Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
European Languages and Societies Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- Comparative literature (2)
- Comparative popular culture (2)
- Intercultural studies (2)
- comparative literature (2)
- comparative popular culture (2)
-
- intercultural studies (2)
- Aníbal Galindo (1)
- Ballads (1)
- Colombian periodical press. (1)
- Comparison of primary texts across languages and cultures (1)
- Cultural Translation (1)
- Cultural studies (1)
- Diasporic, exile, (im)migrant, and ethnic minority writing (1)
- Dress (1)
- Enrique Álvarez Bonilla (1)
- Feminist studies (1)
- Film and literature (1)
- Gabriel García Márquez (1)
- Gender (1)
- Gender studies (1)
- Italian American Culture (1)
- John Milton (1)
- Multiculturalism (1)
- Nineteenth-century Colombian literature (1)
- Paradise Lost (1)
- Performativity (1)
- Postcolonial (1)
- Postcolonial and colonial studies (1)
- Processes of cultural production (1)
- Sin (1)
- Publication
- Publication Type
Articles 1 - 3 of 3
Full-Text Articles in European Languages and Societies
Transnational Uses Of Mafia Imagery In Zadie Smith’S White Teeth, Andrea Ciribuco
Transnational Uses Of Mafia Imagery In Zadie Smith’S White Teeth, Andrea Ciribuco
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
In his article "Transnational Uses of Mafia Imagery in Zadie Smith's White Teeth" Andrea Ciribuco discusses the literary representation of multiculturalism in Zadie Smith's first novel, White Teeth (2000). The novel focuses on multicultural encounters in Great Britain in the second half of the twentieth century. This article focuses on one site for these encounters: the character of Millat Iqbal, who joins a gang of teenagers and subsequently a radical Islamic group in his problematic search for identity and belonging. This search is characterized by Millat's tendency to define himself by reference to well-known pop-cultural Mafia figures, whom he …
The Sin Of Pride In Dressing Bodies In Spanish And Anglo-American Ballads, Ana Belén Martínez García
The Sin Of Pride In Dressing Bodies In Spanish And Anglo-American Ballads, Ana Belén Martínez García
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
In her article "The Sin of Pride in Dressing Bodies in Spanish and Anglo-American Ballads" Ana Belén Martínez García argues that trying to decipher the reasons for characters to dress in a certain way may help discover the underlying sociocultural mechanisms that prevail. The author aims to reveal the gender divide associated to clothing through a comparative approach towards popular literature in Spanish and English. She uses Judith Butler's theory of performative acts in order to conduct the text analysis. Clothes-related acts feature prominently in the case of popular balladry. Spanish "romances" and Anglo-American ballads are poems that were and …
Colombian Readings Of Paradise Lost: Gabriel García Márquez’S Literary Conversation With John Milton, Daniela M. Maestre, Angelica Duran
Colombian Readings Of Paradise Lost: Gabriel García Márquez’S Literary Conversation With John Milton, Daniela M. Maestre, Angelica Duran
The Summer Undergraduate Research Fellowship (SURF) Symposium
Englishman John Milton’s epic poem Paradise Lost has twenty European Spanish translations. Despite the high number of translations, three Latin American writers, one Mexican and two Colombians published three more versions. Our project seeks to discover what motivated the Colombian translators to publish more versions of Paradise Lost, as part of the influence of Milton’s works in Colombian literature in the nineteenth and twentieth centuries. There is little information about Colombian readings of this epic poem: we do not yet know how Colombians read the epic poem and why. To get a better sense of Colombian reception of Paradise Lost, …