Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Institution
- Keyword
-
- Intertextuality (3)
- Discourse (2)
- Genocide (2)
- Literature (2)
- Accuracy (1)
-
- Africa (1)
- African American Literature (1)
- African Literature (1)
- African literature (1)
- Ahmadou Kourouma (1)
- Arabic Literature (1)
- Arrival (1)
- Assimilationist translation (1)
- Augustine (1)
- Autoadaptation (1)
- Autobiography (1)
- Biafra (1)
- Bilingual writing (1)
- Center (1)
- Cinéma postcolonial africain (1)
- Composition (1)
- Conceptions of Identity (1)
- Connotation (1)
- Criticism of Sources (1)
- Cultural Studies (1)
- Diop (1)
- Education (1)
- Engaged literature (1)
- Epistemological crisis (1)
- Ethics of difference (1)
- Publication
- Publication Type
Articles 1 - 17 of 17
Full-Text Articles in African History
Book Review: The Postcolonial African Genocide Novel: Quests For Meaningfulness, Sabah Carrim
Book Review: The Postcolonial African Genocide Novel: Quests For Meaningfulness, Sabah Carrim
Genocide Studies and Prevention: An International Journal
No abstract provided.
The Flow Of (Re)Memory In African American And Nubian Egyptian Literature: Morrison, Oddoul, And Mukhtar, Bushra Hashem
The Flow Of (Re)Memory In African American And Nubian Egyptian Literature: Morrison, Oddoul, And Mukhtar, Bushra Hashem
Theses and Dissertations
The purpose of this thesis is to define the term rememory, which Toni Morrison coins in her novel Beloved, and explore its interplay with water imagery in the novel and in two Nubian short stories, namely Haggag Oddoul’s “The River People” and Yahya Mukhtar’s “The Nile Bride.” The three narratives have core common features: they centralize water bodies as key sites of events, they depend heavily on the retelling of history and mythology, and they are told predominantly from the perspective of women. How do the writers weave rememory, history, and mythology to produce these narratives? Are they attempting to …
The Witty And Hilarious Stories Of Shum Fre-Hans - ተረካብ ዘረባ ሽም ፍረሓንስ, Abraham Negash
The Witty And Hilarious Stories Of Shum Fre-Hans - ተረካብ ዘረባ ሽም ፍረሓንስ, Abraham Negash
Symposium on Eritrean Literature
Before the beginning of written literature, the stories told by people known for their wisdom and intellect in their villages were passed from generation to generation by word of mouth.
However, as time went by and the tellers of Eritrean folklore passed away and the rest of society became nonchalant, the meaning and pleasurable messages started to fade away from the memory of society. If those stories had been written down, they would have enriched and contributed immensely to the development of Eritrean language, culture, and literature.
Considering that a lot has been said and narrated in different regions on …
Les Passerelles De La Réécriture: Des Transpositions De "Soundjata" Aux Autoadaptations D'Ousmane Sembène, Elhadji Moustapha Diop
Les Passerelles De La Réécriture: Des Transpositions De "Soundjata" Aux Autoadaptations D'Ousmane Sembène, Elhadji Moustapha Diop
Electronic Thesis and Dissertation Repository
Le présent travail porte sur une série de questions liées au transfert de formes narratives et expressives, d’un médium à un autre, d’un texte ou contexte à un autre. On suit un parcours se déclinant en deux mouvements : parti d’une discussion des théories de l’adaptation, de la réécriture, et des recherches sur la littérature orale, on en arrive à l’étude des pratiques effectives de la transposition et de l’autoadaptation. La Première Partie, « Discussions Théoriques », est consacrée à la littérature critique sur l’adaptation, y compris ses récents prolongements postmodernes et postcoloniaux. Dans la Deuxième Partie, « Études …
In Search Of Askia Mohammed, Joe Wilson
In Search Of Askia Mohammed, Joe Wilson
Showcase of Graduate Student Scholarship and Creative Activities
This is my MA thesis. I contextualized the Songhay oral history concerning king Askia Mohammed. I placed the folk lore in cultural and historical context to illustrate that the Epic of Askia Mohammed is a complex work of mythology that communicates difficult and complicated information in easily understandable "picture stories." These stories are not at all factual and often distort the historical narrative, but they do so in order that the audience is entertained, cultural norms are reinforced, and the historical account is preserved in a culturally approved framework.
The Origin And Development Of Tigrinya Language Publications (1886 - 1991) Volume One, Abraham Negash
The Origin And Development Of Tigrinya Language Publications (1886 - 1991) Volume One, Abraham Negash
Staff publications, research, and presentations
Tigrinya is a Semitic language spoken in Eritrea and in the Tigray Region of Northern Ethiopia. Tigrinya is one of the nine languages in Eritrea. It was one of Eritrea's official languages (along with Arabic) during the short-lived federation with Ethiopia (1952-1962). When Ethiopia officially annexed Eritrea in 1962, Amharic also formally replaced Tigrinya and Arabic; and was established as an official language by the imperial government of Ethiopia. In 1993, when Eritrea officially declared its independence through referendum. Tigrinya regained its status as a working language.
Tigrinya has its own alphabet of 32 letters adopted from Ge'ez, a language …
Who We Are: Incarcerated Students And The New Prison Literature, 1995-2010, Reilly Hannah N. Lorastein
Who We Are: Incarcerated Students And The New Prison Literature, 1995-2010, Reilly Hannah N. Lorastein
Honors Projects
This project focuses on American prison writings from the late 1990s to the 2000s. Much has been written about American prison intellectuals such as Malcolm X, George Jackson, Eldridge Cleaver, and Angela Davis, who wrote as active participants in black and brown freedom movements in the United States. However the new prison literature that has emerged over the past two decades through higher education programs within prisons has received little to no attention. This study provides a more nuanced view of the steadily growing silent population in the United States through close readings of Openline, an inter-disciplinary journal featuring …
Les Limites De L’Appartenance : Composition, Intertextualité Et Langue Dans Les Dents Du Topographe Et Méfiez-Vous Des Parachutistes De Fouad Laroui, Carla Calargé
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
In this article, I examine two novels by Fouad Laroui, Les dents du topographe (1996) and Méfiez-vous des parachutistes (1999). I analyze the difficulties encountered by their narrators when they try to find and define non alienating cultural and geographical spaces to which they could belong. For that purpose, I study the composition of the two novels, the play of intertextuality as well as the language of the main characters.
L’Éthique De La Différence En Traduction : Le Cas De Deux Romans Africains Francophones Et De Leur Restitution En Anglais, Augustine H. Asaah
L’Éthique De La Différence En Traduction : Le Cas De Deux Romans Africains Francophones Et De Leur Restitution En Anglais, Augustine H. Asaah
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
Translation advances the cause of the international community as it plays a vital role in global development and understanding. The literary text needs to be translated before readers from diverse linguistic communities can apprehend and enjoy it. To a large extent, the success of the translation enterprise is a function of the accuracy of the target-text. With illustrations drawn from two francophone african masterpieces, Ahmadou Kourouma’s Les soleils des indépendances and Mariama Bâ’s Une si longue lettre, this article seeks to determine the extent to which the target-texts in English respect the spirit and the letter articulated by the source-texts. …
Boudjedra, Écrivain De Langue Arabe?, Touriya Fili-Tullon
Boudjedra, Écrivain De Langue Arabe?, Touriya Fili-Tullon
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
This paper is devoted to bilingualism in R. Boudjedra’sliterary practice. Our aim is to show how French and Arabic versions of his books may be read as hypertexts of metadiscoursive value. Considered from this point of view, the differing versions neutralize any genetic approach and make the rules of an “authoritative” translation obsolete.
La Représentation Du Politique Dans La Littérature Gabonaise, Jean René Ovono Mendame
La Représentation Du Politique Dans La Littérature Gabonaise, Jean René Ovono Mendame
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
From which viewpoint do Gabonese writers relate to the realities of the political and social policies of their country and what place do political players occupy in their works? Why do they hesitate so much to denounce the problems of their society? Why is there such a pronounced silence within their literary works? This article raises these delicate and complex questions. The report produced on the evolution of Gabonese writing affirms that writers’ silence is the product of self-censorship. They are condemned to fear saying anything, not only because of potential reprisals, but because they are, for the majority, political …
L'Islam En Termes Chrétiens : Quand L’Aventure Ambiguë « Croise » Pascal Et Saint Augustin, Mbaye Diouf
L'Islam En Termes Chrétiens : Quand L’Aventure Ambiguë « Croise » Pascal Et Saint Augustin, Mbaye Diouf
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
If it is recognized that The Ambiguous Adventure is one of Africa’s most studied texts, it should also be noted that most analyses of Cheikh Hamidou Kane’s novel are general sociological commentaries on a mythologized Africa or on a society that is caught in the snares of its own mythic “values.” These commentaries often forget that the text is also the passage through a history that was imposed on Africa, and one which the writer tries to interpret in his own way. If Kane’s text plunges into the Christian faith by invoking Pascal and Augustine, it is in order to …
L’Historiographie Positiviste Au Miroir De La Fiction Littéraire, Kasereka Kavwahirehi
L’Historiographie Positiviste Au Miroir De La Fiction Littéraire, Kasereka Kavwahirehi
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
In its study of L’Écart by V.Y. Mudimbe, this article examines the critical and ironic mirroring of the discourses of the social sciences. By highlighting the pretensions of scientific discourse, Mudimbe’s fiction reveals the ambiguity and the limits of positivist methodology in a postcolonial context.
Le Romancier Africain Et L'« Énigme D'Arrivée », Bernard Mouralis
Le Romancier Africain Et L'« Énigme D'Arrivée », Bernard Mouralis
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
The theme of travel occupies an important place in African literature for two reasons. The earliest African writers wanted to substitute their own discourse for the one that had been produced by the West for centuries and which was long considered to be the sole legitimate discourse on Africa. By portraying African heroes and/or narrators who embarked on voyages to Africa or to Europe, African writers showed that the African too could be a traveler. The second reason is linked to generic considerations. Since the time of Don Quixote, the novel unfolds as an itinerary moving from one point to …
Murambi Et Moisson De Crânes Ou Comment La Fiction Raconte Un Génocide, Josias Semujanga
Murambi Et Moisson De Crânes Ou Comment La Fiction Raconte Un Génocide, Josias Semujanga
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
This article shows how literary fiction is able to narrate the event of genocide so as to shatter the rational explanations of the world that are the accepted framework for discourse. It studies two texts written on the Rwandan genocide: Murambi by Boubacar Boris Diop and Moisson de crânes by Abdourahman Waberi.
L’Aventure Du Discours Critique, Justin K. Bisanswa
L’Aventure Du Discours Critique, Justin K. Bisanswa
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
The text traces the course of African Literature’s critical adventure. For a long time, studies have been focused on African identity. The critic is often ethnologic, anthropological, cultural and attracted by exoticism. The critic is also attentive to everything that indicates the difference with occidental culture and without which the African text would only be an outline. There is also the frequent intrusion of empty concepts in African Literature criticism (for example : tradition, relatives, ethnic group, oral character, traditional religion, African rhythm, solidarity, communion between the living and the dead). From the criticism of humor and sources, to criticism …
Présupposés Idéologiques Et Discours Critique Dans Présence Francophone, Lydia Martel
Présupposés Idéologiques Et Discours Critique Dans Présence Francophone, Lydia Martel
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
This paper illustrates the way Humanities’ categories have allowed us to read traces of cultural crossing in African fiction since the 70s. Many articles published in Présence Francophone turn the 19th century’s anthropological model around, whilst others oppose Judeo-Christian and African myths. Some propose a monolithic vision of identity, until in-between positions appear, revealing the many elements of identity in a much easier way. Among these components, the Western and African modes of knowing are pointed out by studies relying on the works of Lévi-Strauss, Bachelard and Bakhtine.