Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 14 of 14

Full-Text Articles in Modern Languages

El Movimiento Romántico En España: El Costumbrismo, Lo Gótico Y Su Recepción, Charlotte Parker May 2024

El Movimiento Romántico En España: El Costumbrismo, Lo Gótico Y Su Recepción, Charlotte Parker

World Languages and Cultures Senior Capstones

This essay explores the history and development of the Romantic movement within Spain. Considering the historical context of the 18th century, topics such as the influences of the monarchy and the Catholic Church, the authors Mariano José de Larra and José Zorrilla and the literary works produced in this era are investigated. The presentation reveals unique aspects of romanticism within Spain. Additionally, it investigates how these themes were reflected in popular culture values. Finally, it examines the perception of a Spanish national identity, as well as the relationship between Spain and the rest of Europe.


Barcelona On Screen: Todo Sobre Mi Madre (1999), L'Auberge Espagnole (2002), Vicky Cristina Barcelona (2008), Biutiful (2010), Katherine Gatto Jan 2022

Barcelona On Screen: Todo Sobre Mi Madre (1999), L'Auberge Espagnole (2002), Vicky Cristina Barcelona (2008), Biutiful (2010), Katherine Gatto

2022 Faculty Bibliography

No abstract provided.


Integration Or Assimilation? A Comparative Intertextual Analysis Of Language Policy In Madrid And Catalonia, Farah Ali, Carol Ready Jan 2021

Integration Or Assimilation? A Comparative Intertextual Analysis Of Language Policy In Madrid And Catalonia, Farah Ali, Carol Ready

Global Language Studies Faculty publications

Language policy forms an integral part of constructing, upholding, and contesting the status and social space of languages. Such policies may perpetuate social inequalities between speakers of different languages in multilingual societies (Tollefson, 1991; Van Dijk, 1993; Escobar Alméciga, 2013; Ready, 2018). Policies that typically address society as a whole may also reference language use of migrant populations. The current study analyzes integration policies in Spain at the federal and regional levels in the autonomous communities of Madrid and Catalonia, and examines how these policies shape and characterize the role of language practices as they relate to immigrants’ participation in …


A Hostile Neighbor: A Historical Analysis Of The Problematization Of Muslim Migration To Spain Department/Degree: Department Of Modern Languages And Literatures, Ellen Grove Apr 2018

A Hostile Neighbor: A Historical Analysis Of The Problematization Of Muslim Migration To Spain Department/Degree: Department Of Modern Languages And Literatures, Ellen Grove

Honors Projects

Since the death of fascist dictator Francisco Franco in 1975, Spain has witnessed one of the greatest explosions in its real population in the nation’s history, brought about by extensive migrations from Africa and the Middle East. The increasing presence of immigrants, particularly from predominantly Muslim-countries, has forced Spain to reflect on its own idiosyncratic past of coexistence and violent exclusion between Catholics and Muslims. This exposition investigates how Spain’s unique history has produced a confusing atmosphere for Muslim migrants, who profess a deep kinship towards the country, but who are systematically marginalized by Spanish immigration law.


Introduction. The Polyphonic World Of Cervantes And Dostoevsky, Slav N. Gratchev Phd Jan 2017

Introduction. The Polyphonic World Of Cervantes And Dostoevsky, Slav N. Gratchev Phd

Modern Languages Faculty Research

The communication and interrelation between Spanish and Russian literature have lasted for several centuries. At times, the connections grew weaker and at other times stronger, but they never disappeared completely. Throughout this period, which extends roughly from the sixteenth to the nineteenth centuries, there were single instances when the relationship between Spanish and Russian literature was becoming very intense, and we can admit that these interactions were very productive for both sides. The careful study of motives, forms, and all possible aspects of such communication, even if reviewed only in part, can be both revealing and productive for Spanish literary …


José Ramón Marcaida López, Arte Y Ciencia En El Barroco Español. Seville: Fundación Focus Abengoa; Madrid: Marcial Pons, 2014. Pp. 337. Hb, 27 Euros, D. Scott Hendrickson Jan 2016

José Ramón Marcaida López, Arte Y Ciencia En El Barroco Español. Seville: Fundación Focus Abengoa; Madrid: Marcial Pons, 2014. Pp. 337. Hb, 27 Euros, D. Scott Hendrickson

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

A review of José Ramón Marcaida Lopez's book, Arte y ciencia en el barroco español.


El Cine Social Y Comprometido De Icíar Bollain: Hacia Una Perspectiva Global, Transcultural Y Ecologista, Estrella Cibreiro Jan 2015

El Cine Social Y Comprometido De Icíar Bollain: Hacia Una Perspectiva Global, Transcultural Y Ecologista, Estrella Cibreiro

Spanish Department Faculty Scholarship

No abstract provided.


Taking Matters Into Their Own Hands: Heroic Women Of The Early Reconquest In The Spanish Comedia, Matthew D. Stroud Jan 2014

Taking Matters Into Their Own Hands: Heroic Women Of The Early Reconquest In The Spanish Comedia, Matthew D. Stroud

Modern Languages and Literatures Faculty Research

Against the backdrop of the uncertain and troubling history of Christian Spain at the turn of the ninth century, three comedias highlight the heroic deeds of the women of Asturias and León. In Lope de Vega’s Las doncellas de Simancas, women who are to be sent as tribute to the Emir of Córdoba sever their own hands, threaten suicide, and ultimately lead the resistance against the barbaric exchange. In Las famosas asturianas, also by Lope, Sancha, selected, as well, for delivery to the Moors, shames her countrymen by appearing undressed before them but not in the presence of …


Genesis 31-34 As Spanish Comedia: Lope De Vega’S El Robo De Dina, Matthew D. Stroud Apr 2012

Genesis 31-34 As Spanish Comedia: Lope De Vega’S El Robo De Dina, Matthew D. Stroud

Modern Languages and Literatures Faculty Research

Lope de Vega’s El robo de Dina, based upon Genesis 31-34, focuses on the disturbing series of events involving Jacob’s daughter, Dinah, and culminating in the mass slaughter of an entire enemy people who were doing their best to accommodate the demands of the Hebrews. The primary focus of this article is not the Biblical story itself, but rather the techniques that Lope used to adapt his source text for a comedia audience. From the amplification of the scope of the source text by the inclusion of the story of Laban and Jacob to the depiction of women as …


Supersession, The Comedia Nueva, And Tirso's La Mejor Espigadera, Matthew D. Stroud Jan 2009

Supersession, The Comedia Nueva, And Tirso's La Mejor Espigadera, Matthew D. Stroud

Modern Languages and Literatures Faculty Research

Given Spain's self-identification with the Roman Catholic Church under the Hapsburgs, what is one to make of the great number of comedias that take as their protagonists figures from the Hebrew Bible, individuals revered by Jews as righteous ancestors, models of behavior, and illustrious examples of the triumphs of the Hebrew people faced with endless persecution and oppression? Most of these plays focus on the actions of men (e.g., King David in Tirso’s La venganza de Tamar, and Joseph and Jacob in Mira’s El más feliz cautiverio), but a number of them focus on righteous Hebrew women such …


The Play Of Means And Ends: Justice In Lope's Fuenteovejuna, Matthew D. Stroud Apr 2008

The Play Of Means And Ends: Justice In Lope's Fuenteovejuna, Matthew D. Stroud

Modern Languages and Literatures Faculty Research

Lope’s masterpiece, Fuenteovejuna, is generally considered to be a glowing endorsement of the reign of Fernando and Isabel, who represent not just a glorious and hopeful Spanish history but political acumen, justice, and the triumph of good over evil. A closer examination of several key plot elements, however, reveals that almost every time characters are called upon to make decisions, they choose the option that at best circumvents the requirements for justice and at worst actively works to the detriment of the proper administration of justice and law. This study focuses on four pivotal moments—when Frondoso takes the Comendador’s …


De ‘Ángel Del Hogar’ A ‘Mujer Moderna’: Las Tensiones Filosóficas Y Textuales En El Sujeto Femenino De Carmen De Burgos, Estrella Cibreiro Jan 2005

De ‘Ángel Del Hogar’ A ‘Mujer Moderna’: Las Tensiones Filosóficas Y Textuales En El Sujeto Femenino De Carmen De Burgos, Estrella Cibreiro

Spanish Department Faculty Scholarship

No abstract provided.


Comedy, Foppery, Camp: Moreto’S El Lindo Don Diego, Matthew D. Stroud Jan 2000

Comedy, Foppery, Camp: Moreto’S El Lindo Don Diego, Matthew D. Stroud

Modern Languages and Literatures Faculty Research

In 1990, Francisco Portes brought his Teatro Pequeño to the Chamizal in El Paso and gave the audience his usual high quality performance of Moreto' s El Iindo don Diego. Those who attended the performance or have seen it on videotape know that Portes' s portrayal of Diego was nothing less than magisterial. He minces, he scolds, he blusters, he fusses, completely obsessed with his appearance and his affect on others. Don Diego's entry scene established his character and the comic tone for the entire play. In it, Diego converses with a very straight-laced foil, Don Mendo, a much …


The Comedia In Amsterdam, 1609-1621: Rodenburgh's Translation Of Aguilar's La Venganza Honrosa, Matthew D. Stroud Jan 1997

The Comedia In Amsterdam, 1609-1621: Rodenburgh's Translation Of Aguilar's La Venganza Honrosa, Matthew D. Stroud

Modern Languages and Literatures Faculty Research

In the seventeenth century, the Spanish comedia was not only known outside of Spain, it informed other national literatures and was even performed abroad, either in Spanish or in translation. In most cases, it was received into an established cultural environment, such as Corneille's adaptations in France; its appearance was not considered politically inflammatory in any sense as the host cultures were able to deal with the comedia as only a literary phenomenon. In the case of the Low Countries before 1648, however, the comedia was translated and performed in a colony in more or less open rebellion against Spain …