Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Articles 1 - 5 of 5
Full-Text Articles in Education
The Making Of A Bilingual University In The 21st Century, Michael Mena
The Making Of A Bilingual University In The 21st Century, Michael Mena
Dissertations, Theses, and Capstone Projects
At the southernmost tip of Texas, the University of Texas Rio Grande Valley (UTRGV) opened its doors on August 31, 2015 as a ‘bilingual, bicultural, and biliterate’ campus—the only one of its kind and at a scale never before attempted in the United States. This is a categorical achievement in the near 200 year-long quest for the educational advancement of Latinxs in Texas—a state historically structured by white supremacist ideologies, violent economic and political disenfranchisement, as well as a racially segregated education system designed to maintain exploitative labor practices (Montejano 1987; González 1990, 2013, 1999; Blanton 2004). This constitutes the …
Equitable Assessment For Elementary Dual-Language Learners, Joliette Mandel
Equitable Assessment For Elementary Dual-Language Learners, Joliette Mandel
Dissertations, Theses, and Capstone Projects
This thesis points out the contradictions between the goals of standardized testing and the goals of dual-language elementary education. I argue that dual-language elementary schools in the New York City Department of Education would be better served by a performance assessment model to measure student and school accountability for several reasons. Performance assessment is more equitable for students who are marginalized by their race, language, or class. Many students who attend dual-language schools in the NYCDOE fall into all these categories. I will discuss in depth why standardized testing is failing students, particularly those in dual-language elementary programs. Next, I …
Translanguaging About, With, And Through Code And Computing: Emergent Bi/Multilingual Middle Schoolers Forging Computational Literacies, Sara Vogel
Dissertations, Theses, and Capstone Projects
As computing pervades more aspects of life, and as Computer Science for All (CS for All) initiatives roll out across the U.S., the field must understand the experiences and language practices of emergent bi/multilingual K-12 students and use that knowledge to drive equitable pedagogical and programmatic approaches. But little is known about how emergent bi/multilingual students — a growing population that school systems have often viewed with deficit-based lenses and have thus struggled to educate equitably — use language in the context of CS education. This dissertation addresses this gap by (1) qualitatively documenting and using asset-based frames to analyze …
Escribiendo Para Desahogarme: Release And Resistance In A Middle School Bilingual Writing Workshop, Carla Espana
Escribiendo Para Desahogarme: Release And Resistance In A Middle School Bilingual Writing Workshop, Carla Espana
Dissertations, Theses, and Capstone Projects
This dissertation examines a teacher’s language ideologies, their impact on curriculum modifications and bilingual Latinx middle schoolers’ storytelling, to understand how a bilingual pedagogy builds on their cultural and linguistic resources. This qualitative study was conducted in a sixth grade writing workshop class in New York City as the focus teacher taught the Teachers College Reading and Writing Project Personal Narrative Unit of Study. The first two findings center on the factors that influence a teacher’s stance on language practices and bilingual pedagogy, and how these contributed to curriculum modifications that included using students’ full linguistic and cultural repertoires, integrating …
Translanguaging Practices For Educational Equity: Moments In A Bilingual Middle School Classroom, Luz Y. Herrera
Translanguaging Practices For Educational Equity: Moments In A Bilingual Middle School Classroom, Luz Y. Herrera
Dissertations, Theses, and Capstone Projects
Dual language bilingual education (DLBE) programs in New York City largely follow a 50-50 model: half of the instruction is in English while the other half is in another target language. In NYC, as well as the rest of the country, these programs are typically English-Spanish due to the large Spanish-speaking population in the U.S. Bilingual programs also tend to strictly separate languages and often insist that teachers and students only use the designated language according to the school or district’s particular language allocation policy.
This qualitative case study challenges the strict separatist language model of some dual language bilingual …