Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
- Keyword
-
- Intertextuality (2)
- Patrick Chamoiseau (2)
- Action (1)
- African literature (1)
- Algeria (1)
-
- Being in-between (1)
- Benjamin Sehene (1)
- Caribbean (1)
- Caribbean novel (1)
- Character (1)
- Citizenship (1)
- Commitment (1)
- Creole identity (1)
- Creolity (1)
- Criterions (1)
- Detective novel (1)
- Dominant versus dominated language (1)
- Drama (1)
- Dramatic art (1)
- Dramatic tension (1)
- Dramatization (1)
- Exile (1)
- Feminine writing (1)
- Fortuné Chalumeau (1)
- Francophone (1)
- French West Indian literature (1)
- French of street (1)
- Genocide (1)
- Gisèle Pineau (1)
- Guilt (1)
Articles 1 - 12 of 12
Full-Text Articles in Arts and Humanities
Théâtres Du Roman : Les Scènes De L’Écriture Francophone, Sélom Komlan Gbanou
Théâtres Du Roman : Les Scènes De L’Écriture Francophone, Sélom Komlan Gbanou
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
The present analysis proposes to show how, with a large number of authors, writing becomes an important stage of the imaginary space of the novel, of the configuration of the narrative and the characters, as well as the language. In the field of narrative imaginary, novel and theatre go together, complete each other in order to convert the process of writing into a game where the pleasure of the writer encounters that of the reader, this spectator of the literary scene.
Poésie Et Engagement Dans Vous N’Êtes Pas Seul De Gérard Étienne, Simone Grossman
Poésie Et Engagement Dans Vous N’Êtes Pas Seul De Gérard Étienne, Simone Grossman
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
This article addresses the terms of commitment in Vous n’êtes pas seul by Gérard Étienne. For one part, the representation of the poet-and-tramp pertains to a first type of ideological commitment. For the second part, the study of oxymorons and references to Baudelaire will lead to a definition of another commitment of poetry in the novel as a counter-discourse for the victims of social exclusion.
Le Roman Africain : Drame Or Histoire, Bernard Mouralis
Le Roman Africain : Drame Or Histoire, Bernard Mouralis
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
For a long time, African novelists claimed filiation with realism. But there is in realism a deep contradiction between the will of describing the social world and the will of changing it. From this contradiction, the paper studies : the relation between theatre and novel ; the question of citizenship in the novel ; the place of the novel in front of knowledge and action. The novel shows dynamics and characters living in the time. So, it tends to wander from the principle of knowledge and self-consciousness.
La Dramatisation De L’Écriture Chez Sony Labou Tansi, Georges Ngal
La Dramatisation De L’Écriture Chez Sony Labou Tansi, Georges Ngal
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
As an author always articulates his writing with idioms that reflect a specific time period and a given social group, Sony Labou Tansi talks about “tropicalité”, and gives himself the goal to create multiple “tropicalités”.
L’Écriture De La Perte Chez Assia Djebar, Lila Kermas
L’Écriture De La Perte Chez Assia Djebar, Lila Kermas
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
This study proposes a reflexion on the feeling of “loss” as a source of literary creation. The different tensions generated by an hybrid identity of a character in a quest, especially in La disparition de la langue française (“disappearance of the French language”) by Assia Djebar ; what matters here is to see how the feeling of crisis and the split reveals itself and how it dissolves in and through (the process of) writing.
L’Art De L’« Écrire » Chez Patrick Chamoiseau, Savrina Parevadee Chinien
L’Art De L’« Écrire » Chez Patrick Chamoiseau, Savrina Parevadee Chinien
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
In the works of Patrick Chamoiseau, the act of writing is a main, recurrent theme. The narrator, often, tries to define himself through his writings which have their own autonomy in the novel. This character questions his writing and is torn by the dissatisfaction he feels to get close to the “breath” of the creole storyteller : the chasm between orality and writing creates suffering. He, then, advocates l’“écrire”, closer, according to him, to the utterance of the storyteller and free of the “constraints” of an occidental writing, which he considers as stamped by the ideology of the Universal.
Le « Français De Rue » Et L’Écriture De La Guerre : Portée Et Signification, Jean-Fernand Bédia.
Le « Français De Rue » Et L’Écriture De La Guerre : Portée Et Signification, Jean-Fernand Bédia.
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
Louis-Ferdinand Céline, Ahmadou Kourouma, Emmanuel Dongala and Ken Saro-Wiwa made speeches of street, stigmatized like a “language with hooligan” (Quefellec, 2006), a model, at least an agent of the aesthetics of the language of writing of their romantic fictions on the wars. The occurrence of “French of street” whose vulgarity and indocility narratively build the “mythèmes” violence, hatred and horror, reveals the transgression of the linguistic standard, without deteriorating the significant intentionality of works.
Enquêtes Occultistes : Les Policiers Antillais Face Au Surnaturel, Françoise Cévaër
Enquêtes Occultistes : Les Policiers Antillais Face Au Surnaturel, Françoise Cévaër
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
Being rational and Cartesian, the detective novel is often bound by powerful constraints which seem not very compatible with the supernatural and the fantastic often defining West Indian writing. Through the analysis of Martinican Patrick Chamoiseau’s Solibo Magnifique (1988) and Haitian Gary Victor’s Les cloches de la Brésilienne (2006), we will nevertheless see how well they work together, the irrational taking hold of the detective novel, leading paradoxically to the progressive elimination of Cartesian practices and challenging an exclusively rational portrayal of the world.
Le Feu Sous La Soutane, Roman Populaire? Du Génocide À Sa Transposition Fictionnelle, Josias Semyjanga
Le Feu Sous La Soutane, Roman Populaire? Du Génocide À Sa Transposition Fictionnelle, Josias Semyjanga
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
A reflective, first-person account, Benjamin Sehene’s Le feu sous la soutane is the story of memories of a double crime of rape and genocide by a Catholic priest, Father Stanislas. At the beginning of the killings of the Tutsi, some people take refuge in a parish in Kigali. Its priest takes under his protection a few Tutsi women, hiding them in the presbytery. But, the Holy man will rape them. He also participates alongside with the Hutu militia to the extermination of the Tutsi who came to take refuge in the parish. Later the priest took refuge in France where …
Quand On Vient Aussi De L’Autre Monde: Appartenance(S), Conflit(S) Et Déchirement(S) Dans L’Enfant Des Deux Mondes De Karima Berger, Carla Calargé
Quand On Vient Aussi De L’Autre Monde: Appartenance(S), Conflit(S) Et Déchirement(S) Dans L’Enfant Des Deux Mondes De Karima Berger, Carla Calargé
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
My essay analyzes Karima Berger’s first novel, L’enfant des deux mondes (1989). The author who has been living in France for more than 25 years tells the story of a Muslim Arab girl (herself ?) educated in the French school system of pre-independent Algeria. In this study, I examine linguistic, cultural and religious issues raised by the novel in an effort to identify the factors that keep the protagonist imprisoned in a permanent state of being in-between-two-worlds without fully belonging to any of them.
L’Imaginaire Du Poisson Amoureux Chez Les Romancières Francophones De La Caraïbe, Christiane Ndiaye
L’Imaginaire Du Poisson Amoureux Chez Les Romancières Francophones De La Caraïbe, Christiane Ndiaye
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
The criticism has rarely studied the Caribbean sentimental novel. This article examines some of the terms of the writing of love among some writers of the Caribbean (Thérèse Herpin, Irmine Romanette, Marie Berté, Simone Schwarz-Bart, Gisèle Pineau, Marie Chauvet, Marie-Célie Agnant, Kettly Mars, etc.) in order to identify significant configurations. Indeed, while novelists incorporate several characteristics of the canonical sentimental novel, we can also detect in these texts miscegenation semiotics which link them both to the sentimental novel as a genre, to the realistic classic novel, and to the conventions of exotic literature and tales. Thus emerges in this corpus …
Les Glissements Policiers Dans Les Romans De P. Chamoiseau, R. Confiant Et F. Chalumeau, Mouhamadou Cissé
Les Glissements Policiers Dans Les Romans De P. Chamoiseau, R. Confiant Et F. Chalumeau, Mouhamadou Cissé
Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature
This article is linked according to moods of functioning of a few narrative elements resulting from the detective novel, genre which obeys a historically authentic composition. When the narration of inquiry follows usually linearity in the facts scheme of arrangement, Chamoiseau, Confiant and Chalumeau get down to this work without renouncing to creole pictures, thanks to parallel stories which show cultural intertextuality. We so analyze the way of carrying out the police investigations and their generic limits in three novels of these authors who demonstrate, with specific differences, how to adapt the police type in the context of creolity.