Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Articles 1 - 3 of 3
Full-Text Articles in Arts and Humanities
On Translating Burns: A Heavenly Paradise And Two Versions Of "A Red, Red, Rose", Marco Fazzini
On Translating Burns: A Heavenly Paradise And Two Versions Of "A Red, Red, Rose", Marco Fazzini
Studies in Scottish Literature
Discusses, and prints, two different verse-translations from Scots into Italian of Robert Burns's well-known song "O, My Luve is Like a Red, Red, Rose," with brief comment on earlier Italian Burns translations. .
"O My Luve's Like A Red, Red Rose": Does Burns's Melody Really Matter, Kirsteen Mccue
"O My Luve's Like A Red, Red Rose": Does Burns's Melody Really Matter, Kirsteen Mccue
Studies in Scottish Literature
Examines the musical sources and later published settings for Robert Burns's song "O, my luve is like a red, red rose," with particular focus on Niel Gow's setting "Major Graham's Strathspey."
Back To Burns, Fred Freeman
Back To Burns, Fred Freeman
Studies in Scottish Literature
Argues that the published settings of the songs written and collected by the Scottish poet Robert Burns (1759-1796), especially the settings in George Thomson's series A Select Collection of Original Scottish Airs, conceal Burns's original intentions, and traces this to anti-Scottish critical prejudice that had driven the genuine folk tradition underground.