Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Articles 1 - 2 of 2
Full-Text Articles in Arts and Humanities
Broadsheet Of Koheles Shlomo: Beney Israel Rahmanim Vegomley Hasadim (1738), Shalhevet Dotan-Ofir
Broadsheet Of Koheles Shlomo: Beney Israel Rahmanim Vegomley Hasadim (1738), Shalhevet Dotan-Ofir
Early Modern Workshop: Resources in Jewish History
This is a translation of a 1738 Broadsheet of Koheles Shlomo "Beney Israel rahmanim vegomley hasadim"
Early Modern Yiddish Readers: Immoderately Addicted To Rhyme?, Ruth Von Bernuth
Early Modern Yiddish Readers: Immoderately Addicted To Rhyme?, Ruth Von Bernuth
Early Modern Workshop: Resources in Jewish History
Roughly one third of Old Yiddish literature is based on traceable European literary sources, mainly German. Given how close Old Yiddish is to Early New High German, some of these Old Yiddish texts with European sources feel like mere transcriptions, others more like legitimate translations and yet others more like free adaptations. From the Yiddish reader's perspective, the texts become accessible through transcription into Hebrew characters and more accessible the more that the translator engages the text as representative Jewish reader. A large proportion of these Yiddish books with German sources are prose novels–a genre newly popular with German readers …