Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- Chinook Jargon (1)
- Chinook jargon -- Revival -- Case studies (1)
- Chinook jargon -- Writing -- Study and teaching (1)
- Chinuk Wawa (1)
- Endangered languages (1)
-
- Endangered languages -- Pacific Northwest (1)
- Endangered languages -- Pacific Northwest -- Case studies (1)
- Language and languages -- Orthography and spelling (1)
- Language revival -- Case studies (1)
- Language revival -- Psychological aspects -- Case studies (1)
- Written communication -- Pacific Northwest (1)
Articles 1 - 2 of 2
Full-Text Articles in Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education
Motivation In The Portland Chinuk Wawa Language Community, Abigail Elaina Pecore
Motivation In The Portland Chinuk Wawa Language Community, Abigail Elaina Pecore
Dissertations and Theses
Throughout the world, languages are becoming extinct at an alarming rate. Perhaps half of the 6,000-7,000 languages worldwide will go extinct in the next 50-100 years. One of these dying languages, Chinook Jargon or Chinuk Wawa, a language found in the Pacific Northwest of the United States, is in the process of being revitalized through the concerted efforts of the Confederated Tribes of Grand Ronde (CTGR). Reasons to revitalize endangered languages often seem irrelevant to our modern daily lives, and revitalizing these languages is a difficult process requiring much dedication, commitment, and persistence. In light of this significant struggle, understanding …
Writing Chinuk Wawa: A Materials Development Case Study, Sarah A. Braun Hamilton
Writing Chinuk Wawa: A Materials Development Case Study, Sarah A. Braun Hamilton
Dissertations and Theses
This study explored the development of new texts by fluent non-native speakers of Chinuk Wawa, an endangered indigenous contact language of the Pacific Northwest United States. The texts were developed as part of the language and culture program of the Confederated Tribes of the Grand Ronde Community of Oregon for use in university-sponsored language classes. The collaborative process of developing 12 texts was explored through detailed revision analysis and interviews with the materials developers and other stakeholders.
Fluent non-native speakers relied on collaboration, historical documentation, reference materials, grammatical models, and their own intuitions and cultural sensibilities to develop texts that …