Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
Articles 1 - 4 of 4
Full-Text Articles in Modern Languages
Medieval Manuscripts At Loyola University Chicago, Ian Cornelius, Kathy Young
Medieval Manuscripts At Loyola University Chicago, Ian Cornelius, Kathy Young
English: Faculty Publications and Other Works
This article provides a summary overview of the collection of pre-1600 western European manuscripts in Loyola University Chicago Archives and Special Collections. The collection presently comprises four manuscript codices, at least 38 fragments, and four documents. The codices are a thirteenth-century Book of Hours from German-speaking lands; a fifteenth-century Dutch prayerbook; a preacher’s compilation written probably in southern Germany in the 1440s; and two fifteenth-century Italian humanist booklets, bound together since the nineteenth century, transmitting Donatus’s commentary on the Eunuchus (incomplete) and an anthology of theological excerpts, respectively. The fragments consist of thirteen leaves from books dismembered by modern booksellers …
Review: Echoes Of Tattered Tongues: Memory Unfolded By John Z. Guzlowski, John A. Merchant
Review: Echoes Of Tattered Tongues: Memory Unfolded By John Z. Guzlowski, John A. Merchant
Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works
This review of Echoes of Tattered Tongues: Memory Unfolded by John Z. Guzlowski has been written by John Merchant, a lecturer at Loyola University Chicago who researches Polish literature.
Universal Identities And Local Realities: Young Poland's (Mis)Readings Of Synge, John A. Merchant
Universal Identities And Local Realities: Young Poland's (Mis)Readings Of Synge, John A. Merchant
Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works
The problems Young Poland experienced in understanding the work of John Millington Synge were informed by precisely the same kind of behaviors that Daniel Corkery described in his argument for a truly native Irish national literature in the 1930s. Overcome by a strong sense of self, Poles were not fully able to appreciate the complexities and nuances of Synge's work and by extension, the Irish-Ireland movement. In the end, then, Young Poland was incapable of really understanding the Irish, and so the best they could do was to associate with them. As a result, Poles may have been able to …
The Impact Of Irish Ireland On Young Poland, 1890-1918, John A. Merchant
The Impact Of Irish Ireland On Young Poland, 1890-1918, John A. Merchant
Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works
John. A. Merchant examines the impact of a contemporary cultural movement, Irish Ireland, on its Polish counterpart, Young Poland. He traces the reception of Irish literature in the form of translations of works by W. B. Yeats and John Millington Synge in Poland through translations by Jan Kasprowicz, Zenon "Miriam" Przesmycki and others as well as through a variety of cultural commentaries by Polish critics and by means of stage productions of Irish plays by theater directors, such as Tadeusz Pawlikowski.