Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

2016

Sociology

Independent Study Project (ISP) Collection

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education

A Racism Without Race: A Moroccan Case Study Of Race Denial, Leila Chreiteh Apr 2016

A Racism Without Race: A Moroccan Case Study Of Race Denial, Leila Chreiteh

Independent Study Project (ISP) Collection

This article aims to articulate the ways in which race and race relations are conceptualized in Morocco. Using the concept of racialized discourse as the preconceptual theoretical field for race and racist expressions, the author analyzes the different converging factors which influence the performance of “Moroccan-ness” and how subjectivity can be influenced by a State-driven communal linguistic episteme. Through its insistent hyper-nationalist campaigns, the Moroccan State has deployed racist expressions as a means of face-keeping and sociopolitical management, which have become naturalized through its reproduction in individual subjectivity and interpellation. However, from the independent research conducted by the author, the …


Ñaan Baat : Ousmane Sembène Et L’Adaptation Wolof Comme Discours Accessible Sur La Politique Linguistique Sénégalaise, Xavier Lee Apr 2016

Ñaan Baat : Ousmane Sembène Et L’Adaptation Wolof Comme Discours Accessible Sur La Politique Linguistique Sénégalaise, Xavier Lee

Independent Study Project (ISP) Collection

Utilisant les romans écrits en français d’Ousmane Sembène et leurs adaptations respectives réalisées en wolof, j’avance que nous pouvons mieux comprendre la politique linguistique de la société dakaroise, particulièrement au sein des langues wolof et françaises, à travers une analyse sociolinguistique de la consommation et la production de littérature et cinéma au Sénégal. En particulier, j’essaie de mélanger une étude sociolinguistique avec une analyse littéraire et une critique culturale afin de comprendre comment Sembène utilise les langes pour atteindre une audience sénégalaise dans ses adaptations wolofs. J’avance que l’existence des « langues internes » démarque une réalité de la vie …