Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Social and Behavioral Sciences Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Arts and Humanities

University of Texas at El Paso

1979

Unions

Articles 1 - 12 of 12

Full-Text Articles in Social and Behavioral Sciences

Interview No. 741, Javier Morales Dec 1979

Interview No. 741, Javier Morales

Combined Interviews

Nació en Cd. Juarez; fue abandonado por su padre desde chico. Recuerda como no quería ir a la escuela por falta de zapatos. Fue bolero, vendio El Fronterizo, chicles, limones. Vivió con un tío que los trataba muy mal. Recuerda asaltos. Trabajó de cantinero, recuerda incidentes. Tuvo muchos problemas con la inmigración. Platica de muchas experiencias, fue encarcelado. Platica de varios casos cuando cruzo de indocumentado ya casado y explica como su esposa sin documentos tambien paso. Duró 15 años en Los Angeles de indocumentado, platica de una serie de experiencias en la carcel. Tambien platica como en algunos casos …


Interview No. 733, José Hidalgo Oct 1979

Interview No. 733, José Hidalgo

Combined Interviews

Trabajó desde pequeño en varias labores. Mantenía a su familia económicamente. Trabajó como vaquero, como trabajador en la construcción (1934), y como peluquero. Vino a Juárez en 1943, cruzó para El Paso y trabajo en un rancho. Se casó en 1945 y empezó a trabajar en ASARCO en 1947 hasta que se retiró en 1974. Narra accidentes, huelgas y salarios durante su empleo en ASARCO. Habla acerca de los sindicatos de empleados. como Mine and Mill Workers y Steel Workers. (Nota: Este transcrito contiene terminos dialécticos usados en el suroeste de Estados Unidos y han side escritos tal y como …


Interview No. 603, Dolores Valdez Aug 1979

Interview No. 603, Dolores Valdez

Combined Interviews

Datos biográficos; deficiencias de escuelas en México; dificultades para obtener residencia en los Estados Unidos y también para adaptarse al sistema; experiencias de descriminación en Deming, New Mexico, dificultades matrimoniales; experiencias laborales en cosecha de chile y en una empacadora; dificultades en su trabajo como costurera; organización del comité del sindicato y sus experiencias en él; triunfo del sindicato; cierre de la fabrica.

Biographical data; life in Mexico, problems becoming a U.S. resident and adapting to life in the U.S.; experiences with descrimination in Deming; marital problems; work experiences picking chile and as parker, experiences working as a sewing machine …


Interview No. 637, Andrés Gomez Aug 1979

Interview No. 637, Andrés Gomez

Combined Interviews

Nacio en Morenci, Arizona; su familia fuerepatriada a Mexico en 1921;

habla de sus experiencias laborales en los Estados Unid6s en 1942; problemas en Texas cuandolesquitaronunas propiedades; Pancho Villa v Rodolfo Fierro; la epoca de la Influenza Espanola; su trabajo en ASARCO, incluyendo discriminacion, huelgas y problemas economicos.

Repatriation of his family to Mexico in 1921; jobs he acquired in the U.S. in 1942; problems in Texas in which his family's property was taken away from them; Pancho Villa and Rodolfo Fierro; the Spanish Flu; his work at ASARCO, including strikes, discrimination, and economic problems.


Interview No. 749, Angela Barcena Aug 1979

Interview No. 749, Angela Barcena

Combined Interviews

Nacida en la Ciudad de Chihuahua; su mamá de los Estados Unidos y su papá de México; su madre se repatrió a México en los 30s; se crió en Cd. Juárez y El Paso; encuentros con la patrulla del puente; trabajó en un restaurant y en fábricas en El Paso; las condiciones en la fábrica Billy the Kid; se hizo organizadora con International Ladies Garment Workers Union en 1977; intentos de organizar los trabajadores de prendas de vestir en El Paso; campaña organizadora en Spring City Knitting Co. en Deming, Nuevo México de 1978-1979; tácticas de la fábrica contra los …


Interview No. 705, Undocunented Worker Jul 1979

Interview No. 705, Undocunented Worker

Combined Interviews

Datos biográficos; como cruzó a E.U. como mojada; experiencias trabajando como doméstica en El Paso; problemas que tuvo en su matrimonio; como fue abusada fisícamente por tres hombres; experiencias trabajando en California en restaurant y fabrica. ya como ciudadana; su trabajo en la Universidad en El Paso; su opinión acerca de los ilegales; sus relaciones con sus hijas.

Biographical data; why and how she first crossed the border to work in the United States; experiences working as a domestic in El Paso after obtaining the citizenship; her opinion on illegal aliens; strained family relationships; the mixed racial heritage of her …


Interview No. 644, Fermin Roman Jul 1979

Interview No. 644, Fermin Roman

Combined Interviews

Orillado por el mal trato de patrones en Chihuahua se vino a trabajar a Estados Unidos como indocumentado. Cuenta de sus penalidades al no recibir sueldos y un supuesto atentado contra su vida durante sus trabajos en Estados Unidos. Fue explotado por un hermano. Actualmente trabaja par su cuenta. (Este transcrito contiene términos dialecticos usados en el suroeste de Estados Unidos y han sido escritos tal y como la persona entrevistada los usó.)

Experiences as undoctumented worker in the U.S., including jobs, pay, and working conditions.


Interview No. 618, Miguel Ordoñez Jul 1979

Interview No. 618, Miguel Ordoñez

Combined Interviews

Trabajó como indocumentado 2 años. Fue aprehendido por la patrulla emigratoria en una ocasión. Trabajó en la construcción; tuvo una tienda de abarrotes; fue vendedor ambulante. Después entró a la junta local de caminos donde trabaja en el presente. Considera haber sido altamente afectado por la devaluación.

(Este transcrito contiene' terminos dialécticos usados en el suroeste de Estados Unidos y han sido escritos tal y como la persona entrevistada los usa.)


Interview No. 622, Oedre Pizarro Jul 1979

Interview No. 622, Oedre Pizarro

Combined Interviews

Estudió Ingeniería Electrónica. Trabajó en maquila en Juárez. Se vino a los Estados Unidos como trabajador ilegal. Su hermano murió accidentalmente en Chicago y tuvo una serie de dificultades por seguro falso y problemas con funeraria en Cd. Juárez.
(Este transcrito contiene términos dialécticos usados en el suroeste de Estados Unidos y han sido escritos tal' y como la persona entrevistada los usa).

Work experiences in Ciudad Juarez; work in the U.S. without papers; the death of his mother in Chicago and problems with a funeral home in Ciudad Juarez.


Interview No. 617, Manuel N. Rembao Jul 1979

Interview No. 617, Manuel N. Rembao

Combined Interviews

Nació en Estados Unidos. Fue abandonado por su padre y recogido por una familia en Ojinaga. No teniendo prueba de su ciudadanía, se internó en los Estados Unidos como "mojado" y sufrió muchas penalidades. Fue aprehendido y encarcelado por no haber prestado servicio militar. Fue golpeado y maltratado, despues fue deportado. Continuó insistiendo sobre su origen y se encontraron sus documentos. Actualmente posee prueba de su ciudadanía por nacimiento.

(Este transcrito contiene términos dialécticos usados en el suroeste de Estados Unidos y han sido escritos tal y como la persona entrevistada los usó.)


Interview No. 648, José Sierra Jun 1979

Interview No. 648, José Sierra

Combined Interviews

Trabajó en la agricultura, petróleo, brea, restaurantes, limpiando oficinas y luego trabajo en varios empleos y en Tomadure. Trabajó 13 años como ilegal y después se hizo residente. Nunca se ha hecho ciudadano americano.

(Este transcrito contiene terminos dial ecticos usados en el suroeste de Estados Unidos y han sido escritos tal y como la persona entrevistada los usa.)

Experiences as an undocumented worker in agriculture, the petroleum industry, restaurants, and construction.


Interview No. 643, Benito Perez May 1979

Interview No. 643, Benito Perez

Combined Interviews

Biographical data; contact with illegal juvenile delinquents; incidents involving children ages 8-12; experiences apprehending burglars; group organization among juveniles; contact with shoe shine boys, cigarette vendors, maids, prostitutes; attitudes of Juarez authorities toward juvenile delinquents; problems on the Stanton Street bridge.