Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Articles 1 - 5 of 5
Full-Text Articles in Art Practice
Dissertation Chapters Underway: 10,000 Shards, Or Opening And Activating Depth: Handicraft, Value, And The Work Of Art (Shards 00000-00001), Christopher Southward, Christopher Southward
Dissertation Chapters Underway: 10,000 Shards, Or Opening And Activating Depth: Handicraft, Value, And The Work Of Art (Shards 00000-00001), Christopher Southward, Christopher Southward
Comparative Literature Faculty Scholarship
Dissertation Chapters Underway: 10,000 Shards, Or Opening and Activating Depth: Handicraft, Value, and the Work of Art (Shards 00000-00001), Christopher Southward
Ceramic Studio Practice: :Desert:Sage+Sand:, Christopher Southward
Ceramic Studio Practice: :Desert:Sage+Sand:, Christopher Southward
Comparative Literature Faculty Scholarship
Wheel-thrown tumblers, Paseo Pottery, Santa Fe, NM, 2022 www.paseopottery.com
Instagram: @southwardceramics ; @paseopottery
Ceramic Studio Practice: | Coca | Center Of Contemporary Artists | Craft Lab | Grottaglie, Italy, Christopher Southward
Ceramic Studio Practice: | Coca | Center Of Contemporary Artists | Craft Lab | Grottaglie, Italy, Christopher Southward
Comparative Literature Faculty Scholarship
Honorable Mention: Work Images included in support of 2021 Artist-in-Residence proposal | Center of Contemporary Artists | Craft Lab | Grottaglie, Italy
Japanese-English Translation: Kitaōji Rosanjin—Why I Became A Potter (1933), Christopher Southward
Japanese-English Translation: Kitaōji Rosanjin—Why I Became A Potter (1933), Christopher Southward
Comparative Literature Faculty Scholarship
A translation of「なぜ作陶を志したか」、北大路魯山人著、1933年
Source, Aozora Bunko (a digital archive of public-domain Japanese-language works):
General website: https://www.aozora.gr.jp
Current text: https://www.aozora.gr.jp/cards/001403/files/55082_54782.html
All rights reserved, Christopher Southward, 2019
Japanese-English Translation: Kitaōji Rosanjin--A Few Words For Aspiring Potters, Or Concerning The Relation Of The Person To The Work Of Art, Christopher Southward
Japanese-English Translation: Kitaōji Rosanjin--A Few Words For Aspiring Potters, Or Concerning The Relation Of The Person To The Work Of Art, Christopher Southward
Comparative Literature Faculty Scholarship
Translation of 「陶芸家を志す者のために:芸術における人と作品の関係について」、北大路魯山人著—a speech delivered by Japanese potter, painter, lacquer artist, and restaurateur Kitaōji Rosanjin at Alfred State University, NY in April 1954. Part of a noncommissioned work in progress: Kitaōji Rosanjin: Reflections on Pottery, Travel, and Culinary Life All rights reserved, Christopher Southward (2019). Source, Aozora Bunko (a digital archive of Japanese-language literary work in the public domain): General website: https://www.aozora.gr.jp/ Current text: https://www.aozora.gr.jp/cards/001403/files/55081_54778.html