Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons™
Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- #KRKTR (1)
- ASL (1)
- Accessibility (1)
- Action learning (1)
- Action research (1)
-
- Agency (1)
- Allies (1)
- American Sign Language (1)
- Anthropology (1)
- Apache (1)
- Appreciative inquiry (1)
- Art (1)
- Asylum (1)
- Backward chaining (1)
- Calibration (1)
- Chronotope (1)
- Civil rights (1)
- Civil society (1)
- Climate change (1)
- Collective intelligence (1)
- Communication (1)
- Community interpreting (1)
- Community of practice (1)
- Conference interpreting (1)
- Conflict (1)
- Consciousness (1)
- Constitutive (1)
- Context (1)
- Control (1)
- Control (engineering) (1)
Articles 1 - 2 of 2
Full-Text Articles in Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education
Speaking Back To Structure: Critical Multimodal Media Literacy & The Politics Of School Reform, Kate Way
Speaking Back To Structure: Critical Multimodal Media Literacy & The Politics Of School Reform, Kate Way
Doctoral Dissertations
This study explores the development of critical multimodal and media literacy skills in high school aged students against the backdrop of current state and national education policy. Following the progress of students in a semester-long writing course that focuses on critical multimodal and media literacy, the study examines how critical literacy skills develop within different modes and mediums – particularly those enabled by new media and digital technologies – and considers the implications of critical multimodal and media literacy skills for student engagement, agency, and achievement. The study further analyzes the impact at the institutional level of educational reforms incentivized …
Interpreting, Stephanie Jo Kent
Interpreting, Stephanie Jo Kent
Doctoral Dissertations
What do community interpreting for the Deaf in western societies, conference interpreting for the European Parliament, and language brokering in international management have in common? Academic research and professional training have historically emphasized the linguistic and cognitive challenges of interpreting, neglecting or ignoring the social aspects that structure communication. All forms of interpreting are inherently social; they involve relationships among at least three people and two languages. The contexts explored here, American Sign Language/English interpreting and spoken language interpreting within the European Parliament, show that simultaneous interpreting involves attitudes, norms and values about intercultural communication that overemphasize information and discount …