Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Latin American Languages and Societies Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 4 of 4

Full-Text Articles in Latin American Languages and Societies

The Colored Girl In The Ring: A Guyanese Woman Remembers By Brenda Chester Doharris (Book Review), Daryl Cumber Dance Sep 1998

The Colored Girl In The Ring: A Guyanese Woman Remembers By Brenda Chester Doharris (Book Review), Daryl Cumber Dance

English Faculty Publications

Brenda Chester DoHarris's The Colored Girl in the Ring: A Guyanese Woman Remembers joins the company of some of the most memorable works of Caribbean literature, those classic accounts of coming-of-age, such as George Lamming's In the Castle of My Skin, V. S. Naipaul's A House for Mr. Biswas, Michael Anthony's The Year in San Fernando, Merle Hodge's Crick Crack, Monkey, Erna Brodber's Jane and Louisa Will Soon Come Home, Zea Edgell's Beka Lamb, Jamaica Kincaid's Annie John, and Beryl Gilroy's Sunlight on Sweet Water. Like most of the bildungsromans - and …


My Brother By Jamaica Kincaid (Book Review), Daryl Cumber Dance Feb 1998

My Brother By Jamaica Kincaid (Book Review), Daryl Cumber Dance

English Faculty Publications

In Jamaica Kincaid's six previous autobiographical novels and essays (At the Bottom of the River, 1984; Annie John, 1985; A Small Place, 1988; Annie, Gwen, Lily, Pam and Julie, 1989; Lucy, 1990; and The Autobiography of My Mother, 1996), her readers have the feeling that she has told all about her troubled life in Antigua and her painful emotional conflicts with her family (especially her mother). We discover with her new memoir, My Brother, however, that some things have been just too painful to tell - until now. Clearly the most obvious …


We Speak And Write This Language Against Our Will’: Jews, Hispanics, And The Dilemma Of Ladino-Speaking Sephardim In Early 20th Century New York", Aviva Ben-Ur Dec 1997

We Speak And Write This Language Against Our Will’: Jews, Hispanics, And The Dilemma Of Ladino-Speaking Sephardim In Early 20th Century New York", Aviva Ben-Ur

Aviva Ben-Ur

This article explores interactions of Puerto Ricans and Spanish expats with Ladino-speaking Ottoman Jews (Sephardim) in New York during the first half of the twentieth century, as reported in the U.S. Ladino press. These immigrant periodicals demonstrate that Ladino and Spanish were for the most part mutually intelligible languages. Yes, Sephardim did not always welcome the overtures of Puerto Ricans or Spaniards,


The Role Of The Nossa Senhora Aparecida Festival In Creating Brazilian American Community, Adam Arenson Dec 1997

The Role Of The Nossa Senhora Aparecida Festival In Creating Brazilian American Community, Adam Arenson

Adam Arenson

Once a year, the Brazilians who live in the Boston area come together at St. Anthony Church in Cambridge to celebrate the festival of Nossa Senhora Aparecida (Our Lady who has Appeared), view the statue of the Virgin Mary that has brought miracles to the people of Brazil, and honor to this patroness. The festival, attended by hundreds, is primarily religious but also seems to have important cultural aspects. Is there a Brazilian community? If so, what role does this festival play? The researcher attended the festival in 1997, providing questionnaires in Portuguese and English, taking photographs, and arranging to …