Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- Translation (2)
- Aesthetics of Resistance (1)
- Children’s comics (1)
- Cold War (1)
- Comics (1)
-
- Comics Studies (1)
- Cycling in Germany (1)
- Cycling in literature (1)
- Cylcing (1)
- Emotions in literature (1)
- Ernst Lissauer (1)
- First World War (1)
- German Poetry (1)
- German literature (1)
- Happiness in literature (1)
- History of leisure (1)
- History of sport (1)
- Ian Gordon (1)
- Joachim Zelter (1)
- Joel Scott (1)
- Juli Zeh (1)
- Kid comic strips (1)
- Lea Streisand (1)
- Nabokov (1)
- Onegin (1)
- Peter Weiss (1)
- Psychology and literature (1)
- Pushkin (1)
- Reception (1)
- Slow travel (1)
Articles 1 - 5 of 5
Full-Text Articles in History
Joel Scott, Translator. The Aesthetics Of Resistance, Volume Ii. By Peter Weiss. Duke Up, 2020., Mona Eikel-Pohen
Joel Scott, Translator. The Aesthetics Of Resistance, Volume Ii. By Peter Weiss. Duke Up, 2020., Mona Eikel-Pohen
Studies in 20th & 21st Century Literature
Review of Joel Scott, translator. The Aesthetics of Resistance, Volume II. By Peter Weiss. Duke UP, 2020. x + 320pp.
Roads To Nowhere? Cycling, Happiness And Emotional Authenticity In Contemporary German Fiction, Jon Hughes
Roads To Nowhere? Cycling, Happiness And Emotional Authenticity In Contemporary German Fiction, Jon Hughes
Studies in 20th & 21st Century Literature
This article compares a selection of recent German literary representations of cycling in the context of contemporary discourses of slow travel, with a particular focus on themes of happiness and emotional authenticity. It seeks to expand the framework of discussions of slow travel with a comparative focus on four novels: Der Mann auf dem Hochrad (‘The Man on the Penny Farthing’, 1984) by Uwe Timm, Im Sommer wieder Fahrrad (‘I’ll Cycle Again in the Summer’, 2016) by Lea Streisand, Im Feld (‘In the Field’, 2018) by Joachim Zelter and Neujahr (‘New Year’, 2018) by Juli Zeh. The article surveys the …
Ian Gordon. Kid Comic Strips: A Genre Across Four Countries. New York: Palgrave Macmillan, 2017. ---. Superman: The Persistence Of An American Icon. New Jersey: Rutgers Up, 2017., Cathy L. Ryan
Studies in 20th & 21st Century Literature
Review of Ian Gordon. Kid Comic Strips: A Genre Across Four Countries. Palgrave Studies in Comics and Graphic Novels, Ed. Roger Saban. New York: Palgrave Macmillan, 2017. Review of Ian Gordon. Superman: The Persistence of an American Icon. New Jersey: Rutgers UP, 2017.
“A Few Bars Of The Hymn Of Hate”: The Reception Of Ernst Lissauer’S “Haßgesang Gegen England” In German And English, Richard Millington, Roger Smith
“A Few Bars Of The Hymn Of Hate”: The Reception Of Ernst Lissauer’S “Haßgesang Gegen England” In German And English, Richard Millington, Roger Smith
Studies in 20th & 21st Century Literature
“The poem fell like a shell into a munitions depot”: with these words Stefan Zweig recalled the impact made by Ernst Lissauer’s Anglophobic poem “Haßgesang gegen England” (A Chant of Hate Against England) upon first publication in August 1914. The poem’s success derived from the rhetorical power with which it encapsulated a national emotional response to the outbreak of war. In Germany it initiated an outpouring of Anglophobic verse, but lost favor as it became clear that the patriotism it epitomized would not carry the Central Powers to a swift victory. Even after its disappearance from public attention …
Eugene Onegin The Cold War Monument: How Edmund Wilson Quarreled With Vladimir Nabokov, Tim Conley
Eugene Onegin The Cold War Monument: How Edmund Wilson Quarreled With Vladimir Nabokov, Tim Conley
Studies in 20th & 21st Century Literature
The tale of how Edmund Wilson quarreled with Vladimir Nabokov over the latter’s 1964 translation of Eugene Onegin can be instructively read as a politically charged event, specifically a “high culture” allegory of the Cold War. Dissemination of anti-Communist ideals (often in liberal and literary guises) was the mandate of the Congress for Cultural Freedom, whose funding and editorial initiatives included the publication of both pre-Revolution Russian literature and, more notoriously, the journal Encounter (1953-1990), where Nabokov’s fiery “Reply” to Wilson appeared. This essay outlines the propaganda value of the Onegin debate within and to Cold War mythology.