Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Legal History Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

PDF

Selected Works

Roman Law

Classics

Publication Year

Articles 1 - 2 of 2

Full-Text Articles in Legal History

Wilhelm Kroll's Preface To Justinian's Novels: An English Translation, Timothy G. Kearley, David J.D. Miller Jul 2013

Wilhelm Kroll's Preface To Justinian's Novels: An English Translation, Timothy G. Kearley, David J.D. Miller

Timothy G. Kearley

Justice Frederick H. Blume, attorney and long-time Justice of the Wyoming Supreme Court, single-handedly translated Justinian's Code and Novels in the early twentieth century. His is the only English translation of the Code to have been made from the Latin version accepted as most authoritative. Using Blume's papers, this article describes, among other things: how Blume created the extensive Roman law library needed for his translation; his approach to translation; and his collaboration with Clyde Pharr on Pharr's "Corpus Juris Romani" series. The article also describes the author's editing and digitization of Justice Blume's translation.


Justice Fred Blume And The Translation Of Justinian's Code, Timothy G. Kearley Dec 2006

Justice Fred Blume And The Translation Of Justinian's Code, Timothy G. Kearley

Timothy G. Kearley

This article tells the story of Justice Fred Blume of the Wyoming Supreme Court, who singlehandedly created the only English translation of the Justinian Codex made from the authoritative Latin edition; it also describes the digitization of Justice Blume's annotated manuscript translation and its publication on the internet.