Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Sign Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 22 of 22

Full-Text Articles in Sign Languages

Afterword: Can We Return To Martha’S Vineyard?, J. Albert Bickford Nov 2021

Afterword: Can We Return To Martha’S Vineyard?, J. Albert Bickford

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Reverse Integration: Centering Deaf Children To Enrich Everyone, Bryan K. Eldredge Nov 2021

Reverse Integration: Centering Deaf Children To Enrich Everyone, Bryan K. Eldredge

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


American Sign Language For Everyone: Considerations For Universal Design And Youth Identity, Samuel J. Supalla, Anita Small, Joanne S. Cripps Nov 2021

American Sign Language For Everyone: Considerations For Universal Design And Youth Identity, Samuel J. Supalla, Anita Small, Joanne S. Cripps

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Asl In The Academy: We Have Come A Long Way, But More Work Remains, Russell S. Rosen Nov 2021

Asl In The Academy: We Have Come A Long Way, But More Work Remains, Russell S. Rosen

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


American Sign Language And The Academy: The Little Language That Could, Brenda Jo Brueggemann Nov 2021

American Sign Language And The Academy: The Little Language That Could, Brenda Jo Brueggemann

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Origins Of The American Deaf-World: Assimilating And Differentiating Societies And Their Relation To Genetic Patterning, Harlan Lane, Richard Pillard, Mary French Nov 2021

Origins Of The American Deaf-World: Assimilating And Differentiating Societies And Their Relation To Genetic Patterning, Harlan Lane, Richard Pillard, Mary French

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Assimilating And Differentiating Societies And Their Relationship To Genetic Patterning: Does It Take A “Them” To Make An “Us”?, Judy Kegl Nov 2021

Assimilating And Differentiating Societies And Their Relationship To Genetic Patterning: Does It Take A “Them” To Make An “Us”?, Judy Kegl

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


“Everyone Here Spoke Sign Language”, Nora Groce Nov 2021

“Everyone Here Spoke Sign Language”, Nora Groce

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


The Resilience, Adaptation, And Evolution Of American Sign Language, Robert J. Hoffmeister Nov 2021

The Resilience, Adaptation, And Evolution Of American Sign Language, Robert J. Hoffmeister

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Martha's Vineyard As An Inspiration, Jody Cripps Nov 2021

Martha's Vineyard As An Inspiration, Jody Cripps

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Sasl Journal, Volume 4, Number 2 (Full Issue) Nov 2021

Sasl Journal, Volume 4, Number 2 (Full Issue)

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Sasl Journal, Volume 4, Number 1 Aug 2021

Sasl Journal, Volume 4, Number 1

Society for American Sign Language Journal

No abstract provided.


Maintaining Our Resilience As Interpreters, Ineke Crezee, George Major Aug 2021

Maintaining Our Resilience As Interpreters, Ineke Crezee, George Major

International Journal of Interpreter Education

No abstract provided.


Interprofessional Education For Interpreting And Social Work Students—Design And Evaluation, Jim Hlavac, Bernadette J. Saunders Aug 2021

Interprofessional Education For Interpreting And Social Work Students—Design And Evaluation, Jim Hlavac, Bernadette J. Saunders

International Journal of Interpreter Education

Public service interpreters and social workers frequently work with each other. A training approach that seeks to bring learners from two professional areas together is interprofessional education. This paper describes and discusses interprofessional education sessions for interpreting and social work students conducted over 3 years. We report on how these were designed and delivered and on students’ evaluation of learning outcomes. Evaluations from students were elicited via anonymous questionnaires in paper/ electronic form. Responses were gained from 218 of 442 participating students on the following: level of confidence to later work with professionals of the other disciplinary background; level of …


A Survey Of Language Shaming Experiences In Interpreter Education, Dawn M. Wessling, Suzanne Ehrlich Aug 2021

A Survey Of Language Shaming Experiences In Interpreter Education, Dawn M. Wessling, Suzanne Ehrlich

International Journal of Interpreter Education

Problems of practice (Henriksen & Richardson, 2017) are the impetus for change across many disciplines and result in a myriad of solutions toward best practices. Teaching American Sign Language/English interpreting is no different than other genres in higher education in seeking continuous improvement. Signed language interpreters in teaming situations may engage in self- and peer critique in the process of creating an interpretation (Russell, 2011). As a result, interpreters are cognizant of corrections they may receive from their peers, whether new to the field or long-term practitioners. The action of being monitored by peers and the related behavior are not …


Book Review: Flipped Learning: A Guide For Higher Education Faculty, Kimberly Hale, Tara Stevens Aug 2021

Book Review: Flipped Learning: A Guide For Higher Education Faculty, Kimberly Hale, Tara Stevens

International Journal of Interpreter Education

No abstract provided.


International Journal Of Interpreter Education, Volume 13, Issue 1 Aug 2021

International Journal Of Interpreter Education, Volume 13, Issue 1

International Journal of Interpreter Education

No abstract provided.


Dissertation Abstracts, Dawn Marie Wessling, Laurie Reinhardt, Folami Ford, Agustina Marianacci, Mónica Del Carmen Santana García Aug 2021

Dissertation Abstracts, Dawn Marie Wessling, Laurie Reinhardt, Folami Ford, Agustina Marianacci, Mónica Del Carmen Santana García

International Journal of Interpreter Education

In this section, we feature abstracts of recently completed doctoral or master’s theses. If you have recently completed a master’s or PhD thesis in the field of interpreter or translator education and would like it to be included, please send an abstract of 200–300 words to citjournaleditor@gmail.com. We urge all academic supervisors to encourage their students to submit abstracts of their completed dissertations for inclusion in the next issue of the journal to help disseminate new research and to support the next generation of academic researchers.


Global Pride: Diversity, Equity, And Inclusion In Interpreting, Deb Russell, Colin Allen Aug 2021

Global Pride: Diversity, Equity, And Inclusion In Interpreting, Deb Russell, Colin Allen

International Journal of Interpreter Education

This open-forum article highlights an interview conducted with Colin Allen, a Visiting Lecturer from the National Technical Institute for the Deaf at Rochester Institute of Technology and Abigail Gorman, an activist and graduate student at Birkbeck College, University of London, in the UK. In this interview, they highlight their experiences while coordinating International Sign interpreters for Global Pride, a virtual international global event that took place in June 2020. This was the first time that Global Pride has provided communication access to the international deaf LGBTIQA+ Community via sign interpreting services. (For the purposes of this article, LGBTQIA+ refers to …


Book Review: The Role Of Technology In Conference Interpreter Training, Francesca Maria Frittella Aug 2021

Book Review: The Role Of Technology In Conference Interpreter Training, Francesca Maria Frittella

International Journal of Interpreter Education

No abstract provided.


Risk Management In Translation: How Much Does It Really Explain?, Daniel Gile Aug 2021

Risk Management In Translation: How Much Does It Really Explain?, Daniel Gile

International Journal of Interpreter Education

While risk has always been part of translation, it was taken up as a distinct topic recently, with some confusion as to what the term actually covers and some problematic claims about its central role as a determinant of translation behavior and the links between risk and translation effort. It is argued that risk is more often a constraint than a driver of decisions, that the correlation between the magnitude of risk-associated loss and the number of problem-solving efforts can be weak, and that achievement-oriented decision making explains translatorial behavior better than risk management and is more compatible with professional …


Knowledge-Oriented Training Of Trainers: Feedback On A Seminar In Hybrid Mode, Barry S. Olsen, Franz Pöchhacker Aug 2021

Knowledge-Oriented Training Of Trainers: Feedback On A Seminar In Hybrid Mode, Barry S. Olsen, Franz Pöchhacker

International Journal of Interpreter Education

We describe and evaluate a Training of Trainers seminar organized by the International Association of Conference Interpreters (AIIC) in Washington, D.C., that pioneered a hybrid mode of delivery. In one of two back-to-back events, each lasting 1-and-a-half days and including some 10 participants, videocon¬ferencing was used to allow online participation by seven interpreter educators together with a diverse group of on-site participants, including three signed language interpreters. After presenting the background and content of the course, we introduce the physical and technical setup and discuss the various challenges in ensuring communicative interaction among all participants. Drawing on a video recording …