Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Publication
- Publication Type
Articles 1 - 9 of 9
Full-Text Articles in Arts and Humanities
Danish Midsummer: My Bodtker Grant From Dahs, Kelsi Vanada
Danish Midsummer: My Bodtker Grant From Dahs, Kelsi Vanada
The Bridge
Though many Americans can trace their family history back to their European ancestors, I have met very few people outside of my own family who have maintained relationships with the branches of their families still living in Europe. I have always been proud of the fact that I know many of my family members living in Denmark today. These ties between the Danish and American sides of my family are strengthened every time one of us travels to visit relatives in the other country, so I am extremely grateful that the Danish American Heritage Society (DAHS) awarded me an Edith …
Four Poems From The King’S Coin: Danish-American Poems, Finn Bille
Four Poems From The King’S Coin: Danish-American Poems, Finn Bille
The Bridge
No abstract provided.
Piet Hein ( 1905-1996): A Renaissance Man, Inger M. Olsen
Piet Hein ( 1905-1996): A Renaissance Man, Inger M. Olsen
The Bridge
A man who in the year 2000 had had his collections of poems and Crooks published in 1,700,000 copies, who had invented lamp shades, a sundial, and the super ellipse as well as games, who had received the Dansk Design Center's annual prize in 1989 should be easy to locate among people whose biography have been written. Those were my thoughts when I started researching this paper, and great was my surprise when I found that was not at all the case.
Danish Poets Today
The Bridge
The Danish poet, playwright and novelist Pia Tafdrup read from her work Queen's Gate and presented some of her other poems at the session Danish Poets Today With the author's permission we are able to present one of the poems from Queen's Gate.
Images Of Migration And Change In The German-Language Poetry Of Galsan Tschinag, Richard Hacken
Images Of Migration And Change In The German-Language Poetry Of Galsan Tschinag, Richard Hacken
Faculty Publications
Presented March 25, 2004, at the European presentation for Migrations in Society, Culture, and the Library held in Paris. Migration in the works of Galsan Tschinag could be discussed on a number of levels. The first is an actual geographic migration documented in the published diaries of Tschinag. The next level of migration could be a linguistic migration of ideas and words from Tschinag's native Tuvan language which has no written script sometimes to Mongolian, but most often to German. The main focus is on the diverse images of migration in his German-language poetry, often illustrating transmigration of spirits between …
Mary Bardenfleth - "I Remember", Caroline Olsen, Translator
Mary Bardenfleth - "I Remember", Caroline Olsen, Translator
The Bridge
These are some memories of a woman whose life spanned a whole century, from 1886 to 1986. As a Danish immigrant in Minneapolis, she saw the changes in the Danish community from the time when the newcomers clung to their heritage, until today, two or three generations later when almost no one speaks in the mother tongue. Her special gift for story telling, her acting ability, and her amazing memory of poetry made her a very unusual, lovable person. Her outgoing personality and friendliness touched the lives of countless people.
Four Poems On Death By Nis Petersen, Otto M. Sorensen
Four Poems On Death By Nis Petersen, Otto M. Sorensen
The Bridge
Very litte of Nis Petersen's poetry has been translated into English, and yet he is regarded as one of Denmark's finest poets in this century. In the following I offer readers of The Bridge translations and interpretations of four poems that deal with death, a subject that concerned Petersen over a considerable period of time. The reader should be cautioned, however, not to deem the poems typical of the poet. Death is one of many themes that run through his work. I have reproduced the originals here from the poet's Samlede Digte. ed. Hans Brix, Gyldendal, 1951 .
Dark Nights And Long Days: Myths Of The North, Erik S. Hansen
Dark Nights And Long Days: Myths Of The North, Erik S. Hansen
The Bridge
The following is a "retelling" of the major tales of Norse mythology. It seemed that a periodical of a society devoted to heritage might well pay homage to the deepest roots of our history, to the beginnings of it al/, to the earliest records of our forefathers and foremothers, who first grappled with who they were and where they came from . The author notes that "people need to be reminded that the Norse gods were not just a bunch of unruly pagans -- they were GODS in their own day, and not only that, they were a lot like …
Romansh Poetry, L. B.
Romansh Poetry, L. B.
Swiss American Historical Society Newsletter
In 1958, together with his friend Robert Billigmeier, Dr. Augustin Maissen has edited the booklet "Contemporary Romansh Poetry. An Anthology of Contemporary Poetry written in the Romansh Language of Switzerland, with Bilingual Text, including an Introduction and Biographical Notes", published by the Romansh-American Foundation and printed by Editorial 'Cantera', Morelia, Michoacán, Mexico (48 pages). This charming presentation of Romansh culture is an excellent introduction into the fourth Swiss national language because it appeals to a feeling for beauty which is universal. The poem "Il pur suveran" ("The Sovereign Peasant") by Anton Huonder (1824-1872), one of the early pioneers of the …