Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Social and Behavioral Sciences Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 8 of 8

Full-Text Articles in Social and Behavioral Sciences

The Language Vitality Of Nahuatl In Santiago Tlaxco, Mexico, Grace Gomashie Oct 2020

The Language Vitality Of Nahuatl In Santiago Tlaxco, Mexico, Grace Gomashie

Electronic Thesis and Dissertation Repository

This thesis assesses the language vitality of Nahuatl (also known as Mexicano) in Santiago Tlaxco, a rural bilingual community in the municipality of Chiconcuautla, located in Puebla, Mexico, in the face of the growing trend of language endangerment for many Indigenous languages. It explores the linguistic use and attitudes of community members, and how they contribute to language maintenance and language shift of Nahuatl. The main research questions are: a) what are the language use patterns of the community? and b) what are the prevailing language attitudes of this Nahuatl-speaking community towards its Indigenous language? Data on the language practices …


Developing Consecutive Interpreter’S Communicative Skills Of Emotive-Empathic Interaction, Jameela Abduganieva Researcher Sep 2020

Developing Consecutive Interpreter’S Communicative Skills Of Emotive-Empathic Interaction, Jameela Abduganieva Researcher

Philology Matters

Consecutive interpretation is a special form of oral communication between people speaking different languages, representing different cultures, and it is carried out in any situation of intercultural communication in order to exchange thoughts, information, knowledge, labor results, products, emotions, values, relationships in the process of interaction.
A consecutive interpreter is a mediator of intercultural communication, and the development of emotive-empathic interaction skills of an interpreter promotes the successfullness of such communication.
Interpreters’ communicative skills of emotive-empathic interaction within consecutive interpretation may be defined as a communicative and speech act in a foreign language communication implemented independently and in an optimal …


Researching Paraguayan Guarani: The Minoritized Language Of The Majority, Josefina Bittar Phd Candidate Sep 2020

Researching Paraguayan Guarani: The Minoritized Language Of The Majority, Josefina Bittar Phd Candidate

LAII Events

Paraguayan Guarani, one of the native languages of Paraguay, is spoken by more than 80% of the country’s population. However, despite government and societal efforts, Spanish remains the language of prestige, required for education opportunities and social mobility. In this presentation, Josefina Bittar will discuss the characteristics of Guarani-Spanish bilingualism in Paraguay, the importance of documenting linguistic practices in the country, and the role of researchers in challenging the population’s internalized prejudices about languages and their speakers.


Cross-Modal Distraction On Simultaneous Translation: Language Interference In Spanish-English Bilinguals, Violet Young Jun 2020

Cross-Modal Distraction On Simultaneous Translation: Language Interference In Spanish-English Bilinguals, Violet Young

The Pegasus Review: UCF Undergraduate Research Journal

Bilingualism has been studied extensively in multiple disciplines, yet we are still unsure how exactly bilinguals think. Though the existence of a bilingual advantage is debated, this effect has been shown in tasks using selective attention. These tasks study the effects of language interference, where two types of interference are observed: interlingual (between-languages) and intralingual (within one language). This study examines language interference in Spanish-English bilinguals using an auditory-visual simultaneous translation experimental setup. Sixteen college English monolinguals and 17 college Spanish-English bilinguals were tested. Participants translated or repeated words displayed on a screen while ignoring distractor words played through headphones. …


Eye-Movement Benchmarks In Heritage Language Reading, Olga Parshina, Anna K. Laurinavivhyute, Irina A. Sekerina Feb 2020

Eye-Movement Benchmarks In Heritage Language Reading, Olga Parshina, Anna K. Laurinavivhyute, Irina A. Sekerina

Publications and Research

This eye-tracking study establishes basic benchmarks of eye movements during reading in heritage language (HL) by Russian-speaking adults and adolescents of high (n = 21) and low proficiency (n = 27). Heritage speakers (HSs) read sentences in Cyrillic, and their eye movements were compared to those of Russian monolingual skilled adult readers, 8-yearold children and L2 learners. Reading patterns of HSs revealed longer mean fixation durations, lower skipping probabilities, and higher regressive saccade rates than in monolingual adults. High-proficient HSs were more similar to monolingual children, while low-proficient HSs performed on par with L2 learners. Low-proficient HSs differed from high-proficient …


Testing The Perceptual Magnet Effect In Monolinguals And Bilinguals, Michael C. Stern Feb 2020

Testing The Perceptual Magnet Effect In Monolinguals And Bilinguals, Michael C. Stern

Dissertations, Theses, and Capstone Projects

Previous research has demonstrated an apparent warping of the perceptual space whereby the best exemplars or ‘prototypes’ of speech sound categories minimize the perceptual distance between themselves and neighboring stimuli in the same category. This phenomenon has been termed the ‘perceptual magnet effect’ (PME). The present study extends work on the PME to a speech sound category previously unstudied in this paradigm (American English /æ/), and to bilingual speech sound representation and perception. American English monolinguals and Turkish-English bilinguals completed identification tasks, category goodness rating tasks, and same-different discrimination tasks with synthesized vowel sounds from the American English /æ/ category—not …


Functional Load, Token Frequency, And Contact-Induced Change In Toronto Heritage Cantonese Vowels, Holman Tse Jan 2020

Functional Load, Token Frequency, And Contact-Induced Change In Toronto Heritage Cantonese Vowels, Holman Tse

English Faculty Scholarship

Unlike many previous studies of heritage speakers showing phonological maintenance, this presentation will show evidence for a vowel merger among second-generation Toronto Cantonese speakers. Two pairs of vowels are tested for merger. Both pairs are hypothesized to merge due to the lack of similar contrasts in Toronto English: /y/~/u/ and /a/~/ɔ/. Results show merger for only /y/~/u/. This is argued to be due to the lower functional load of /y/~/u/ (three minimal pairs with /y/~/u/, but 105 minimal pairs for /a/~/ɔ/) and due to lower token frequency of /y/ and /u/ compared to /a/ and /ɔ/ in conversational speech.


Language Transfer Between English And German: A Phonetics-Based Study Of Interactions Between Speakers' Native And Second-Language Vowel Systems, Emelia Bensonmeyer Jan 2020

Language Transfer Between English And German: A Phonetics-Based Study Of Interactions Between Speakers' Native And Second-Language Vowel Systems, Emelia Bensonmeyer

Scripps Senior Theses

The present study addresses language contact processes in which the phonetic systems of the languages that bilinguals speak interact. Specifically, language transfer with respect to English and German was examined, focusing on native German speakers (L1) who learned English as a second language (L2). It employed as its central method an analysis of their vowel systems, both language-specifically and cross-linguistically. Extralinguistic variables were also considered, ranging from speakers’ age of acquisition (AOA) of English to their length of residence in an English-speaking environment to their consideration of home. Results indicated statistically significant differences between speakers’ production of /ɪ/ and /ʊ/ …