Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Articles 1 - 2 of 2
Full-Text Articles in Higher Education
Cultura Y (Ataque De) Corazón: A Training For Health Professionals Needing Medical Interpretation Services, Elizabeth Dudek, Shelby Edwards
Cultura Y (Ataque De) Corazón: A Training For Health Professionals Needing Medical Interpretation Services, Elizabeth Dudek, Shelby Edwards
11th National Symposium on Spanish as a Heritage Language
Limited English proficiency is a known barrier to quality health care outcomes (Green 2017, Helmi 2021). Inclusion of a certified language interpreter during health care encounters improves outcomes among ESL (English as a Second Language) patients (Karliner, Jacobs, Chen, and Mutha 2007). Interpretation with a certified interpreter promotes understanding between patients and their medical providers, and advances both health and race equity (Foiles Sifuentes, Robledo Cornejo, Castaneda-Avila, Tija, and Lapane 2020). Most health care workers receive no formal training in how to use an interpreter with limited English-proficiency patients. Located in the Hispanic Heritage District of an increasingly Latine mid-sized …
“Sé Que Lo Que Yo Hago De Veras Hace Un Impacto,” Reflexiones De Hablantes De Herencia En Una Clase De Aprendizaje-Servicio En Español., Claudia Pozzobon Potratz
“Sé Que Lo Que Yo Hago De Veras Hace Un Impacto,” Reflexiones De Hablantes De Herencia En Una Clase De Aprendizaje-Servicio En Español., Claudia Pozzobon Potratz
11th National Symposium on Spanish as a Heritage Language
Esta presentación se centra en las reflexiones de hablantes de herencia del español durante una clase de aprendizaje-servicio en una universidad del medio oeste de los E.E.U.U., en la cual tenían que completar al menos quince horas de voluntariado en una organización que apoya a la comunidad hispanoparlante del condado.