Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
European Languages and Societies Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Institution
- Keyword
-
- Poetry (29)
- Translation (26)
- French (8)
- Comparative literature (7)
- comparative literature (7)
-
- Diasporic, exile, (im)migrant, and ethnic minority writing (6)
- Postcolonial and colonial studies (6)
- diasporic, exile, (im)migrant, and ethnic minority writing (6)
- postcolonial and colonial studies (6)
- German (5)
- Literature (5)
- Arabic (4)
- Comparative cultural studies (4)
- Comparison of marginalities and culture (4)
- Intercultural studies (4)
- Literary theory (4)
- comparative cultural studies (4)
- comparison of marginalities and culture (4)
- intercultural studies (4)
- literary theory (4)
- Comparative humanities (3)
- Cultural studies (3)
- Culture theory (3)
- France (3)
- Globalization (3)
- Immigration (3)
- Intercultural education (3)
- Interculturalism (3)
- Ireland (3)
- Japanese (3)
- Publication Year
- Publication
-
- Transference (64)
- The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal (12)
- CLCWeb: Comparative Literature and Culture (9)
- Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature (5)
- Mille-Feuille Magazine Littéraire (4)
-
- Studies in 20th & 21st Century Literature (4)
- Conspectus Borealis (2)
- Artl@s Bulletin (1)
- Claremont-UC Undergraduate Research Conference on the European Union (1)
- Comparative and International Education / Éducation Comparée et Internationale (1)
- The Oswald Review: An International Journal of Undergraduate Research and Criticism in the Discipline of English (1)
- The Quiet Corner Interdisciplinary Journal (1)
Articles 1 - 30 of 105
Full-Text Articles in European Languages and Societies
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2024, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2024, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire
No abstract provided.
Learning Chinese Vocabulary: Understanding Students' Perspectives, Austin Gasiecki, Zuotang Zhang
Learning Chinese Vocabulary: Understanding Students' Perspectives, Austin Gasiecki, Zuotang Zhang
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
This study used a survey to investigate self-study and university-enrolled Chinese learners’ habits in studying Chinese vocabulary in order to determine what study methods influence a.) learners’ confidence in learning Chinese vocabulary and b.) what aspects of Chinese vocabulary they consider easy or difficult. We were particularly interested in seeing what the data had to say about students’ attitudes towards characters and the written language, given that the field of Chinese language pedagogy is known for a stronger focus on the written language as opposed to the spoken language. We found that aspects of Chinese vocabulary associated with the spoken …
Practicing Hedonism In The Face Of Nihilism: Onfrayian Insights On Individualism And Autonomy, Scott Truesdale
Practicing Hedonism In The Face Of Nihilism: Onfrayian Insights On Individualism And Autonomy, Scott Truesdale
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
Where many define nihilism as the belief that life and all moral principles are meaningless, the French philosopher, Michel Onfray, expounds on this classic definition and argues that true nihilism is the refusal to accept the world as it is. Unlike monotheistic religions and totalitarian regimes that urge their followers to practice asceticism now to attain happiness in the future, Onfray believes that hedonistic pleasure can be found when the individual rediscovers autonomy and returns to an atomistic worldview that is immersed in the imminent.
Between Pain And Glory: Memory Disputes Of The Brazilian Dictatorship In Retrato Calado And O Que É Isso, Companheiro?, Angela R. Mooney
Between Pain And Glory: Memory Disputes Of The Brazilian Dictatorship In Retrato Calado And O Que É Isso, Companheiro?, Angela R. Mooney
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
This article analyzes Luiz Roberto Salinas Fortes’ Retrato calado (Silent Portrait) published in 1988, considering the theoretical discussions on testimonio's epistemology—addressing the challenge of narrating trauma and the risk of stylization. It compares Fortes' memoir with Fernando Gabeira's O que é isso, companheiro? (What's This, Comrade?) from 1979, examining diverse approaches to capturing historical trauma through literature and its impact on collective memory about Brazilian Dictatorship (1964-1985).
Decolonizing French: Afrophonics In Ken Bugul’S Aller Et Retour (2013), Hapsatou Wane
Decolonizing French: Afrophonics In Ken Bugul’S Aller Et Retour (2013), Hapsatou Wane
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
This article explores the innovative language strategies employed by Senegalese writer Ken Bugul in her novel Aller et retour to construct a dynamic and interconnected linguistic landscape that challenges fixed language boundaries. Ken Bugul's "langue fabriquée" combines elements of French, Wolof, and English, reflecting a transglocal dimension that embodies the essence of afrophonics—a poetics of resistance that empowers local cultures in a globalized context. Through a detailed analysis of Ken Bugul's linguistic choices, including the use of quotation marks, footnotes, and arbitrary transcription, the study reveals how she creates a language that defies categorization and decolonizes French without resorting to …
La Radical Imperfección Del Mundo: El Crimen Perfecto De Jean Baudrillard Y El Crimen Ferpecto De Alex De La Iglesia, Maria A. Gomez
La Radical Imperfección Del Mundo: El Crimen Perfecto De Jean Baudrillard Y El Crimen Ferpecto De Alex De La Iglesia, Maria A. Gomez
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
Le parfait crime (1995) by Jean Baudrillard and Crimen ferpecto (2004) by the Basque director Alex de la Iglesia are two works that not only have in common almost identical titles. They both reflect on how in consumer societies, an imperfect real world is substituted for an illusory hyperreality in which the distinction between subject and object has disappeared. While Baudrillard explains how the denial of a transcendent reality in contemporary society is “a perfect crime” that destroys the real, Alex de la Iglesia uses black humor and a mix of genres (mainly grotesque comedy and thriller) to show the …
De Médée À La Sorcière : Reconstruction D’Un Mythe Par Michelet, Caroline Strobbe
De Médée À La Sorcière : Reconstruction D’Un Mythe Par Michelet, Caroline Strobbe
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
In La Sorcière, Jules Michelet uses the strength and the myth of the Medea character, which had already fascinated Corneille. In the second part of his work, Michelet creates nominative witches after authentic texts. In the first part, he creates an allegoric witch on the Medea model: the Woman, a victim of arbitrariness, injustice and repression, rises up against her oppressors, figuring the march of Humanity towards Enlightenment and Liberty. The analogies between the Witch and Medea are therefore numerous and necessary, since they help to render the defense of the oppressed against the oppressor. Would the somber Medea, …
The Extinction Race: Techniques Of The Human In Proust, Via Houellebecq, James Dutton
The Extinction Race: Techniques Of The Human In Proust, Via Houellebecq, James Dutton
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
In his article, “The Extinction Race: Techniques of the Human in Proust, via Houellebecq” James Dutton “reads” identity and race from the point of view of technics. Namely, he does so through the work of two nominally “Eurocentric” authors, Marcel Proust and Michel Houellebecq, observing how familial and racial resemblance is a living inscription of “lost time.” This inscription comes about through the technical means available to and constitutive of the categories which bind them. Thus, instead of furthering unfinishable racial distinctions which only serve to support discourses of racism, this article follows assertions made in the novels of …
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2022, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire, Printemps 2022, Pascale-Anne Brault
Mille-Feuille Magazine Littéraire
Nous sommes heureux de pouvoir vous présenter le vingt-septième numéro de Mille-Feuille et remercions tous les participants ainsi que le Doyen de Liberal Arts & Social Sciences, le Département de Langues Modernes et ses professeurs, le Study Abroad Office de DePaul University, ainsi que Collegiate School de NY, Curie High School, Ecole franco-américaine de Chicago, Illinois Mathematics and Science Academy, Princeton Charter School et Saint Ignatius College Prep, qui nous ont permis, grâce à leurs subventions généreuses et leurs nombreuses contributions, de donner suite à nos premiers numéros. Bonne lecture!
The Symbolism Of Clothing: The Naked Truth About Jacques Lacan, Peter D. Mathews
The Symbolism Of Clothing: The Naked Truth About Jacques Lacan, Peter D. Mathews
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
In the work of Jacques Lacan there exists an extended metaphor of clothing, whereby the ‘naked’ truth is always ‘clothed’ in deception. For Lacan, clothing functions at the intersection of the symbolic and the imaginary, with outward appearance shaping what we imagine to be underneath in order to determine the landscape of symbolic desire. Joan Copjec considers the political implications of this metaphor, arguing that utilitarianism, in particular, divides desire into a false dichotomy of rational, naked desire, and the ornamental clothing of irrationality, a mindset woven into both capitalism and French colonialism. The article then examines two examples from …
Pensar El Límite: El Símbolo Indígena En Los Proyectos Políticos Cubanos De Principios Del Siglo Xix, Jorge L. Camacho
Pensar El Límite: El Símbolo Indígena En Los Proyectos Políticos Cubanos De Principios Del Siglo Xix, Jorge L. Camacho
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
This article investigates the way in which Cuban literature reflected on indigenous people during the early half of the nineteenth century and uses the symbol of the Amerindians to demonstrate a moral disjuncture between them and the colonizer. In this article, I call attention to the way Cuban independentists and Spanish nationalists used this figure to support their views and thus created a split in the Cuban creole imagination. I start by pointing out that these appropriations started at the end of the 18th century when historian José Martín Félix de Arrate, and poets such as Miguel González and Manuel …
La “Border Culture” Del Personaje Mexicoamericano En El Sureste De Estados Unidos En Los Cuentos De Lorraine López Y Mijito Doesn’T Live Here Anymore De Jaime Martínez, Jaime Chavez
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
This paper explores the concepts of "Border Culture" and "Borderlands" by Gloria Anzaldúa in Soy la Avon Lady and Other Stories, Homicide Survivors Picnic and Other Stories, by Lorraine López and the novel Mijito Doesn’t Live Here Anymore by Jaime Martínez. The paper argues that the Mexican American character in the southeast of the United States lives in the "Borderlands" and practices a "Border Culture" because they don't follow the traditional stereotypical role of the Mexican American character within the literary canon of both the dominant culture and Chicana/o literature.
Language Learning Through Interaction: Online And In The Classroom, Andrew J. Demil, Rachel Kozikowski
Language Learning Through Interaction: Online And In The Classroom, Andrew J. Demil, Rachel Kozikowski
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
Online language teaching has become a popular alternative to classroom learning (Liu et al; Warschauer and Meskill). This led to research comparing the two learning environments (Young). Regardless of the learning environment, in order to be effective, the second language classroom must be designed to lead learners to acquisition. Studies suggest that collaborative tasks that push learners to negotiate meaning lead to acquisition (Leeser; Loewen and Erlam; Mackey and Philp; Stafford, Bowden, Sanz). Participants in this study were in two environments; a second language classroom in the typical in person classroom format, and a language learning course in an online …
Using A Smart Phone To Learn Spanish: Does It Work And Will Students Use It?, Andrew J. Demil, Alysha Assaf, Ryan Cragun
Using A Smart Phone To Learn Spanish: Does It Work And Will Students Use It?, Andrew J. Demil, Alysha Assaf, Ryan Cragun
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
Over time, mobile devices have penetrated the classroom, requiring new and beneficial ways to implement classroom instruction. Research suggests that Short Message Service (SMS) based instruction is an effective tool for acquiring second language (L2) vocabulary and idiom knowledge (Hayati, Jalilifar, & Mashhadi; Lu,). Additionally, studies have found that students believe that mobile learning (m-learning) is beneficial to acquiring a second language (Cavus & Ibrahim; Hayati, Jalilifar, & Mashhadi; Lu, 2008). This study examined whether m-learning can lead to Spanish vocabulary familiarity and if sentence comprehension outperforms reading definitions. Participants were 29 native English speakers studying Spanish as a second …
Notes On Contributors, Molly Lynde-Recchia
On Tasso In Prison By Charles Baudelaire, Sharon Fish Mooney
On Tasso In Prison By Charles Baudelaire, Sharon Fish Mooney
Transference
Translation of and commentary on Baudelaire's "On Tasso in Prison," which is an ekphrastic poem after Delacroix's painting of the same name.
Four Poems By Toshiko Hirata, Eric Hyett, Spencer Thurlow
Four Poems By Toshiko Hirata, Eric Hyett, Spencer Thurlow
Transference
Translations of "Is It February?" "Is It March?" "Is It November Again?" and "Is It December Again?"
Lullaby By Rainer Maria Rilke And Amen By Georg Trakl, Wally Swist
Lullaby By Rainer Maria Rilke And Amen By Georg Trakl, Wally Swist
Transference
No abstract provided.
Drops From Black Candles By Abdallah Zrika, Mike Baynham
Drops From Black Candles By Abdallah Zrika, Mike Baynham
Transference
English translation of Abdallah Zrika's "Drops from black candles" accompanied by an essay on the translation process which includes consideration of Laâbi's French translation of the same poem.
While Dreaming, While Writing (Excerpt) By Max Alhau, Patrick Williamson
While Dreaming, While Writing (Excerpt) By Max Alhau, Patrick Williamson
Transference
A free rendering of Max Alhau's "While dreaming, while writing," with commentary. The original source text is included.
Corona By Paul Celan, David Capps
Five Poems By Michael Krüger, Louise Stoehr
Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston
Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston
Transference
Arnold Johnston's translations of Baudelaire's "The Lovely Ship" and "Invitation to the Voyage."
Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta
Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta
Transference
A translation of a German poem by Martha Hofmann into English verse. The commentary includes a brief biography of Hofmann and a link to additional information.
Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang
Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang
Transference
Susanna Lang's translations of Nohad Salameh's "I Greet You, My Twin" and "Dance of the One/the Moon."
Four Sonnets By Feng Zhi, Emily Goedde
Four Sonnets By Feng Zhi, Emily Goedde
Transference
Translation of Feng Zhi's Sonnets 6, 12, 16, and 18 by Emily Goedde.
Persistence Of Memory After A Poem By Bashō, John Savoie
Persistence Of Memory After A Poem By Bashō, John Savoie
Transference
This piece merges a classic haiku of Bashō with a contemporary English poem, first as its own new creative piece, then contemplated further in the commentary.
Four Poems By Rainer Maria Rilke, Susan Mclean
Four Poems By Rainer Maria Rilke, Susan Mclean
Transference
Translations of four German poems from New Poems by Rainer Maria Rilke (1875-1926): "The Blind Man," "The Donor," "The Arrival," and "Lady on a Balcony."
From The Villa By Lucretius, James E. Fowler
From The Villa By Lucretius, James E. Fowler
Transference
"From the Villa" is an epistolary poem in hexameters whose argument is loosely based on the Lucretius's De Rerum Natura. It is addressed to Lucretius's putative dedicatee/patron Gaius Memmius, a contemporary politician and poet.
My Dear Double By Abdellatif Laâbi, Guillemette C. Johnston, Allan Johnston
My Dear Double By Abdellatif Laâbi, Guillemette C. Johnston, Allan Johnston
Transference
This translation of Abdellatif Laabi's poem "My Dear Double" is accompanied by an essay on the theme of the double in literature.