Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Creative Writing Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 3 of 3

Full-Text Articles in Creative Writing

Songs Of Ishq, Freedom And Rebellion: Selected Kafis Of Bulleh Shah In Translation, Zainab Sattar Nov 2016

Songs Of Ishq, Freedom And Rebellion: Selected Kafis Of Bulleh Shah In Translation, Zainab Sattar

Masters Theses

Abdullah Shah (1680-1757) was the birth name of the boy who would later become one of the most eminent Sufi poets of South Asia, and the master of Sufi lyrics in Punjabi—Bulleh Shah. Living during times of strife and major conflict between the Sikhs and the crumbling Mughal Empire, Bulleh Shah wrote poetry with an underlying humanist and tolerant philosophy that challenged the turmoil of his times. Blind to the bounds of religion and caste in an increasingly divided India, Bullah’s spiritual philosophy and his message of equality found voice in his kafis—a genre of poetry indigenous to the …


Con Cuydadosos Descuydos Descubiertos: Una Aproximación A La Obra De José Camerino En El Marco De La Novela Del Siglo Xvii, Beatriz G. Acrich Cohen Sep 2016

Con Cuydadosos Descuydos Descubiertos: Una Aproximación A La Obra De José Camerino En El Marco De La Novela Del Siglo Xvii, Beatriz G. Acrich Cohen

Dissertations, Theses, and Capstone Projects

When Cervantes publishes his collection of Novelas Ejemplares in 1613, he introduces a type of composition that lacked academic prestige and was not in any way regulated. Although Italian and Spanish writers had already dabbled with brief narrative fictions, it is the author of El Quijote who pushes the new genre in which he skillfully articulates the literary traditions. The success of his collection is immediate; numerous editions of his novellas in various Spanish cities are testimony of the bases which the author was setting, and he rapidly begins to be imitated. The readers enthusiastically receive and consume the short …


Póliza: A Bilingual Anthology Of Postmodern Peninsular Spanish Women Poets, Jacqueline Osborn May 2016

Póliza: A Bilingual Anthology Of Postmodern Peninsular Spanish Women Poets, Jacqueline Osborn

Honors Projects

Within this project I endeavor to translate a series of poems from seven postmodern female Spanish poets, exploring the challenges and idiosyncrasies of not only the migration between languages, but those specifically between Spanish and English as well as those particular to poetry translation. Of course, there are inherent limits to this process. Regarding the differences between English and Spanish, such difficulties as the presence of naturally reflexive verbs, neutral pronouns, more efficient nominalization of adjectives, and the greater presence of the subjunctive tense in Spanish arise. Respecting the problem of poetry, the structure, rhythm, and even the tone of …