Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
European Languages and Societies Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- Poetry (27)
- Translation (27)
- French (5)
- German (5)
- Arabic (4)
-
- Japanese (3)
- Chinese (2)
- Latin (2)
- Martial (2)
- 2020 (1)
- Abdellatif Laabi (1)
- Abdellatif Laâbi (1)
- Adrienne Rich (1)
- Alaywan (1)
- Alhau (1)
- Arabic Poetry (1)
- Aural memory (1)
- Bashō (1)
- Catullus Translations (1)
- Chinese poems (1)
- Classical Greek and Latin (1)
- Classical Japanese poetry (1)
- Classical poetry (1)
- Claudian (1)
- Contemporary German poetry (1)
- Contemporary Poetry (1)
- Contributors (1)
- Domitian (1)
- Eclogues (1)
- Epigram (1)
Articles 31 - 60 of 63
Full-Text Articles in European Languages and Societies
Liking Mozart By Chen Chia-Tai, Elaine Wong
Liking Mozart By Chen Chia-Tai, Elaine Wong
Transference
"Liking Mozart" is an English translation of a Chinese poem written by the Taiwanese poet Chen Chia-tai (1954- ).
Foreword, Molly Lynde-Recchia
Transference Vol. 7, Fall 2019
Transference Vol. 7, Fall 2019
Transference
Complete issue with covers of Transference Vol. 7, Fall 2019
Transference Vol. 6, Fall 2018
Transference Vol. 6, Fall 2018
Transference
Complete issue with covers of Transference Vol. 6, Fall 2018
To Fabullus (Invitation) By Catullus, Ranald A. Barnicot
To Fabullus (Invitation) By Catullus, Ranald A. Barnicot
Transference
Translated from Latin by Ranald Barnicot
In Jerusalem By Tamim Al-Barghouti, Houssem Ben Lazreg
In Jerusalem By Tamim Al-Barghouti, Houssem Ben Lazreg
Transference
Translated from Arabic by Houssem Ben Lazreg
Gina, Steamers On The Havel, I Made My Landing On An Island Where..., And Both Day And Evening Now Began To Seep By Georg Heym, William A. Ruleman Iii
Gina, Steamers On The Havel, I Made My Landing On An Island Where..., And Both Day And Evening Now Began To Seep By Georg Heym, William A. Ruleman Iii
Transference
Translated from German by William Ruleman
Poor Rutebeuf By Rutebeuf/ Leo Ferré, Roger Greenwald
Poor Rutebeuf By Rutebeuf/ Leo Ferré, Roger Greenwald
Transference
Translated from French by Roger Greenwald
Standing And The Ninth Floor Again: The Military Hospital By Sghaier Ouled Ahmed, Hager Ben Driss
Standing And The Ninth Floor Again: The Military Hospital By Sghaier Ouled Ahmed, Hager Ben Driss
Transference
Translated from Arabic by Hager Ben Driss
Excerpts From And Here's The Song By Hélène Sanguinetti, Ann Cefola
Excerpts From And Here's The Song By Hélène Sanguinetti, Ann Cefola
Transference
Translated from French by Ann Cefola
Woe To Those... By Jakob Van Hoddis And Mystery And Crime And Elderly Couple By Yaak Karsunke, Gregory Divers
Woe To Those... By Jakob Van Hoddis And Mystery And Crime And Elderly Couple By Yaak Karsunke, Gregory Divers
Transference
Translated from German by Gregory Divers
Four Love Poems From One Hundred Poems Of The Dharma Gate By Jakuzen, Stephen D. Miller, Patrick Donnelly
Four Love Poems From One Hundred Poems Of The Dharma Gate By Jakuzen, Stephen D. Miller, Patrick Donnelly
Transference
Translated from Japanese and Chinese by Stephen D. Miller and Patrick Donnelly
Four Poems From Sonnets Pour Hélène By Pierre De Ronsard, Ann Lauinger
Four Poems From Sonnets Pour Hélène By Pierre De Ronsard, Ann Lauinger
Transference
Translated from French by Ann Lauinger.
Excerpts From The Clutter Of Words By Suzanne Alaywan, Nina Youkhanna
Excerpts From The Clutter Of Words By Suzanne Alaywan, Nina Youkhanna
Transference
Translated from Arabic by Nina Youkhanna
Foreword, Molly Lynde-Recchia
Transference Vol. 5, Fall 2017
Foreword, David Kutzko
Transference Vol. 4, Fall 2016
Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia
Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia
Transference
No abstract provided.
Catullus 101, 48, 81, Samuel N. Rosenberg
Catullus 101, 48, 81, Samuel N. Rosenberg
Transference
Translated from the Latin by Samuel N. Rosenberg.
Martial Ix.10, Viii.19, Vii.93, George Held
Martial Ix.10, Viii.19, Vii.93, George Held
Transference
Translated from the Latin by George Held.
Transference Vol. 3, Fall 2015
Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia
Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia
Transference
No abstract provided.
The Eighth Eclogue By Vergil, Ann Lauinger
The Eighth Eclogue By Vergil, Ann Lauinger
Transference
Translated from the Latin with commentary by Ann Lauinger.
The Fisherman By Anonymous, Luke J. Chambers
The Fisherman By Anonymous, Luke J. Chambers
Transference
Translated from the Old French with commentary by Luke Chambers.
On The Tomb Of A Great Beauty By Claudian, Brett Foster
On The Tomb Of A Great Beauty By Claudian, Brett Foster
Transference
Translated from the Latin with commentary by Brett Foster.