Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Arts and Humanities Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 91 - 109 of 109

Full-Text Articles in Arts and Humanities

Selections From Man’Yōshū By Various Authors, John G. Peters Dec 2014

Selections From Man’Yōshū By Various Authors, John G. Peters

Transference

Translated from the Japanese with commentary by John Peters.


Gray Toad And Color Of The Season By Ōte Takuji, Dean A. Brink Dec 2014

Gray Toad And Color Of The Season By Ōte Takuji, Dean A. Brink

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Dean A. Brink.


Mona Lisa, A Deer, That Man, And The Night Of An Artificial Satellite By Murano Shirō, Goro Takano Dec 2014

Mona Lisa, A Deer, That Man, And The Night Of An Artificial Satellite By Murano Shirō, Goro Takano

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Goro Takano.


The Banyan Tree, Untitled, To --, A Dried Flower--For Someone, Palace-Cave Mountain, And Nanmu Forest By Cai Qijiao, Edward A. Morin Dec 2014

The Banyan Tree, Untitled, To --, A Dried Flower--For Someone, Palace-Cave Mountain, And Nanmu Forest By Cai Qijiao, Edward A. Morin

Transference

Translated from the Chinese with commentary by Edward Morin, Dennis Ding, and Fang Dai.


Ribbons Of May, Fading, Green, And Angels Of The Sea By Sagawa Chika, Rina Kikuchi, Carol Hayes Dec 2014

Ribbons Of May, Fading, Green, And Angels Of The Sea By Sagawa Chika, Rina Kikuchi, Carol Hayes

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Rina Kikuchi and Carol Hayes.


Foreword, David Kutzko, Molly Lynde-Recchia Dec 2014

Foreword, David Kutzko, Molly Lynde-Recchia

Transference

Thoughts on the second volume by editors-in-chief David Kutzko and Molly Lynde-Recchia.


Transference Vol. 2, Fall 2014, Molly Lynde-Recchia Dec 2014

Transference Vol. 2, Fall 2014, Molly Lynde-Recchia

Transference

Transference is published by the Department of World Languages and Literatures at Western Michigan University. Dedicated to the celebration of poetry in translation, the journal publishes translations from Arabic, Chinese, French and Old French, German, classical Greek, Latin, and Japanese, into English verse. Transference contains translations as well as commentaries on the art and process of translating.


Untitled (2 October 1910), Untitled (6 October 1910), And Untitled (7 October 1910) By Natsume Sōseki, Erik Lofgren Aug 2013

Untitled (2 October 1910), Untitled (6 October 1910), And Untitled (7 October 1910) By Natsume Sōseki, Erik Lofgren

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Erik Lofgren.


Cat, Heads, It Takes All Sorts, And Okinawan Scene By Yamanokuchi Baku, Daryl Maude Aug 2013

Cat, Heads, It Takes All Sorts, And Okinawan Scene By Yamanokuchi Baku, Daryl Maude

Transference

Translated from the Japanese by Daryl Maude.


Geta, My House, And Bowing Low (The Promulgation Of The Constitution) By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara Aug 2013

Geta, My House, And Bowing Low (The Promulgation Of The Constitution) By Takamura Kōtarō, Leanne Ogasawara

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Leanne Ogasawara.


Direction, Funeral Train, Pain, And When The World Perishes By Yoshiro Ishihara, Goro Takano Aug 2013

Direction, Funeral Train, Pain, And When The World Perishes By Yoshiro Ishihara, Goro Takano

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Goro Takano.


Beneath The Moss By Fujiwara Shunzei, Roselee Bundy Aug 2013

Beneath The Moss By Fujiwara Shunzei, Roselee Bundy

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Roselee Bundy.


Flower On A Grave By Doi Bansui, Nicholas Albertson Aug 2013

Flower On A Grave By Doi Bansui, Nicholas Albertson

Transference

Translated from the Japanese with commentary by Nicholas Albertson.


Commentary On Translating Tan Yuanchun, Zhu Heling, Song Wan, And Yao Nai, Andrew Gudgel Aug 2013

Commentary On Translating Tan Yuanchun, Zhu Heling, Song Wan, And Yao Nai, Andrew Gudgel

Transference

Notes by Andrew Gudgel on the translation of four Chinese poems into English.


Mountain Temple By Yao Nai, Andrew Gudgel Aug 2013

Mountain Temple By Yao Nai, Andrew Gudgel

Transference

Translated from the Chinese by Andrew Gudgel.


Mapao Spring By Song Wan, Andrew Gudgel Aug 2013

Mapao Spring By Song Wan, Andrew Gudgel

Transference

Translated from the Chinese by Andrew Gudgel.


The Green Wutong Tree By Zhu Heling, Andrew Gudgel Aug 2013

The Green Wutong Tree By Zhu Heling, Andrew Gudgel

Transference

Translated from the Chinese by Andrew Gudgel.


A Vase Of Plum Flowers By Tan Yuanchun, Andrew Gudgel Aug 2013

A Vase Of Plum Flowers By Tan Yuanchun, Andrew Gudgel

Transference

Translated from the Chinese by Andrew Gudgel.


Transference Vol. 1, Summer 2013 Aug 2013

Transference Vol. 1, Summer 2013

Transference

Transference is published by the Department of World Languages and Literatures at Western Michigan University. Dedicated to the celebration of poetry in translation, the journal publishes translations from Arabic, Chinese, French and Old French, German, Classical Greek and Latin, Japanese, and Russian into English verse. Transference contains translations as well as commentaries on the art and process of translating.