Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Art and Design Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

2011

Interdisciplinary Arts and Media

Art exhibition

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Art and Design

Moving Mountain = 移山, Kwun Lun,Tony Ng, Lap Wing Yip Nov 2011

Moving Mountain = 移山, Kwun Lun,Tony Ng, Lap Wing Yip

Artists-in-Residence Programme : Exhibition Catalogues

吳觀麟葉立榮 聯展

去年仲夏,我和旅居柏林的藝術家朋友葉立榮,合作參予了一個在外蒙古舉行,由德國藝術策展人籌辦,名為「首屆地景藝術雙年展:蒙古360°」的地景作品展,我們的作品題材及內容,均和人類、環境、現代生活生態、大自然等息息相關,由個人經歷、自身文化、處境出發,對現世人類週遭的環境破壞和失衡,與及大自然規律反應的種種後果,所作出的反思和討論。

今秋,我很榮幸被香港嶺南大學視覺研究系邀請作駐校藝術家,為此我特地邀請葉立榮再一次合作,製作相討了好一陣子的「移山」裝置藝術展覽。

我和葉立榮是中學同學,可說有着共同的起步點:少年時已酷愛中國藝術哲學,學習中國水墨畫,和對當代藝術充滿好奇。我倆都是同一代的人,香港土生土長,居住環境狹窄,生活在都市齷齪擠逼的小空間內,想像及考慮着中國畫和中國藝術哲學中的審美、自然、空間,與及外面不一樣的世界。我倆分享着共同年代中,個人及集體的回憶,我們的文化背景扎根點似乎是相當一致的。後來葉立榮到芝加哥藝術學院修讀,再移居德國,我則一直留在香港。經過長時間的分隔和各自的經歷、成長,然後意外地重逢。從此之後,在不斷的對話和討論中,互相重新發現各自對藝術、人生、大自然,種種我們不約而同重視的課題的考慮、看法、着眼點,和藝術表達上的異同,繼而發展出合作的可行性。

是次「移山」裝置藝術展覽,是我們相討蘊釀了好些時候的結果。對我倆來說,它有着象徵意義:我們覺得,人的現實不易改變,例如香港肆意填海,帶來對生活環境不可恢復的破壞、全球人類社會的各種災難及困局等;藝術則給予我們在另一層面上一個改變的機會。我們的作品所表達的,面貌和手法可能各異,但在其精神上所,可算是殊途同歸的。


The Fourth Dimension, Elkana O. Ong'esa May 2011

The Fourth Dimension, Elkana O. Ong'esa

Artists-in-Residence Programme : Exhibition Catalogues

Exhibition of Recent Stone and Wood Sculptures by Elkana O. Ong'esa

The Fourth Dimension, a concept that I have been working on for many years with the objective of assisting people with visual disabilities to appreciate sculpture more. The use of stone, wood and metal allows me to create forms and surface finishes that address the issue of tactile vision or perception that I try to apply in achieving communication in the fourth dimension.