Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Sign Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

International Journal of Interpreter Education

Interpreter education

Articles 1 - 10 of 10

Full-Text Articles in Sign Languages

Re-Examining “Practice” In Interpreter Education, Rachel E. Herring, Laurie Swabey, Elisabet Tiselius, Manuela Motta Jul 2022

Re-Examining “Practice” In Interpreter Education, Rachel E. Herring, Laurie Swabey, Elisabet Tiselius, Manuela Motta

International Journal of Interpreter Education

In this commentary, the authors explore “practice” in interpreter education. They outline differences in meaning and usage of the term, including the notions of “reflective practice” and “deliberate practice,” discuss the importance of high-quality skill development-focused practice (SDFP) in skill acquisition, and call for a systematic program of research into SDFP in interpreter education, particularly within the context of dialogue interpreting.


A Survey Of Language Shaming Experiences In Interpreter Education, Dawn M. Wessling, Suzanne Ehrlich Aug 2021

A Survey Of Language Shaming Experiences In Interpreter Education, Dawn M. Wessling, Suzanne Ehrlich

International Journal of Interpreter Education

Problems of practice (Henriksen & Richardson, 2017) are the impetus for change across many disciplines and result in a myriad of solutions toward best practices. Teaching American Sign Language/English interpreting is no different than other genres in higher education in seeking continuous improvement. Signed language interpreters in teaming situations may engage in self- and peer critique in the process of creating an interpretation (Russell, 2011). As a result, interpreters are cognizant of corrections they may receive from their peers, whether new to the field or long-term practitioners. The action of being monitored by peers and the related behavior are not …


Driving Without Directions? Modifying Assignments For Deaf Students In An Interpreter Education Class, Margie English, Brenda S. Nicodemus, Danielle Hunt Dec 2020

Driving Without Directions? Modifying Assignments For Deaf Students In An Interpreter Education Class, Margie English, Brenda S. Nicodemus, Danielle Hunt

International Journal of Interpreter Education

In the U.S. and other countries, deaf interpreters are increasingly providing professional interpreting and translation services between one or more languages. One outcome of this trend is that deaf individuals are enrolling in educational degree programs in pursuit of training and credentials for signed language interpreters. Interpreter educators whose experience may have only been with teaching non-deaf students are now seeking to create meaningful learning experiences for their deaf students. In this article, we discuss two course assignments modified for deaf students who were enrolled in a beginning translation course at Gallaudet University and we provide the students’ perspectives about …


Link Words In Note-Taking And Student Interpreter Performance: An Empirical Study, Heidi Salaets, Lauren Theys Nov 2016

Link Words In Note-Taking And Student Interpreter Performance: An Empirical Study, Heidi Salaets, Lauren Theys

International Journal of Interpreter Education

The note-taking technique (NTT) is an essential tool for consecutive interpreting. Several experts developed guidelines to help interpreters develop their own personal note-taking techniques, one of which is noting down link words. In this article, the authors discuss the findings of an empirical study which compared the note-taking and interpreting performance of 13 Belgian spoken-language student interpreters in the first year of their master’s degree in interpreting. The study aimed to explore the effectiveness and influence of (not) noting down links between ideas as per the guidelines in the literature (Jones, 2002; Gillies, 2005; Rozan, 1956) on spoken language interpreting …


Lost In The Shuffle: Deaf-Parented Interpreters And Their Paths To Interpreting Careers, Amy Williamson May 2016

Lost In The Shuffle: Deaf-Parented Interpreters And Their Paths To Interpreting Careers, Amy Williamson

International Journal of Interpreter Education

Deaf-parented individuals have experiences as child language brokers (Napier, in press) and as native and heritage users of signed language (Compton, 2014) prior to engaging in a formal interpreter education program or seeking training to become an interpreter. Anecdotally, deaf-parented interpreters say that educational opportunities do not meet their specific needs and skill sets but instead are designed for the L2 user of signed language. A goal of this study was to expand the limited research that currently exists in the field of interpreter education as it relates to L1 users of American Sign Language (ASL)—specifically, deaf-parented individuals. This study …


Challenges Of Court Interpreting: Implications For Interpreter Education, Danny Wang, Lynn E. Grant May 2015

Challenges Of Court Interpreting: Implications For Interpreter Education, Danny Wang, Lynn E. Grant

International Journal of Interpreter Education

This article aims to examine the findings of a research study into challenges faced by court interpreters in New Zealand. Despite the research being conducted on court interpreters who were based in New Zealand, implications of this article may also be applicable to overseas court interpreter educators and practitioners. The research included an online survey followed by interviews with practicing court interpreters. A total of 30 court interpreters throughout the country participated in the survey, and 11 volunteered to be interviewed. Survey respondents were asked about challenges encountered at work, including legal terminology, terminology in other domains, tag questions, and …


Teaching For Effective Learning In Interpreter Education, Mark Taylor Nov 2013

Teaching For Effective Learning In Interpreter Education, Mark Taylor

International Journal of Interpreter Education

This article is based on the keynote presentation given at the convention of the Conference of Interpreter Trainers in Charlotte, North Carolina, in October 2012. It draws upon key principles for consideration in educating the next generation of interpreting students in further and higher education.


Innovative And Collaborative Use Of Ipads In Interpreter Education, Jemina M. Napier, Zhongwei Song, Shiyi Ye Nov 2013

Innovative And Collaborative Use Of Ipads In Interpreter Education, Jemina M. Napier, Zhongwei Song, Shiyi Ye

International Journal of Interpreter Education

This article reports on findings from a collaborative action research project that was conducted to investigate the use of iPad in teaching interpreting students. Action research is well documented as a method for encouraging innovation and change in education, and it has been applied in translation and interpreting educational research. The goal of the project was to investigate how iPad technology can be used to enhance the learning experience for interpreting students in a master’s-level Conference Interpreting program, with an evaluation of the benefits of using the iPad generally and in relation to the development of interpreting skills, as well …


Broadcast Yourself: Youtube As A Tool For Interpreter Education, Tom R. Cox May 2012

Broadcast Yourself: Youtube As A Tool For Interpreter Education, Tom R. Cox

International Journal of Interpreter Education

YouTube is a website designed for the purpose of easily sharing videos and is extremely popular with today’s generation of “digital native” students. The technology is easily accessible, free, and relatively simple to use. However, its merits as an educational tool for interpreting seem to be widely underutilized even though it is ideally suited for working with a visual language. In the fall of 2009, I began experimenting with YouTube in my American Sign Language (ASL) interpreting classes. I have slowly incorporated many of YouTube’s useful features in my curriculum, enhancing my ability to provide pre-assignment information, interpreting models, and …


Cooperative Learning Applied To Interpreting Education, Lauri Krouse Nov 2010

Cooperative Learning Applied To Interpreting Education, Lauri Krouse

International Journal of Interpreter Education

This action research project explored whether employing cooperative learning activities would improve participants’ perceptions of working in small groups. The action research model used in this study is based on a sequence of planning, implementation, observation, and reflection (Dana & Yendol-Silva, 2003; Hopkins, 2002; McLean, 1995). Action research is conducted by educators in their own classrooms and can lead to changes in curriculum, activities, or teaching methods. This style of research allows educators to reflect upon their teaching in a structured way, supported by valid research methods. Cooperative learning techniques (Johnson and Johnson, 1998) were applied in two interpreter education …