Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Education Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Nova Southeastern University

Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education

Translanguaging

Publication Year

Articles 1 - 4 of 4

Full-Text Articles in Education

Analyzing The Translanguaging Strategies In Educational Setting: A Book Review Of Multimodal Conversational Analysis And Interpretative Phenomenological Analysis, Farida Amansyah, Ismail Anas Jun 2023

Analyzing The Translanguaging Strategies In Educational Setting: A Book Review Of Multimodal Conversational Analysis And Interpretative Phenomenological Analysis, Farida Amansyah, Ismail Anas

The Qualitative Report

Translanguaging strategies have emerged as a paramount area of inquiry within educational contexts and qualitative studies. The book "Multimodal Conversational Analysis (MCA) and Interpretative Phenomenological Analysis (IPA)," written by Kevin W. H. Tai and published by Routledge in 2023, presents a well-crafted and highly recommended source for second language (L2) researchers seeking a comprehensive guide to analyzing translanguaging practices in multilingual and diverse linguistic educational settings. It offers valuable insights for L2 teachers and researchers seeking to delve into the investigation and comprehension of the intricate process and underlying factors involved in classroom translanguaging. Moreover, the book presents a compelling …


The Experience Of Co-Teaching For Emergent Arabic-English Literacy, Anna M. Dillon, Kay Gallagher Jul 2019

The Experience Of Co-Teaching For Emergent Arabic-English Literacy, Anna M. Dillon, Kay Gallagher

The Qualitative Report

In this paper we explore teachers’ experiences of co-teaching within a new bilingual (Arabic/ English) model in public Kindergarten schools in the United Arab Emirates. The main objective was to understand teachers’ experiences with intercultural teaching for biliteracy in this context. We interviewed six pairs of co-teachers. These co-teachers represent six of the nationalities of teachers working in public Kindergartens in Abu Dhabi, thereby representing a cross-section of the cultural context of teaching in the reformed public schools. The data highlight teachers’ varied co-teaching practices and point to aspects such as classroom management and translanguaging as aspects of classroom practice …


An English Learner As A Cultural Broker For Youth Interviews, Cynthia C. Reyes Mar 2019

An English Learner As A Cultural Broker For Youth Interviews, Cynthia C. Reyes

The Qualitative Report

In the field of student voice, listening is a notion that is made more complex when related to student participation and agency. To listen to who English learners are requires a reframing of these students against the deficit discourse that is often used to describe their linguistic competencies. Discourse analysis is employed to examine the translanguaging experiences of an adolescent English learner who assisted the researcher in interviews with his peers. This empirical piece asks the question of what researchers can learn when employing the use of students as brokers when conducting interviews. Translanguaging is considered an element of cultural …


Latinx Children’S Push And Pull Of Spanish Literacy And Translanguaging, Kathy M. Bussert-Webb Dr., Hannah M. Masso Ms., Karin A. Lewis Dr. Nov 2018

Latinx Children’S Push And Pull Of Spanish Literacy And Translanguaging, Kathy M. Bussert-Webb Dr., Hannah M. Masso Ms., Karin A. Lewis Dr.

The Qualitative Report

We explored 19 Latinx children’s literacies in Spanish and translanguaging by asking, “What are Latinx children’s experiences and beliefs regarding Spanish and translanguaging reading and writing? How do tutorial staff and teacher candidates (TCs) help the youth to resist hegemonic and bracketing practices of English-only?” This study took place in a South Texas tutorial agency, where children voluntarily attended for after-school homework help. Data sources consisted of questionnaires, interviews, focus groups, hobby essays, and newsletter articles. Most children reported negative school-related language experiences and expressed dislike and unease regarding Spanish and translanguaging reading and writing, although they lived less than …