Translated from the Japanese by Darcy L. Gauthier.
In Jerusalem By Mahmoud Darwish, Uri Horesh
In Jerusalem By Mahmoud Darwish, Uri Horesh
Transference
Translated from the Arabic by Uri Horesh.
Excerpt From A Pilgrimage To Sumiyoshi By Ashikaga Yoshiakira, Kendra D. Strand
Excerpt From A Pilgrimage To Sumiyoshi By Ashikaga Yoshiakira, Kendra D. Strand
Transference
Translated from the Japanese by Kendra Strand.
An Ocean Of Tears, The Chest, Between The Loss & The Delay, And How Do I Tell You I Love You? By Mariam Michtawi, Jake Gordon
An Ocean Of Tears, The Chest, Between The Loss & The Delay, And How Do I Tell You I Love You? By Mariam Michtawi, Jake Gordon
Transference
Translated from the Arabic by Jake Gordon.
Martial Ix.10, Viii.19, Vii.93, George Held
Martial Ix.10, Viii.19, Vii.93, George Held
Transference
Translated from the Latin by George Held.
Ibycus 286, Ana Maria Guay
Ibycus 286, Ana Maria Guay
Transference
Translated from the Ancient Greek, with commentary by Ana Maria Guay.
Transference Vol. 3, Fall 2015
When Time Stops: A Loss Of Identity Or A Lack Of Responsibility?, Emma M. Kuper
When Time Stops: A Loss Of Identity Or A Lack Of Responsibility?, Emma M. Kuper
The Criterion
Elizabeth Bishop’s “In the Waiting Room”, and Louis MacNeice’s “Sunday Morning” follow a similar temporal structure as they begin with a normal passing of time, feature a hiatus or stretch of time in the central part of the poem, and then end with a return to normalcy. In addition, both poems include a connection among strangers during this stretched time period. However, Bishop’s speaker finds this connection frightening, due to her resulting loss of identity. In contrast, MacNeice portrays this connection as positive, as all of humanity shares in a peaceful, joyous morning. This difference originates in the cause of …