Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Social and Behavioral Sciences Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

External Link

Selected Works

Translation

Articles 1 - 1 of 1

Full-Text Articles in Social and Behavioral Sciences

An Analysis On Non-Finite Verb Forms As An Indication Of The Style Of Translation In Bede's Ecclesiastical History, Richard Clement Nov 2011

An Analysis On Non-Finite Verb Forms As An Indication Of The Style Of Translation In Bede's Ecclesiastical History, Richard Clement

Richard W. Clement

Non-finite verb forms are ideal as indicators of a translator's ability and style of translating Latin into OE. (1) This is because in Latin there are six different infinitives: the present active infinitive, the present passive infinitive, the perfect active infinitive, the perfect passive infinitive, the future active infinitive, and the future passive infinitive. However, in OE there is only one infinitive: the present active infinitive. In Latin there are four different participles: the present active imperfect participle, the present passive perfective participle, the future active imperfective participle, and the future passive imperfective participle (gerundive). The gerund is the neuter …