Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Other Languages, Societies, and Cultures Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Other Languages, Societies, and Cultures

Exploring The Acquisition Of American Sign Language By Deaf Kindergarten Children: Early Language Access And The Use Of Appropriate Resources, Jenelle Rouse Aug 2020

Exploring The Acquisition Of American Sign Language By Deaf Kindergarten Children: Early Language Access And The Use Of Appropriate Resources, Jenelle Rouse

Electronic Thesis and Dissertation Repository

This dissertation explores the accounts of educators and parents regarding the accessibility of American Sign Language (ASL) and its acquisition by deaf children in Ontario, Canada. It is generally known that deaf children’s ASL acquisition and proficiency is directly affected by their early exposure to the language; the earlier and greater the exposure, the greater the acquisition and proficiency, while later and inadequate exposure results in poorer acquisition and proficiency. In the face of societal and educational systems in Ontario, there have been some attempts to provide opportunities for deaf children and their families to develop and acquire ASL (Snoddon, …


Interpreting, Stephanie Jo Kent Aug 2014

Interpreting, Stephanie Jo Kent

Doctoral Dissertations

What do community interpreting for the Deaf in western societies, conference interpreting for the European Parliament, and language brokering in international management have in common? Academic research and professional training have historically emphasized the linguistic and cognitive challenges of interpreting, neglecting or ignoring the social aspects that structure communication. All forms of interpreting are inherently social; they involve relationships among at least three people and two languages. The contexts explored here, American Sign Language/English interpreting and spoken language interpreting within the European Parliament, show that simultaneous interpreting involves attitudes, norms and values about intercultural communication that overemphasize information and discount …