Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- #KRKTR (1)
- A Million Penguins (1)
- ASL (1)
- Accessibility (1)
- Action learning (1)
-
- Action research (1)
- Agency (1)
- Allies (1)
- American Sign Language (1)
- Anthropology (1)
- Apache (1)
- Appreciative inquiry (1)
- Archive (1)
- Archiving (1)
- Art (1)
- Asylum (1)
- Audience and readership studies (1)
- Authorship (1)
- Backward chaining (1)
- Book history and culture (1)
- Calibration (1)
- Chronotope (1)
- Civil rights (1)
- Civil society (1)
- Climate change (1)
- Collaborative writing (1)
- Collective intelligence (1)
- Communication (1)
- Community interpreting (1)
- Community of practice (1)
- Publication Type
Articles 1 - 2 of 2
Full-Text Articles in Computer Engineering
New Challenges For The Archiving Of Digital Writing, Heiko Zimmermann
New Challenges For The Archiving Of Digital Writing, Heiko Zimmermann
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
In his article "New Challenges for the Archiving of Digital Writing" Heiko Zimmermann discusses the challenges of the preservation of digital texts. In addition to the problems already at the focus of attention of digital archivists, there are elements in digital literature which need to be taken into consideration when trying to archive them. Zimmermann analyses two works of digital literature, the collaborative writing project A Million Penguins (2006-2007) and Renée Tuner's She… (2008) and shows how the ontology of these texts is bound to elements of performance, to direct social interaction of writers and readers to the uniquely subjective …
Interpreting, Stephanie Jo Kent
Interpreting, Stephanie Jo Kent
Doctoral Dissertations
What do community interpreting for the Deaf in western societies, conference interpreting for the European Parliament, and language brokering in international management have in common? Academic research and professional training have historically emphasized the linguistic and cognitive challenges of interpreting, neglecting or ignoring the social aspects that structure communication. All forms of interpreting are inherently social; they involve relationships among at least three people and two languages. The contexts explored here, American Sign Language/English interpreting and spoken language interpreting within the European Parliament, show that simultaneous interpreting involves attitudes, norms and values about intercultural communication that overemphasize information and discount …