Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Social and Behavioral Sciences Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

1979

Series

Combined Interviews

Border-Union Strikes

Articles 1 - 30 of 34

Full-Text Articles in Social and Behavioral Sciences

Interview No. 549, Maria T. Barrionuevo Dec 1979

Interview No. 549, Maria T. Barrionuevo

Combined Interviews

Datos biograficos; la Revolucion Mexicana; la Gripa de 1918; su emigracion a los Estados Unidos; historia laboral en El Paso.


Interview No. 406, Una Senora De Meoqui Nov 1979

Interview No. 406, Una Senora De Meoqui

Combined Interviews

Sus experiencias como trabajadora indocumentada en los E.U.A. Ha cruzado en varias ocasiones y ha sido aprendida. En una ocasion se interno al norte del pais con un pasaporte de residencia de una hermana. Durante una detencion por agentes de emigracion se le falto al respeto. Actualmente esta en El Paso y tiene 2 empleos. Continua sin documentos.


Interview No. 377, Un Joven De Meoqui Nov 1979

Interview No. 377, Un Joven De Meoqui

Combined Interviews

Cruzo varias veces por el rio. En varias ocasiones paso tambien por "American." Explica que un companero de el lo insultaron y jalaron agentes de la patrulla fronteriza. Actualmente trabaja en un camion. Se queda con un amigo y come donde puede. Explica como su patron cobra $600 dolares por cambiar una cosa mientras ellos reciben unicamente $20 dolares.


Interview No. 389, Agustin Ramirez Oct 1979

Interview No. 389, Agustin Ramirez

Combined Interviews

Cinta no. 1: Nacido en Durango. Padres mexicanos; padre comerciante, fue muerto en la Revolucion Mexicana. Habla de Ignacio Porras, Orozco, Madero, Huerta; batallas que presencio; como fue muerto el padre. Su participacion en la Revolucion. Cuenta sobre Pancho Villa (su llegada a distintos lugares). San Luis y como fue destruida. Trabajo como sembrador. 1924, se casa y viene a la frontera por mejoras economicas. Descripciones de Cd. Juarez y El Paso en aquella epoca. 1934, viajes y trabajos en E.U., salarios. Cinta no. 2: Sus trabajos como bracero, como obtuvo su residencia. 1917, Revolucion Mexicana, problemas, incidentes, soluciones, distintivos. …


Interview No. 551, Epitacio Armendaris Oct 1979

Interview No. 551, Epitacio Armendaris

Combined Interviews

Datos biograficos; la Revolucion Mexicana; la intervencion de Villa en Columbus, Nuevo Mexico; la Gripa de 1918; fue contrabandista durante la epoca de la Ley Seca; como fundo Palomas.


Interview No. 390, Francisco Ramirez M. Oct 1979

Interview No. 390, Francisco Ramirez M.

Combined Interviews

Nacido en North Dakota de padres Mexicanos; vivio y fue a la escuela en Durango; trabajo en la agricultura, igual que su familia; 1944 viaja a Cd. Juarez y mas tarde trabajo en Fabes, Texas; salarios que recibio; trabajo en el ferrocarril en Nevada a 98 centavos por hora; 1949 se caso; 1955 entro a trabajar a Southern Pacific Railroad hasta la actualidad; huelgas que ha vivido.


Interview No. 375, Gilberto Rivera M. Sep 1979

Interview No. 375, Gilberto Rivera M.

Combined Interviews

Su padre amasaba caballos. Cruzo a los Estados Unidos por primera vez en 1910. Vivio primeramente en Fabens, luego Clint y Cuadrillas, regresandole luego para Mexico. Despues regreso a trabajar en el 1924. Platica de lo duro de la Depresion. Cruzaba con carta de recomendacion. Finalmente se regreso de nuevo. Perdion tierra a consecuencia de cambio de rio siendo compensado por tierras en San Isidro. Pero con el trabajo de "desmontar" de nuevo.


Interview No. 373, Pedro Gomez G. Sep 1979

Interview No. 373, Pedro Gomez G.

Combined Interviews

Huerfano de padre desde chico. Lider de una huelga estudiantil por obtener mas pan. Enfrentamiento con un sacerdote. Tramitador de aduana de industria y comercio, explica claramente sobre la "mordida". Recababa "mordidas" para director tecnico del Gas. Explica de fraude por Gas Natural de Juarez. Fue Jefe de Relaciones Publicas en esta empresa. Inicio un sindicato alli mismo y huelga de acuerdo con la empresa. Fue indocumentado y deportado varias veces. Fue perseguido por granaderos y estudiantes en 1968. Fue barrendero, despues de "foreman," jefe de financiera, actualmente es jefe de una agencia de cobros.


Interview No. 391, Gregorio Garcia S. Sep 1979

Interview No. 391, Gregorio Garcia S.

Combined Interviews

Nacido en Mexico, padres agricolas; tuvo 12 hermanos, algunos murieron en la epoca de la gripa del '18; la Revolucion Mexicana, habla de Juan Galindo, Domingo Arrieta, P. Hernandez, Hipolito Villa; cuenta de Pancho Villa y su actitud co el pobre; 1925 vino a Estados Unidos; trabajo en Santa Fe Railroad en Oklahoma; salarios que recibio; trabajos en Chicago, New York, Indiana, Buffalo; casado dos veces; 1940 trabajo en Chicago; 1954, viene a Estados Unidos como bracero; opinion sobre ilegales en Estados Unidos; observaciones personales sobre Mexico.


Interview No. 378, Francisco Tovar Aug 1979

Interview No. 378, Francisco Tovar

Combined Interviews

Nacido en Asencion, Chihuahua. Padre, madre y hermanos (7) agricultores. Trabajo en mineria (San Pedro Corralitos). 1934-42, como "laborers." 1943-45 (Casas Grandes). Salarios y economia de la epoca. 1945, se caso. Problemas en Cd. Juarez. (1939-1940). Experiencias como bracero, el porque de bracerismo. Depresion en E.U. El Paso in 1941. Epidemia en Mexico. Contrabando de licor en E.U. (1920's) Opinion sobre los ilegales en Estados Unidos.


Interview No. 396, Francisco Uvina Aug 1979

Interview No. 396, Francisco Uvina

Combined Interviews

Nacido en San Luis del Cordero, Durango. Padres separados. Recuerdos de su ninez. Su juventud, trabajos, especializacion, problemas economicos. Su venida a Cd. Juarez (1953). Problemas al llegar, trabajos (agricolas). Bracero en Pecos, Texas e Ysleta. Salarios. Su residencia. Herreria. Historia sobre su accidente, incidentes. Comportamiento de sus jefes (Kinney, Co.). Historias que recibio del padre acerca de: la Revolucion, porque P. Villa se levanto en armas. Viruela en Mexico. Opiniones sobre la cerva entre E.U. y Mexico.


Interview No. 392, Oscar Saenz Aug 1979

Interview No. 392, Oscar Saenz

Combined Interviews

Nacido en Chihuahua; padre trabajo en Ferrocarriles de Mexico; educado en Chihuahua, estudios de Contabilidad; 1956 viene a Estados Unidos con su esposa e hijos y obtiene la residencia; su miseria lo trajo a Estados Unidos; como arreglo sus papeles; sus trabajos, problemas que afronto, discriminacion; trabajo en Hortex; opina acerca de la union (1967) y el departamento de personal; problemas en su trabajo actual, injusticias, favoritismos, etc., complicaciones al solicitar su renuncia; opinion acerca de los indocumentados en Estados Unidos; que deberia hacer el gobierno a este respecto.


Interview No. 395, Teresa Moreno Aug 1979

Interview No. 395, Teresa Moreno

Combined Interviews

Nacida en Belardena, Durango. Criada en New Mexico. Padres/familia emigraron a E.U. en 1920. Padre fue minero (en New Mexico). Cruce a E.U. en esa epoca; obtencion de pasaportes; facilidades. Resena sobre la epoca de la Revolucion Mexicana. 1964, obtuvo su residencia. Parte de su familia, americanos. Se casoen 1937, vino a Juarez en 1953. Trabajo como vendedora en el Mercado. El esposo permanecio en Durango. Trabajo en El Paso como domestica y vendedora, sus problemas. Opinion sobre "La Cerca," e ilegales.


Interview No. 398, Armando Chapa Jul 1979

Interview No. 398, Armando Chapa

Combined Interviews

Born in El Paso. His mother worked in a factory. Father abandoned the family when he was a kid. Graduated in Business Administration. Jobs in Billy The Kid. How is the labor force in the company. Mexican American people in Hortex, as workers. No discrimination. Relation between management and employes. His life in and out of the company.


Interview No. 376, Roman Jimenez M. Jul 1979

Interview No. 376, Roman Jimenez M.

Combined Interviews

Nacido en Fort Morgan, Colorado; explica que la maestra en ese lugar los trataba con ternura; en 1924 se regreso a Mexico junto con su familia. Fue "office boy" en Mexico. Al regresar, regreso a Colorado a trabajar a la construccion, pasando despues a Nueva York donde trabajo en el ferrocarril central sirviendo de interprete de braceros, teniendo una dificultad con ellos. Es discriminado en UTEP donde actualmente trabaja. No fue apto para ir a la guerra.


Interview No. 403, Agustin Barbosa V. Jul 1979

Interview No. 403, Agustin Barbosa V.

Combined Interviews

Nacido en San Pedro, Coahuila; anduvo de mojado de chico en varias poblaciones americanas; se vino a Juarez en 1956; trato de cruzar como "American"; solicito su residencia y le fue negada una primera vez; al hacerse un hijo ciudadano, arreglo residencia y actualmente vive en Juarez; fue discriminado por un mayordomo en Midland, Texas.


Interview No. 393, Martina Jun 1979

Interview No. 393, Martina

Combined Interviews

Nacida en Torreon, Coahuila, vivio con su familia; padre hacia ladrillo; madre y dos hermanos; no tuvo educacion, on sabe leer o escribir; cual es la vida de la gente en Torreon, caracteristicas de la ciudad; porque vino a Cd. Juarez; sus hijos; donde trabajo; cuanto ganaba; experiencias en Juarez; como soluciono sus problemas economicos; como vivia; le quitaron el pasaporte; cruza como ilegal actualmente; por donde cruza, observaciones; opiniones sobre la cerca.


Interview No. 397, Maria Del Socorro Chavez Jun 1979

Interview No. 397, Maria Del Socorro Chavez

Combined Interviews

Nacida en Saltillo (Coahuila). Su educacion en Torreon. Vivio con sus padres y hermanos; 9 hermanos. Casada dos veces (1973 y 1979). Trabajos en El Paso (ninera, domestica). Arreglo de sus papeles legalmente. Trabajo en UTEP, problemas vividos. Anecdotas con el Border Patrol. El esposo actual, mexicano. Su nino.


Interview No. 558, Herlinda Castro Jun 1979

Interview No. 558, Herlinda Castro

Combined Interviews

Nacio en Michoacan; vivio en Michoacan y Guanajuato; se caso en Guadalajara y se cambio a Los Angeles, California en 1927; se repatrio y se fue a vivir a Guanajuato en 1933; paso muchos trabajos en Tijuana, 1939-1943; se volvio a cambiar a Guanajuato; muchos trabajos en Guanajuato, 1943-1948; se regreso a Tijuana en 1948; vivio en Tijuana 1948-1966; volvio a emigrar a los Estados Unidos.


Interview No. 407, Petra Gastelum Leyva Jun 1979

Interview No. 407, Petra Gastelum Leyva

Combined Interviews

Chula Vista, California. Residio en Mexicali y en Tijuana. Fue abandonada por esposo y trajo su hijo a Mexicali donde trabajo un largo tiempo. En 1972 empezo a trabajar domesticamente en E.U.A. usando su pasaporte local. Consiguio el terreno donde vive en Tujuana como paracaidista.


Interview No. 557, Maria Cristina Flores De Carlos Jun 1979

Interview No. 557, Maria Cristina Flores De Carlos

Combined Interviews

(Fue sirvienta, mesera y trabajadora en una tortilleria) Nacio y crecio en Jalisco; recuerda la Revolucion Mexicana estando niña; tuvo un encuentro con un soldado a la edad de 16 años; fue testigo del fatal apuñalamiento de dos personas; vio a un hombre colgado; vio cadaveres en la calle; el trato que recibio trabajando como sirvienta en San Diego; escandalizada por las condiciones sociales en Tijuana; encuentros con agentes de la frontera de Estados Unidos; mataron a su esposo violentamente en Tijuana en 1977. (Este transito contiene terminos dialecticos usados en el sureste de Estados Unidos y han sido escritos …


Interview No. 529, Enriqueta Morales Jun 1979

Interview No. 529, Enriqueta Morales

Combined Interviews

Biografia; su vida en Durango y porque su familia se movio a Cd. Juarez; su vida al llegar a Cd. Juarez, incluyendo sufrimientos, hambres, y la muerte de un nino; como empezo a trabajar en El Paso; varias experiencias trabajando con americanas y mexicanas; problemas que tuvo cruzando la frontera. *Esta es una fiel transcripcion del habla del narrador, usando terminos dialecticos usados en la region fronteriza.


Interview No. 404, Juan Nunez R. Jun 1979

Interview No. 404, Juan Nunez R.

Combined Interviews

Originario de Chihuahua, obtuvo se pasaporte en el ano de 1964; ha tenido una variedad de empleos en los Estados Unidos, sobresaliendo como chofer y empleado de construccion; considera el idioma como un impedimento en su vida para sobresalir; fue discriminado por un mexicano-americano en Utah; sufrio un accidente pesado en su empleo; pertenece a un sindicato, y llama "ratas" a aquellos contratistas explotadores.


Interview No. 361, Thomas Reyes Jun 1979

Interview No. 361, Thomas Reyes

Combined Interviews

Trabajador fronterizo nacido a mitad del rio; primeramente registrado como mexicano, vivio en Mexico un tiempo luego vivio como indocumentado en El Paso habiendo trabajado en varios establecimientos y siendo deportado en una ocasion; finalmente arreglo su residencia y es actualmente ciudadano americano; trabaja actualmente en Illinois como agricultor; ha tenido como cuatro esposas y un sinnumero de hijos.


Interview No. 386, Anónima Jun 1979

Interview No. 386, Anónima

Combined Interviews

Nacida y criada en el estado de Zacatecas; su padre abandono a su familia; ha trabajado como domestica en Zacatecas y en El Paso; su vida en Cd. Juarez; problemas con su hijo; temor de ser aprehendida por el Departamento de Inmigracion de Estados Unidos.


Interview No. 405, Alberto Ibarra Jun 1979

Interview No. 405, Alberto Ibarra

Combined Interviews

Nacido y criado en Zacatecas; fue musico en el ejercito mexicano; emigro legalmente a E.U. en los veintes; trabajo con el ferrocarril en California en los treintas; perdio su residencia pero legalizo su posicion en E.U. en 1977.


Interview No. 530, Rocio Unknown May 1979

Interview No. 530, Rocio Unknown

Combined Interviews

Biografia; como vino a trabajar a los Estados Unidos; como un patron quiso abusar de ella; experiencias con migracion y en sus trabajos; el futuro.


Interview No. 399, Bob Wickham May 1979

Interview No. 399, Bob Wickham

Combined Interviews

Born in Carla, Pennsylvania (10/31/49). Traveled in South America and Europe. Graduated from the Police Academy. Attending UTEP. Contact with illegal juvenile delinquents (Downtown, El Paso). Incidents involving children ages 5 to 14. Stories about young illegal delinquents, cigarette vendors, maids, and prostitutes. Problems on the Cordoba bridge. Organization of the foot-patrol in El Paso area.


Interview No. 409, Juan Borjon May 1979

Interview No. 409, Juan Borjon

Combined Interviews

Born in Fabens, Texas (1936). High School education. Graduated from the Police Academy. 19 years working for the Police. Held different offices. Contact with illegal aliens, 1960-79. Incidents involving illegal juvenile delinquents (their use of sprays), cigarette-vendors, maids, shoe-shine boys; prostitutes (pay rates, abuses they receive, places they frequent). Attitudes of Juarez authorities toward illegals; what they should do to solve their people's problems. How U.S. could stop illegals along the border.


Interview No. 410, Esperanza Avila May 1979

Interview No. 410, Esperanza Avila

Combined Interviews

Born and reared in San Luis Potosi; entire family moved to Ciudad Juarez; has worked in a bakery and a small restaurant in Ciudad Juarez; has worked as a domestic in El Paso, obtained residency passport in 1954; talks about how she used to cross to the United as an undocumented person; current employment.