Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Other Languages, Societies, and Cultures Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 6 of 6

Full-Text Articles in Other Languages, Societies, and Cultures

Mechanisms Of False Memories In Bilinguals, Bianca Valentina Gurrola May 2023

Mechanisms Of False Memories In Bilinguals, Bianca Valentina Gurrola

Open Access Theses & Dissertations

Research on false memory in bilinguals has discovered that false memories can transfer across languages and occur at a higher rate than for within-language false memories (Marmolejo et al., 2009). However, the exact conditions that cause the stronger between-language false memory effect are not clear, nor is it clear how language proficiency influences the production of false memories. The present study had three goals. First, we tested whether the stronger between- language false memory effect relative to the within-language effect would replicate. Second, we examined whether bilinguals could integrate information across languages to form false memories by implementing a mixed-language …


Bilingual Children's L1 And L2 Word Frequency Effects: The Role Of Individual Differences, Astrid Michelle Portillo Jan 2020

Bilingual Children's L1 And L2 Word Frequency Effects: The Role Of Individual Differences, Astrid Michelle Portillo

Open Access Theses & Dissertations

Bilingualism continues to grow among the world's population. Nevertheless, most research studies on language processing have focused on monolingual individuals, leaving questions about how language processing unfolds in bilingual individuals. Here, we investigated how individual differences in bilingual experience, indexed by current L2 exposure, impact eye movement measures of reading fluency, indexed by word frequency effects, in an understudied population: bilingual children. Prior eye movement research involving bilingual younger adults (aged 18 to 30) has reported a trade-off in L1 and L2 word frequency effects with greater levels of current L2 exposure (Whitford & Titone, 2012, 2017). We wanted to …


Using Spanish In English-Language Spaces: Identifying Bilingual Composition Students' Translanguaging Practices, Maria Isela Maier Jan 2019

Using Spanish In English-Language Spaces: Identifying Bilingual Composition Students' Translanguaging Practices, Maria Isela Maier

Open Access Theses & Dissertations

This Dissertation is a qualitative study that uses ethnographic research methods to examine the translanguaging practices of bilingual students in first-year composition at a university along the U.S.-Mexico border. Specifically, I observe how and why bilingual students employ translanguaging practices, as they are encouraged or invited by their instructors, in contexts where English Standard Language policies exist. The results of this qualitative project demonstrate bilingual students' use of translation as part of their translanguaging practices, as well as a tool that uncovers students' writing processes which also demonstrates their language negotiation. Furthermore, the students' translanguaging practices reveal the rhetorical use …


Source Monitoring In Bilinguals, Renee Michelle Penalver Jan 2017

Source Monitoring In Bilinguals, Renee Michelle Penalver

Open Access Theses & Dissertations

Source memory is memory for the context in which a particular target item is learned (Parker, 1995). The source-monitoring framework is the leading model of source memory (Johnson, Hashtroudi, & Lindsay, 1993). It remains unknown at what level context-to-word associations are made (e.g., at the word form level or conceptual level). Three experiments examined the effects of word frequency and language proficiency on source memory, with each experiment addressing one of the different types of source monitoring identified in this framework. In Experiment 1, we examined how language proficiency and word frequency affect external source discrimination. Participants had to discriminate …


The Effects Of Task Demands And Word Frequency On Language Source Encoding, Elva Natalia Strobach Oronoz Jan 2015

The Effects Of Task Demands And Word Frequency On Language Source Encoding, Elva Natalia Strobach Oronoz

Open Access Theses & Dissertations

Source memory effects have been relatively unexplored in bilingual memory. Bilinguals have to perform certain source encoding operations to successfully determine the appropriate language from context. These operations have not been examined from a long-term memory perspective, and are not incorporated into models of source monitoring. Further, language source information is not incorporated into the major models of bilingual language processing. Five experiments examined bilingualsâ?? language source monitoring for low- and high-frequency words in English and Spanish. Each experiment placed different processing demands on participants. In Experiment 1, participants studied a mixed-language word list, then were subsequently tested for language …


The Effects Of Word Frequency And Language Proficiency On Repetition Priming And Picture Naming, Renee Michelle Penalver Jan 2014

The Effects Of Word Frequency And Language Proficiency On Repetition Priming And Picture Naming, Renee Michelle Penalver

Open Access Theses & Dissertations

Frequency is known to modulate outcomes on tasks like picture naming. According to the frequency lag hypoThesis there is a common mechanism for the effects of word frequency, language dominance and bilingual and monolingual differences in picture naming (Gollan, Montoya, Cera, & Sandoval, 2008; Gollan, Slattery, Goldenberg, Van Assche, Duyck, & Rayner, 2011). English monolinguals and English-Spanish bilinguals were tested on a picture naming task with pictures that had high and low frequency names. Response times, priming scores, and error rates were assessed. Response times indicated that monolinguals, and bilinguals were slower to respond to for low frequency picture names …