Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Intellectual History Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 5 of 5

Full-Text Articles in Intellectual History

Interpreting, Stephanie Jo Kent Aug 2014

Interpreting, Stephanie Jo Kent

Doctoral Dissertations

What do community interpreting for the Deaf in western societies, conference interpreting for the European Parliament, and language brokering in international management have in common? Academic research and professional training have historically emphasized the linguistic and cognitive challenges of interpreting, neglecting or ignoring the social aspects that structure communication. All forms of interpreting are inherently social; they involve relationships among at least three people and two languages. The contexts explored here, American Sign Language/English interpreting and spoken language interpreting within the European Parliament, show that simultaneous interpreting involves attitudes, norms and values about intercultural communication that overemphasize information and discount …


Dinny Gordon, Intellectual: Anne Emery's Postwar Junior Fiction And Girls' Intellectual Culture, Jill E. Anderson Apr 2014

Dinny Gordon, Intellectual: Anne Emery's Postwar Junior Fiction And Girls' Intellectual Culture, Jill E. Anderson

University Library Faculty Publications

In her Dinny Gordon series (1958-1965), junior novelist Anne Emery’s heroine manifests intellectual desire, a passionate engagement in the life of the mind along with the desire to connect with like-minded others. Within a genre which focused on socialization and dating, in Dinny, Emery normalizes a studious, inner-directed, yet feminine heroine, passionate about ancient history rather than football captains. Emery’s endorsement of the pleasure Dinny takes in intellectual work, and the friends and boyfriends Dinny collects, challenge stereotypes of intellectual girls as dateless isolates while suggesting an alternative model of girlhood operating within apparent conformism to postwar “good girl” standards.


Comparative Literature: Theory, Method, Application, Steven Tötösy De Zepetnek Mar 2014

Comparative Literature: Theory, Method, Application, Steven Tötösy De Zepetnek

Tötösy de Zepetnek, Steven & Totosy de Zepetnek, Steven

Tötösy de Zepetnek, Steven. Comparative Literature: Theory, Method, Application. Amsterdam: Rodopi, 1998. ISBN 90-420-0534-3 299 pages, bibliography, index. Steven Tötösy de Zepetnek presents a framework of comparative literature based on a contextual (systemic and empirical) approach for the study of culture and literature and applies the framework in audience studies, film and literature, women's literature, translation studies, new media and scholarship in the humanities and in the analyses of English, French, German, Austrian, Hungarian, Romanian, and English-Canadian modern, contemporary, and ethnic minority texts. Copyright release to the author in 2006.


Harlemites, Haitians And The Black International: 1915-1934, Felix Jean-Louis Iii Feb 2014

Harlemites, Haitians And The Black International: 1915-1934, Felix Jean-Louis Iii

FIU Electronic Theses and Dissertations

On July 28, 1915 the United States began a nineteen year military occupation of Haiti. The occupation connected Haiti and the United States and created an avenue of migration in the country. As a consequence of extreme racism in the South and segregation in the Northern states, the majority of the immigrants moved to Harlem. The movement of people reinvigorated the relationship between African Americans and Haitians. The connection constituted an avenue of the interwar Black International. Using newspapers articles, letters, and press releases from the Schomburg Center for Research in Black Culture and the Yale Beinecke Rare Books and …


Eugene Onegin The Cold War Monument: How Edmund Wilson Quarreled With Vladimir Nabokov, Tim Conley Jan 2014

Eugene Onegin The Cold War Monument: How Edmund Wilson Quarreled With Vladimir Nabokov, Tim Conley

Studies in 20th & 21st Century Literature

The tale of how Edmund Wilson quarreled with Vladimir Nabokov over the latter’s 1964 translation of Eugene Onegin can be instructively read as a politically charged event, specifically a “high culture” allegory of the Cold War. Dissemination of anti-Communist ideals (often in liberal and literary guises) was the mandate of the Congress for Cultural Freedom, whose funding and editorial initiatives included the publication of both pre-Revolution Russian literature and, more notoriously, the journal Encounter (1953-1990), where Nabokov’s fiery “Reply” to Wilson appeared. This essay outlines the propaganda value of the Onegin debate within and to Cold War mythology.