Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Articles 1 - 1 of 1
Full-Text Articles in Arts and Humanities
Bible Translation And Anthropology: The Superiority Of A Dynamic Equivalence Method Of Translation, Kathryn Hedrick
Bible Translation And Anthropology: The Superiority Of A Dynamic Equivalence Method Of Translation, Kathryn Hedrick
Senior Honors Theses
Bible translation has taken many forms and employed many methods in the past centuries since it was compiled and formalized. Methods of translation range from highly literal to unduly free, with several intervals between the two. In order to come to an accurate translation that can be properly understood by people far removed from the time and culture of the Bible, translators must employ cultural anthropology to understood the culture they are trying to reach. This use of anthropology, combined with a dynamic-equivalence method of translation, produces the most effective and universally understandable translation of the Christian Bible.