Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Discipline
-
- Slavic Languages and Societies (15)
- Russian Literature (14)
- Creative Writing (13)
- Poetry (9)
- Life Sciences (4)
-
- Other Life Sciences (3)
- American Literature (2)
- American Studies (2)
- Biology (2)
- Modern Literature (2)
- Earth Sciences (1)
- Ecology and Evolutionary Biology (1)
- Evolution (1)
- International and Area Studies (1)
- Language Interpretation and Translation (1)
- Microbiology (1)
- Modern Languages (1)
- Other Microbiology (1)
- Physical Sciences and Mathematics (1)
- Social and Behavioral Sciences (1)
- Soviet and Post-Soviet Studies (1)
- Theatre and Performance Studies (1)
- Keyword
-
- Nabokov (5)
- Akademgorodok (2)
- Censorship (2)
- Lepisma (2)
- NSU (2)
-
- Novosibirsk (2)
- Poetry (2)
- Siberia (2)
- Silverfish (2)
- Students (2)
- Theatre (2)
- Thysanura (2)
- Translation (2)
- Voznesensky (2)
- Поэзия (2)
- “Avos'!” (2)
- <p>evolution, history of science</p> (1)
- Alice (1)
- Alice in Wonderland (1)
- Atalanta (1)
- Carroll (1)
- Eryx (1)
- Hoffmann (1)
- Kozo-Polyansky (1)
- Locust (1)
- Margulis (1)
- Omega (1)
- Pale Fire (1)
- Pushkin (1)
- Russian (1)
Articles 1 - 19 of 19
Full-Text Articles in Arts and Humanities
An Unusual State Of Matter (Russian Translation), Victor Fet
An Unusual State Of Matter (Russian Translation), Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
A selection of science poems by Roald Hoffmann (Cornell University). Translated into Russian by Victor Fet. Dedicated to the 80th birthday of this famous chemist.
Around Sonja: On The First Russian Translation, Victor Fet
Around Sonja: On The First Russian Translation, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
The first Russian translation of Wonderland was published anonymously in 1879 as Sonja v tsarstvie diva (Sonja in a Kingdom of Wonder, hereinafter referred to as Sonja).1 Deep Victorian mysteries surround it. Its translator remains unknown—but a hint from Lewis Carroll himself leads one to Russian aristocrats, patrons of the arts, and famous writers. Its readership is undocumented, but the faces of children who most likely first read this book are still well known in Russia today, having been painted by the most famous nineteenth-century Russian artists. Further, as one looks carefully at the text itself, one …
Serebrianaia Rybka Nabokova [Nabokov’S Silverfish], Victor Fet
Serebrianaia Rybka Nabokova [Nabokov’S Silverfish], Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
Histology. - Atlantis. - The Source. - A Breath. - A Form Of Life. - Behind The Stage. - At The Stations, Victor Fet
Histology. - Atlantis. - The Source. - A Breath. - A Form Of Life. - Behind The Stage. - At The Stations, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
Nabokov's Silverfish, Victor Fet
Nabokov's Silverfish, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
I discuss silverfish, of Lepisma—a strange insect that crawls through many of Nabokov’s pages.
Our Theater. – A Calendar. – One Of Them. – Leaving Behind. – A Night Song. – On This Side, Victor Fet
Our Theater. – A Calendar. – One Of Them. – Leaving Behind. – A Night Song. – On This Side, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
My Poems Will Find Their Home…, Victor Fet
My Poems Will Find Their Home…, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
(The “Avos” Phenomenon: A Non-Censured Theatre In The Novosibirsk University, 1975-1976). In: Mosty (The Bridges), Frankfurt, Germany, 2012, 33: 204–257.] [Part 1], Victor Fet, Serge Camyshani, Aleksandr Troitsky, Oleg Polyankov, Elena Fedorovskaya, Aleksandr Butorin, Mark Taraban, Sergei Kovalenko
(The “Avos” Phenomenon: A Non-Censured Theatre In The Novosibirsk University, 1975-1976). In: Mosty (The Bridges), Frankfurt, Germany, 2012, 33: 204–257.] [Part 1], Victor Fet, Serge Camyshani, Aleksandr Troitsky, Oleg Polyankov, Elena Fedorovskaya, Aleksandr Butorin, Mark Taraban, Sergei Kovalenko
Biological Sciences Faculty Research
In 1975-1976, a group of science students of the Novosibirsk University (Russia, Siberia) created a small theatre that managed to avoid the official censorship for the entire season. In this memoir, several former actors, now scattered across the world, reconstruct the detailed history of their “Phenomenon” theatre 35 years later. The central event was the (first) staging (December 1975) of Andrey Voznesensky’s long poem “Avos'!”, long before the famous rock opera appeared.
теъане
В 1975-1976 гг. группа студентов Факультета Естественных Наук Новосибирского университета (Академгородок) умудрилась создать свой неподцензурный маленький театр «Феномен», который успел просуществовать целый сезон. В этих мемуарах бывших …
Toward The History Of Study Of Symbiogenesis: On The English Translation Of B. M. Kozo-Polyansky’S A New Principle Of Biology (1924), Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
We reproduce the text by Victor Fet, which was read on 6 October 2011 at the Moscow Society of Naturalists during the presentation of new book translation (B.M. Kozo- Polyansky. Symbiogenesis: A New Principle of Evolution / transl. by Victor Fet; ed. by Victor Fet & Lynn Margulis. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2010. 138 p.) This half- forgotten book by Boris M. Kozo-Polyansky was known only by name to Western biologists. Victor Fet gives a brief history of this new translation, enthusiastically initiated and supported by Lynn Margulis (1938–2011), a famous naturalist who was always eager to gave credit …
The “Avos” Phenomenon: A Non-Censured Theatre In The Novosibirsk University, 1975-1976). In: Mosty (The Bridges), Frankfurt, Germany, 2012, 35: 269–301.] [Part 3], Victor Fet, Sergei Camyshan, Aleksandr Troitsky, Oleg Polyankov, Elena Fedorovskaya, Aleksandr Butorin, Mark Taraban, Sergei Kovalenko
The “Avos” Phenomenon: A Non-Censured Theatre In The Novosibirsk University, 1975-1976). In: Mosty (The Bridges), Frankfurt, Germany, 2012, 35: 269–301.] [Part 3], Victor Fet, Sergei Camyshan, Aleksandr Troitsky, Oleg Polyankov, Elena Fedorovskaya, Aleksandr Butorin, Mark Taraban, Sergei Kovalenko
Biological Sciences Faculty Research
РЕЗЮМЕ
В 1975-1976 гг. группа студентов Факультета Естественных Наук Новосибирского университета (Академгородок) умудрилась создать свой неподцензурный маленький театр «Феномен», который успел просуществовать целый сезон. В этих мемуарах бывших актеров, ныне разбросанных по всему миру, тщательно собранных 35 лет спустя, восстановлена подробная история театра. Центральным событием была (видимо, первая) постановка по поэме Андрея Вознесенского «Авось!» в декабре 1975, задолго до знаменитой рок-оперы.
ABSTRACT
In 1975-1976, a group of science students of the Novosibirsk University (Russia, Siberia) created a small theatre that managed to avoid the official censorship for the entire season. In this memoir, several former actors, now scattered across the …
A Humber Source Of Humbert: More On Nabokov’S Bicycles, Victor Fet
A Humber Source Of Humbert: More On Nabokov’S Bicycles, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
Verses And Versions, Victor Fet
Verses And Versions, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
A review of the book: Verses and Versions: Three Centuries of Russian Poetry Selected and Translated by Vladimir Nabokov. Ed. Brian Boyd & Stanislav Shvabrin. Harcourt, 2008, 441 pp.
Резюме:
рецензия на книгу набоковских стихотворных переводов, Verses and Versions: Three Centuries of Russian Poetry Selected and Translated by Vladimir Nabokov. Ed. Brian Boyd & Stanislav Shvabrin. Harcourt, 2008, 441 pp.
Beheading First: On Nabokov's Translation Of Lewis Carroll, Victor Fet
Beheading First: On Nabokov's Translation Of Lewis Carroll, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
Anya v Strane chudes, young Nabokov’s 1923 Russian translation of Alice’s Adventures in Wonderland, contains an intentionally shifted statement “beheading first, sentence later” compared to Lewis Carroll’s “sentence first, verdict later”. The shift is fitting for the 1920s children émigré audience.
Berg’S Diary. – The Plant Anatomy, Victor Fet
Berg’S Diary. – The Plant Anatomy, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
Life Within A Man, Victor Fet
Life Within A Man, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
Freedom. – What If? – Still Unknown. – The Actor, Victor Fet
Freedom. – What If? – Still Unknown. – The Actor, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
An Anti-Locust Campaign In Nabokov (And Pushkin), Victor Fet
An Anti-Locust Campaign In Nabokov (And Pushkin), Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
Pushkin’s non-apocryphal anti-locust campaign is reflected in Nabokov’s unpublished sequel to The Gift.
Many Things Are Unclear. – Histology. – Actor. – Mushrooms. – Manuscript. – Our World. – A Song About Time. – The 1930s. – The Memory. – Wells, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
No abstract provided.
Notes On Eryx, Omega, And Ata, Victor Fet
Notes On Eryx, Omega, And Ata, Victor Fet
Biological Sciences Faculty Research
Observations on several Nabokov’s works (Pale Fire, Lolita) where geographic or zoological names provide sources for puns and hidden parallels.