Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
European Languages and Societies Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Institution
-
- Western Michigan University (57)
- Georgia Southern University (21)
- Syracuse University (10)
- Purdue University (4)
- Clark University (3)
-
- College of the Holy Cross (3)
- Abilene Christian University (2)
- Louisiana State University (2)
- Selected Works (2)
- University of Denver (2)
- University of Kentucky (2)
- Brigham Young University (1)
- City University of New York (CUNY) (1)
- Edith Cowan University (1)
- Kansas State University Libraries (1)
- Loyola Marymount University and Loyola Law School (1)
- SelectedWorks (1)
- Seton Hall University (1)
- Trinity College (1)
- University of Mary Washington (1)
- Keyword
-
- Translation (26)
- Poetry (25)
- French (5)
- German (5)
- Arabic (4)
-
- Japan (4)
- Comparative cultural studies (3)
- Intertextuality (3)
- Japanese (3)
- Luigi Pirandello (3)
- Memory (3)
- Oblivion (3)
- comparative cultural studies (3)
- Catholicism (2)
- China (2)
- College of Arts Humanities and Social Sciences (2)
- Cultural studies (2)
- East Asia (2)
- English and Literary Arts (2)
- Espacio (2)
- Europe (2)
- Film (2)
- History (2)
- Identity (2)
- Luciano Bianciardi (2)
- Maoism (2)
- National identity (2)
- Nihilism (2)
- Perception (2)
- The New Colony (2)
- Publication Year
- Publication
-
- Transference (57)
- South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL) (11)
- Languages, Literatures, and Linguistics - All Scholarship (10)
- The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal (10)
- CLCWeb: Comparative Literature and Culture (4)
-
- Journal of Global Catholicism (3)
- Syllabi (3)
- English and Literary Arts: Faculty Scholarship (2)
- Modern and Classical Languages, Literatures and Cultures Faculty Publications (2)
- Sinkwan Cheng (2)
- Center for Restoration Studies Vertical Files Finding Aids (1)
- Comparative Woman (1)
- Journal of Movement Arts Literacy Archive (2013-2019) (1)
- LSU Master's Theses (1)
- Landscapes: the Journal of the International Centre for Landscape and Language (1)
- Library Research Grants (1)
- Senior Theses and Projects (1)
- Seton Hall University Dissertations and Theses (ETDs) (1)
- Stone-Campbell Books (1)
- Student Research Submissions (1)
- Studies in 20th & 21st Century Literature (1)
- Theses and Dissertations (1)
- jenningsmargaret@icloud.com (1)
- Publication Type
- File Type
Articles 31 - 60 of 117
Full-Text Articles in European Languages and Societies
Five Poems By Michael Krüger, Louise Stoehr
Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston
Two Poems By Charles Baudelaire, Arnold Johnston
Transference
Arnold Johnston's translations of Baudelaire's "The Lovely Ship" and "Invitation to the Voyage."
Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta
Blue Crystal By Martha Hofmann, Paul J. Shlichta
Transference
A translation of a German poem by Martha Hofmann into English verse. The commentary includes a brief biography of Hofmann and a link to additional information.
Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang
Two Poems By Nohad Salameh, Susanna Lang
Transference
Susanna Lang's translations of Nohad Salameh's "I Greet You, My Twin" and "Dance of the One/the Moon."
Persistence Of Memory After A Poem By Bashō, John Savoie
Persistence Of Memory After A Poem By Bashō, John Savoie
Transference
This piece merges a classic haiku of Bashō with a contemporary English poem, first as its own new creative piece, then contemplated further in the commentary.
Four Poems By Rainer Maria Rilke, Susan Mclean
Four Poems By Rainer Maria Rilke, Susan Mclean
Transference
Translations of four German poems from New Poems by Rainer Maria Rilke (1875-1926): "The Blind Man," "The Donor," "The Arrival," and "Lady on a Balcony."
From The Villa By Lucretius, James E. Fowler
From The Villa By Lucretius, James E. Fowler
Transference
"From the Villa" is an epistolary poem in hexameters whose argument is loosely based on the Lucretius's De Rerum Natura. It is addressed to Lucretius's putative dedicatee/patron Gaius Memmius, a contemporary politician and poet.
My Dear Double By Abdellatif Laâbi, Guillemette C. Johnston, Allan Johnston
My Dear Double By Abdellatif Laâbi, Guillemette C. Johnston, Allan Johnston
Transference
This translation of Abdellatif Laabi's poem "My Dear Double" is accompanied by an essay on the theme of the double in literature.
Foreword, Molly Lynde-Recchia
Transference Vol. 8, Fall 2020, Molly Lynde-Recchia
Transference Vol. 8, Fall 2020, Molly Lynde-Recchia
Transference
No abstract provided.
The Validity Of Online Learning And Teaching Of A Spanish Using An Online Delivery Mode, Rosalind Arthur
The Validity Of Online Learning And Teaching Of A Spanish Using An Online Delivery Mode, Rosalind Arthur
South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)
Incorporating Online learning as an optional delivery mode of instruction in tertiary institutions with traditional campuses has been the trend in recent years. The question is whether it should be offered universally or with some discrimination. The presenter teaches Spanish at an HBCU which has been offering some general education courses online during the summer.
Needless to say, while online programs are lucrative, it behooves the instructors and institutions to ascertain the viability of the product in terms of the learning needs of the target population. Must enrollment into these courses be open to all or be vetted in order …
El Asadito Y El Cumple: Personajes Y Espacio Como Formas De Significado, Mariana Pensa
El Asadito Y El Cumple: Personajes Y Espacio Como Formas De Significado, Mariana Pensa
South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)
El asadito y El cumple: personajes y espacio como formas de significado
En este ensayo se realiza una aproximación a los filmes El asadito (2000) y El cumple (2002) ambos dirigidos por el cineasta argentino Gustavo Postiglioni. Nos detendremos especialmente en la función connotadora del espacio y los personajes en los dos filmes, que remite tanto a una atmósfera espacial sofocante como a personajes alienados, anclados en una innacción existencial.
Observaremos cómo se va construyendo la tensión, expresando así la radiografía de un grupo de personajes que tienen una memoria común, y que se constituyen en síntomas y a la …
Conference Program 2020, Seccll Conference
Conference Program 2020, Seccll Conference
South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)
SECCLL Conference Program for 2020
The Interwoven Existences Of Official Catholicism And Magical Practice In The Lived Religiosity Of A Transylvanian Hungarian Village, Cecília Sándor
The Interwoven Existences Of Official Catholicism And Magical Practice In The Lived Religiosity Of A Transylvanian Hungarian Village, Cecília Sándor
Journal of Global Catholicism
During the last five years I have been doing field research in a Transylvanian Hungarian village, Sânsimion (Hu: Csíkszentsimon). I present my research on this religiously homogenous, Catholic community’s worldview. Based on interviews conducted with members of the village’s various age groups, I map religious and magical knowledge passed down through the generations, using the theoretical frame of collective memory and religious transmission. Second, I highlight two different but coexisting “constructions of reality” in this rural community. By “constructions of reality,” I mean interpretations of reality expressed in narrative discourses and local magical practices that are closely and inextricably interwoven …
Farmer, Priest, And Poet: Knowledge Transmission And Wisdom In Works And Days And Gelimu, Duoduo Xu
Farmer, Priest, And Poet: Knowledge Transmission And Wisdom In Works And Days And Gelimu, Duoduo Xu
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
This paper aims at a comparison between a classic poem from ancient Greek literature, the Works and Days by Hesiod, and ancestral records of hemerology from Daba Culture, entitled Gelimu, collected during my fieldwork in South-West China. Both traditions use constellations to mark important dates throughout the year, providing similar instructions on how to deal with daily work in the fields. Moreover, their mnemonic strategies and formulaic verses reflect their origins from oral traditions passed down from generation to generation. Starting from these basic similarities, the author analyzed the roles of Daba priests, the calendars authors, and Hesiod, the …
A Story To Tell… How To Integrate The Three Modes Of Communication Through A Story Time Program In French, Frederique Grim
A Story To Tell… How To Integrate The Three Modes Of Communication Through A Story Time Program In French, Frederique Grim
The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal
Bilingual story time programs found in local community libraries not only benefit children, they can also serve a need for L2 college students: the development of their communicative skills in an authentic environment. In addition to linguistic benefits, experiential learning has proven to prepare students for real-world skills, such as networking, mock professional experience and a sense of community engagement. This paper recounts how a world language story time program supports L2 learners’ three modes of communication, as articulated by ACTFL, and necessary for language development. Based on students’ perceptions, this study highlights their increase in motivation and confidence in …
Notes On Contributors, Molly Lynde-Recchia
A Selection From The Chieko Poems By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara
A Selection From The Chieko Poems By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara
Transference
No abstract provided.
Four Poems From House Of Razor Blades By Linda Maria Baros, Kathryn Kimball
Four Poems From House Of Razor Blades By Linda Maria Baros, Kathryn Kimball
Transference
No abstract provided.
An Axe Falling On A Blind Statue By Mohamed Fouad, Nina Youkhanna
An Axe Falling On A Blind Statue By Mohamed Fouad, Nina Youkhanna
Transference
No abstract provided.
Three Poems From Flowing Toward Serenity By Tan Xiao, Xinlu Yan
Three Poems From Flowing Toward Serenity By Tan Xiao, Xinlu Yan
Transference
Tan Xiao is a Chinese poet whose poetry examines the relationships between an individual and his or her family, traditions, and society as a whole. The language he uses is deceptively simple, but the poignant observations and insights ensure that his poetry is relevant and relatable. This article includes three poems by Tan and accompanying commentary.
Five Poems From Born Into By Uwe Kolbe, Louise Stoehr
Five Poems From Born Into By Uwe Kolbe, Louise Stoehr
Transference
Uwe Kolbe is one of the major German poets of his generation. Both part of the dissident scene in East Germany and, at the same time, fiercely independent, he early on reworked literary tradition, detailed observation, and personal experience into poems that clearly express his own poetic vision in a distinct voice. Born October 17, 1957, in East Berlin, Kolbe was drawn to writing at a young age. He published his first volume of poetry, Hineingeboren (Born Into), in the former German Democratic Republic in 1980 and in 1982 in West Germany. “Hineingeboren” has become Kolbe’s signature poem …
Autumn By Jules Breton, Sharon Fish Mooney
Autumn By Jules Breton, Sharon Fish Mooney
Transference
Translation of Autumn by Jules Breton with commentary.
Martial Vii.61 By Martial, George Held
Three Poems From The Blind Glassblower By Adam Fethi, Hager Ben Driss
Three Poems From The Blind Glassblower By Adam Fethi, Hager Ben Driss
Transference
No abstract provided.
The Love Letter Poetry Contest, Roselee Bundy
The Love Letter Poetry Contest, Roselee Bundy
Transference
This is a translation of eight sets of poems and responses (out of a total of twenty) from the The Love Letter Poetry Contest Held in the Imperial Court in 1102. It was held on the 2nd and 7th days of the intercalary 5th month of 1102 in the Japanese imperial court. For the event of the 2nd, men had sent to court women poems declaring their love, and the women responded with poems rebuffing them. For the event of the 7th, court women sent to the men poems complaining of the …
The Shoulders And The Burden By Abdellatif Laâbi, Allan Johnston, Guillemette C. Johnston
The Shoulders And The Burden By Abdellatif Laâbi, Allan Johnston, Guillemette C. Johnston
Transference
English translation of poem by Moroccan poet Abdellatif Laâbi.
Four Prose Poems By Ramy Al-Asheq, Levi Thompson
Liking Mozart By Chen Chia-Tai, Elaine Wong
Liking Mozart By Chen Chia-Tai, Elaine Wong
Transference
"Liking Mozart" is an English translation of a Chinese poem written by the Taiwanese poet Chen Chia-tai (1954- ).
Foreword, Molly Lynde-Recchia