Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Social and Behavioral Sciences Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Purdue University

2004

translation studies

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Social and Behavioral Sciences

Benjamin, Agamben, And The Paradox Of Translation, Paolo Bartoloni Jun 2004

Benjamin, Agamben, And The Paradox Of Translation, Paolo Bartoloni

CLCWeb: Comparative Literature and Culture

In his paper, "Benjamin, Agamben, and the Paradox of Translation," Paolo Bartoloni offers a theoretical discourse on translation that goes beyond the traditional precincts of linguistics and literary theory as well as the disciplines of cultural studies and postcolonial theory. Bartoloni argues that more recently, the discourse on translation has begun to incorporate epistemological concerns, dealing not only with language but also with subjectivity and ethics. At the root of this theoretical articulation of translation are the essays "The Task of the Translator" ("Die Aufgabe des Übersetzers") by Walter Benjamin and other reflections on translation by Martin Heidegger, especially in …


Haruki Murakami And The Ethics Of Translation, Will Slocombe Jun 2004

Haruki Murakami And The Ethics Of Translation, Will Slocombe

CLCWeb: Comparative Literature and Culture

In his paper, "Haruki Murakami and the Ethics of Translation," Will Slocombe argues that despite the fact that Murakami has gained world-wide popularity recently, there has been little critical attention to his works outside of the comparatively narrow area of Japanese studies. Slocombe proposes that Murakami is too important an author to be limited in this way because of his definition of "translation." For Murakami, translation delineates an operative ethics between Self and Other, a dialogue that is not only between different languages and cultures, but also between the private and political spheres, and between different individuals. Slocombe discusses Murakami's …