Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Education Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 6 of 6

Full-Text Articles in Education

“We All Is Teachers”: Emergent Bilingual Children At The Center Of The Curriculum, Ysaaca D. Axelrod Sep 2016

“We All Is Teachers”: Emergent Bilingual Children At The Center Of The Curriculum, Ysaaca D. Axelrod

Occasional Paper Series

Incorporating data from an ethnographic case study of a bilingual (Spanish/English) Head Start program serving the children of Dominican and Mexican immigrants, Axelrod explores the tensions in parents’, teachers’, and administrators’ beliefs about language use and the role of play.


Book Review: Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & Mcmanus, K. (Eds.). (2015). Social Interaction, Identity And Language Learning During Residence Abroad., Roswita Dressler Sep 2016

Book Review: Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & Mcmanus, K. (Eds.). (2015). Social Interaction, Identity And Language Learning During Residence Abroad., Roswita Dressler

Comparative and International Education / Éducation Comparée et Internationale

No abstract provided.


The Post-Sojourn In Study Abroad Research—Another Frontier, John L. Plews Sep 2016

The Post-Sojourn In Study Abroad Research—Another Frontier, John L. Plews

Comparative and International Education / Éducation Comparée et Internationale

No abstract provided.


Contextualized Recognition Of Fingerspelled Words, Campbell Mcdermid, Lynn Finton, Alexis Chasney Aug 2016

Contextualized Recognition Of Fingerspelled Words, Campbell Mcdermid, Lynn Finton, Alexis Chasney

Journal of Interpretation

Fingerspelling, an aspect of American Sign Language, is difficult for second language English-speaking adults to learn (Bahleda, 1998), yet mastery is required by professional ASL-English interpreters. This study compared novice and expert interpreters’ interpretation of fingerspelled words under the assumption that exposure to priming material in their L1, English, would enable the interpreters to recognize those terms when fingerspelled in their L2, ASL. In this study, participants (15 novices, 15 experts) were asked to interpret an ASL text with 25 “carefully” fingerspelled words embedded. Ten subjects were not given priming materials, ten a list of words in printed English that …


Using Interpretative Phenomenological Analysis From A Realist Perspective, Hyeseung Jeong, Juliana Othman Mar 2016

Using Interpretative Phenomenological Analysis From A Realist Perspective, Hyeseung Jeong, Juliana Othman

The Qualitative Report

The article presents how a study that investigated the acquisition of second language academic literacy skills practised the qualitative methodology, interpretative phenomenological analysis (IPA), from a realist perspective. We share the rationale behind the methodological decisions made in the study, which is followed by a detailed description of the methodological practice. In addition, the evaluation of the study against the realist criteria is reported, and some implications of using IPA based on realism for educational research are discussed. Overall, we suggest that IPA practice from a realist perspective helps go beyond postmodernism paradigms that seems to exert considerable influence on …


The Role Of The Press In Framing The Bilingual Education Debate: Ten Years After Sheltered Immersion In Massachusetts, Fern L. Johnson, Marlene G. Fine Feb 2016

The Role Of The Press In Framing The Bilingual Education Debate: Ten Years After Sheltered Immersion In Massachusetts, Fern L. Johnson, Marlene G. Fine

New England Journal of Public Policy

In 2002 Massachusetts voters passed a voter initiative that changed the way children who are not fluent in English are taught. The initiative overturned the state’s requirement for “transitional bilingual education,” through which children are gradually transitioned, usually over a three-year period, from instruction in their native language to instruction entirely in English. Transitional bilingual education was replaced with “sheltered English immersion,” which places children with little or no English-language fluency in classes where almost all instruction is in English, with the expectation that they will move to regular English-only classrooms after one year.

We used frame analysis to examine …