Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Speech and Rhetorical Studies Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Mass Communication

Selected Works

Translations

Publication Year

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Speech and Rhetorical Studies

You Say You Want A (Nonviolent) Revolution, Well Then What? Translating Western Thought, Strategic Ideological Cooptation, And Institution Building For Freedom For Governments Emerging Out Of Peaceful Chaos, Donald J. Kochan Mar 2012

You Say You Want A (Nonviolent) Revolution, Well Then What? Translating Western Thought, Strategic Ideological Cooptation, And Institution Building For Freedom For Governments Emerging Out Of Peaceful Chaos, Donald J. Kochan

Donald J. Kochan

With nonviolent revolution in particular, displaced governments leave a power and governance vacuum waiting to be filled. Such vacuums are particularly susceptible to what this Article will call “strategic ideological cooptation.” Following the regime disruption, peaceful chaos transitions into a period in which it is necessary to structure and order the emergent governance scheme. That period in which the new government scheme emerges is particularly fraught with danger when growing from peaceful chaos because nonviolent revolutions tend to be decentralized, unorganized, unsophisticated, and particularly vulnerable to cooptation. Any external power wishing to influence events in societies emerging out of peaceful …


The Soft Power And Persuasion Of Translations In The War On Terror: Words And Wisdom In The Transformation Of Legal Systems, Donald J. Kochan Dec 2007

The Soft Power And Persuasion Of Translations In The War On Terror: Words And Wisdom In The Transformation Of Legal Systems, Donald J. Kochan

Donald J. Kochan

The power of words is the power of persuasion. The exportation of the foundational legal principles that helped form the American republic can serve as instrumental "soft power" tools in the war on terror. Efforts promoting projects like the Arabic Book Program are important vehicles to cross-cultural and cross-lingual international relations. This Article argues that an arsenal of words can be as, or more, powerful than an arsenal of artillery. The West has much to offer, but the rest of the world needs to be able to read it without getting lost in translation. Providing linguistic access to the documents …